Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Grünbuch über das Postwesen
Grünbuch über den Postverkehr
Grünbuch über vertikale Wettbewerbsbeschränkungen

Vertaling van "gemeinschaftsebene grünbuch " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Grünbuch über vertikale Wettbewerbsbeschränkungen | Grünbuch zur EG-Wettbewerbspolitik gegenüber vertikalen Wettbewerbsbeschränkungen

Groenboek betreffende verticale afspraken in het concurrentiebeleid | Groenboek betreffende verticale afspraken in het concurrentiebeleid van de Europese Unie


Grünbuch über das Postwesen | Grünbuch über den Postverkehr

Groenboek over de post | Groenboek over de postdienst


Grünbuch über die Entwicklung des gemeinsamen Marktes für Telekommunikationsdienste und Telekommunikationsgeräte | Grünbuch über die Entwicklung des gemeinsamen Marktes für Telekommunikationsdienstleistungen und Telekommunikationsgeräte

Groenboek over de ontwikkeling van de gemeenschappelijke markt voor telecommunicatiediensten en -apparatuur
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Gemeinschaftsinitiativen zur Klärung der vertraglichen Rahmenbedingungen für ÖPP auf Gemeinschaftsebene (Frage 14 des Grünbuchs) oder zur Klärung oder Umgestaltung der Regeln für die Vergabe von Unteraufträgen (Frage 17 des Grünbuchs) fanden ebenfalls keine Unterstützung.

Er was evenmin steun voor Gemeenschapsinitiatieven om het contractuele kader van PPS-projecten op Gemeenschapsniveau te verduidelijken (vraag 14 van het groenboek) of de regels voor onderaanbesteding te verduidelijken of aan te passen (vraag 17 van het groenboek).


Das Grünbuch geht darauf ein, was dieses abgeleitete Recht darstellen könnte: Festlegung auf Gemeinschaftsebene der Straftatbestände und der Strafen im Zusammenhang mit Tätigkeiten zum Nachteil der finanziellen Interessen der Gemeinschaften; Abstimmung der Gemeinschaftsstruktur mit den nationalen Strafverfolgungssystemen; Festlegung der Einzelheiten für die Befassung des Europäischen Staatsanwalts sowie dessen Ermittlungsbefugnisse, Einleitung und Abschluss von Ermittlungsverfahren und richterliche Kontrolle der Handlungen des Staatsanwalts.

Het Groenboek richt zich op de mogelijke inhoud van dat afgeleide recht: vaststelling op communautair niveau van delictsomschrijvingen, alsmede straffen voor activiteiten die de financiële belangen van de Gemeenschap schaden; vaststelling hoe het communautaire instrument aansluit bij met name de nationale strafrechtsstelsels; behandeling van de modaliteiten van de verwijzing naar de Europese openbare aanklager, zijn onderzoeksbevoegdheden, alsmede het begin met en de uitkomst van de opsporingsactiviteiten en de rechterlijke toetsing van de handelingen van de Europese openbare aanklager.


Der Verfasser der Stellungnahme begrüßt folglich das Grünbuch der Kommission, da einerseits die gegenwärtige Krise aufgrund der fehlenden Effizienz der Rechtssysteme angesprochen wird und andererseits Initiativen und Projekte aufgezeigt werden, die auf Ebene der Mitgliedstaaten und auf Gemeinschaftsebene im Bereich der „ADR“ ergriffen bzw. durchgeführt wurden.

Uw rapporteur voor advies is derhalve bijzonder verheugd over het Groenboek van de Commissie, aangezien hierin enerzijds aandacht wordt besteed aan de tekortschietende doeltreffendheid van de bestaande gerechtelijke procedures en anderzijds aan de resultaten en initiatieven van de lidstaten en de Gemeenschap op het gebied van ADR.


68. Ausgelöst durch ein von der Kommission 2001 veröffentlichtes Grünbuch [34], war die Frage der Versorgungssicherheit im Energiesektor Gegenstand einer breiten öffentlichen Diskussion auf Gemeinschaftsebene.

68. In de energiesector vormde het vraagstuk van de voorzieningszekerheid het onderwerp van een breed publiek debat op communautair niveau op basis van een door de Commissie in 2001 gepubliceerd groenboek [34].


