Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gemeinschaftsbeitrag
KAROLUS
ONP - Rahmenrichtlinie
Verwirklichung

Traduction de «gemeinschaftsbeitrag verwirklichung » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Aktionsplan für den zwischen den Verwaltungen der Mitgliedstaaten vorzunehmenden Austausch nationaler Beamter, die mit der Durchführung der zur Verwirklichung des Binnenmarkts erforderlichen Rechtsvorschriften der Gemeinschaft betraut sind | Aktionsplan für den zwischen den Verwaltungen der Mitgliedstaaten vorzunehmenden Austausch nationaler Beamter, die mit der zur Verwirklichung des Binnenmarktes erforderlichen Durchführung des Gemeinschaftsrechts betraut sind | Aktionsplan für den zwischen den Verwaltungen der Mitgliedstaaten vorzu ...[+++]

actieprogramma voor de uitwisseling tussen ambtelijke diensten van de lidstaten, van nationale ambtenaren die belast zijn met de tenuitvoerlegging van communautaire wet- en regelgeving inzake de interne markt | actieprogramma voor de uitwisseling, tussen ambtelijke diensten van de lidstaten, van nationale ambtenaren die belast zijn met de tenuitvoerlegging van communautaire wet- en regelgeving inzake de interne markt | KAROLUS [Abbr.]




ONP - Rahmenrichtlinie | Richtlinie 90/387/EWG des Rates vom 28. Juni 1990 zur Verwirklichung des Binnenmarktes für Telekommunikationsdienste durch Einführung eines offenen Netzzugangs (Open Network Provision - ONP)

ONP-kaderrichtlijn


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(b) Nachweis durch die BONUS-EWIV, dass sie in der Lage ist, BONUS durchzuführen, einschließlich der Verwirklichung der Ziele einer umweltverträglichen Entwicklung des Ostseeraums, der Entgegennahme, Zuweisung und Überwachung des Gemeinschaftsbeitrags im Rahmen der indirekten zentralen Mittelverwaltung gemäß Artikel 54 Absatz 2 Buchstabe c und Artikel 56 der Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1605/2002 („Haushaltsordnung“) und gemäß Artikel 35, Artikel 38 Absatz 2 und Artikel 41 der Verordnung (EG, Euratom) Nr. 2342/2002 und im Einklang mit ...[+++]

(b) het BONUS-EESV aantoont dat het in staat is om BONUS ten uitvoer te leggen, met inbegrip van het verwezenlijken van de doelstellingen van een duurzame milieuontwikkeling in de Oostzeeregio, het ontvangen, toewijzen en monitoren van de financiële bijdrage van de Gemeenschap onder indirect gecentraliseerd beheer overeenkomstig artikel 54, lid 2, onder c, en artikel 56 van Verordening (EG, Euratom) nr. 1605/2002 (hierna het “Financieel Reglement” genoemd) alsmede artikel 35, artikel 38, lid 2, en artikel 41 van Verordening (EG, Euratom) nr. 2342/2002 en in overeenstemming met de beginselen van goed financieel beheer;


Der Gemeinschaftsbeitrag zur Verwirklichung der transeuropäischen Verkehrsnetze muss allgemein auf die grenzüberschreitenden Abschnitte und Engpässe konzentriert werden.

Over het algemeen moet de communautaire bijdrage aan de totstandbrenging van het trans-Europese netwerk vooral worden besteed aan de grensoverschrijdende gedeelten en de knelpunten.


Der Gemeinschaftsbeitrag zur Verwirklichung der transeuropäischen Verkehrsnetze muss allgemein auf die grenzüberschreitenden Abschnitte und Engpässe konzentriert werden.

Over het algemeen moet de communautaire bijdrage aan de totstandbrenging van het trans-Europese netwerk vooral worden besteed aan de grensoverschrijdende gedeelten en de knelpunten.


Zur Verwirklichung dieses Ziels sind vier Schwerpunkte vorgesehen: SCHWERPUNKT A: ENTWICKLUNG UND DIVERSIFIZIERUNG DER UNTERNEHMERISCHEN TÄTIGKEIT (Gesamtkosten: 46,382 Mio. ECU; Gemeinschaftsbeitrag: 20,383 Mio. ECU) Mit diesem Schwerpunkt soll hauptsächlich die Gründung und Entwicklung von KMU gefördert und die Wettbewerbsfähigkeit der Betriebe sowie die Qualifikation der Arbeitskräfte verbessert werden (Erschließung von Industriegelände und -gebäuden, Hilfestellung bei der Gründung, Ausbildung).

Hiertoe zijn vier zwaartepunten vastgesteld : ZWAARTEPUNT A : ONTWIKKELING EN DIVERSIFICATIE VAN DE BEDRIJVEN (Totale kosten : 46,382 miljoen ecu, communautaire bijdrage : 20,383 miljoen ecu) Het gaat hierbij voornamelijk om stimulering van de oprichting en ontwikkeling van kleine en middelgrote ondernemingen, versterking van hun concurrentiepositie en verbetering van de kwalificaties van de arbeidskrachten (ontwikkeling van bedrijfsterreinen en -ruimten, hulp bij het opstarten van bedrijven, opleiding).




D'autres ont cherché : gemeinschaftsbeitrag     karolus     onp rahmenrichtlinie     verwirklichung     gemeinschaftsbeitrag verwirklichung     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemeinschaftsbeitrag verwirklichung' ->

Date index: 2023-06-09
w