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
11. bewertet das von der Kommission vorgelegte Grünbuch äußerst positiv, durch das eine Anhörung über die Möglichkeit in Gang gebracht wurde, Maßnahmen auf Gemeinschaftsebene einzuleiten, um die Möglichkeiten der Entschädigung von Opfern von Straftaten in der Union zu verbessern, und damit dem politischen Auftrag nachzukommen, den der Europäische Rat in Tampere, insbesondere in Ziffer 32 seiner Schlussfolgerungen, erteilt hat;

11. uit zijn grote waardering voor het door de Commissie ingediende Groenboek, dat de aanzet heeft gegeven voor overleg over een mogelijkheid om op communautair niveau maatregelen te introduceren ter verbetering van de mogelijkheden voor schadeloosstelling voor slachtoffers van misdrijven in de Europese Unie, teneinde aldus uitvoering te geven aan het politieke mandaat van de Europese Raad van Tampere, zoals met name vervat in paragraaf 32 van de conclusies;


Die Verfasserin der Stellungnahme begrüßt den Ansatz des Grünbuches, die den Entschädigungsniveaus zugrunde liegenden Prinzipien auf Gemeinschaftsebene zu behandeln, insbesondere die Art der durch die Entschädigung abgedeckten Schäden, und dabei den Entwicklungen auf mitgliedstaatlicher Ebene Rechnung zu tragen.

Het doet uw rapporteur deugd dat het Groenboek op communautair niveau de beginselen huldigt die ten grondslag liggen aan schadeloosstelling, vooral het karakter van de vergrijpen waarvoor men schadeloos kan worden gesteld. Hierbij heeft men zijn voordeel kunnen doen met de bepalingen die bestaan op het niveau van de lidstaten.


Insofern sind die drei Ziele für mögliche Maßnahmen auf Gemeinschaftsebene, die im Grünbuch genannt werden, zu begrüßen.

Er zijn drie doeleinden op communautair niveau in het Groenboek aangekaart.


Der Rat hat in seinen ersten Schlussfolgerungen vom Mai 2001 das Grünbuch und die Diskussion darüber begrüßt und im Hinblick auf eine bessere Versorgungssicherheit in der EU die Notwendigkeit einer langfristigen Strategie auf einzelstaatlicher und Gemeinschaftsebene betont.

De Raad heeft in zijn eerste conclusies van mei 2001 het Groenboek en het debat verwelkomd en de noodzaak van een langetermijnstrategie op nationaal en EU-niveau voor een betere continuïteit van de energievoorziening van de EU onderstreept.


Angesichts dieser Ziele und auf der Grundlage der Überlegungen, die im Grünbuch über die Energieversorgungssicherheit aufgegriffen wurden, müssen auf Gemeinschaftsebene mehrere Initiativen durchgeführt werden.

Rekening houdend met deze doelstellingen en uitgaande van de overwegingen die in het Groenboek 'Op weg naar een Europese strategie voor een continue energievoorziening' zijn vermeld, dienen er op communautair vlak diverse initiatieven te worden genomen.


In diesem Zusammenhang berücksichtigt das Grünbuch auch die Globalisierung und die Liberalisierung und spricht die Frage an, ob ein Rechtsrahmen auf Gemeinschaftsebene für die Dienstleistungen von allgemeinem Interesse geschaffen werden sollte. Diese Fragen werden anhand der folgenden Aspekte untersucht: Reichweite möglicher zusätzlicher Gemeinschaftsinitiativen zur Durchführung des Vertrags unter vollständiger Berücksichtigung des Subsidiaritätsprinzips; mögliche Grundsätze für eine eventuelle Rahmengesetzgebung über Dienstleistunge ...[+++]

Tegen die achtergrond wordt in het groenboek eveneens aandacht besteed aan de mondialisering en de liberalisering en wordt tevens de vraag gesteld of er op communautair niveau een algemeen wettelijk kader voor de diensten van algemeen belang moet worden geschapen. Het groenboek wenst vraagstukken te behandelen die vragen doen rijzen over: de reikwijdte van eventuele communautaire maatregelen ter implementatie van het Verdrag, waarbij het subsidiariteitbeginsel ten volle geëerbiedigd wordt; de uitgangspunten die in een eventuele kaderrichtlijn betreffende diensten van algemeen belang vastgelegd zouden kunnen worden en de meerwaarde van e ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemeinschaftsebene grünbuch' ->

Date index: 2025-03-05
w