Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gemeinschaftlichen regionalen zuständigkeiten nicht notwendig " (Duits → Nederlands) :

Dennoch ist es im vorliegenden Fall zur Ausübung der vorerwähnten gemeinschaftlichen und regionalen Zuständigkeiten nicht notwendig, dass die Flämische Gemeinschaft oder die Flämische Region Regeln annimmt, die durch die Föderalbehörde anzunehmen sind.

Nochtans is het voor de uitoefening van de voormelde gemeenschaps- en gewestbevoegdheden te dezen niet noodzakelijk dat de Vlaamse Gemeenschap of het Vlaamse Gewest regels aanneemt die de federale overheid dient aan te nemen.


Die Ausübung der regionalen Zuständigkeiten für die Finanzierung der Gemeinden (Artikel 6 § 1 VIII Absatz 1 Nr. 9 des Sondergesetzes vom 8. August 1980 zur Reform der Institutionen) sowie für die Finanzierung der Aufgaben, die von ihnen oder von anderen juristischen Personen des öffentlichen Rechts zu erfüllen sind (Artikel 6 § 1 VIII Absatz 1 Nr. 10 desselben Sondergesetzes), wird ebenfalls durch die angefochtenen Bestimmungen nicht beeinträchtigt.

De uitoefening van de gewestbevoegdheden inzake financiering van de gemeenten (artikel 6, § 1, VIII, eerste lid, 9°, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen) alsook inzake financiering van de door hen of door andere publiekrechtelijke rechtspersonen uit te voeren opdrachten (artikel 6, § 1, VIII, eerste lid, 10°, van dezelfde bijzondere wet) wordt evenmin door de bestreden bepalingen belemmerd.


Folglich macht die Änderung der betreffenden Bestimmungen durch den föderalen Gesetzgeber die Ausübung der Zuständigkeiten der regionalen Gesetzgeber nicht unmöglich oder übermäßig schwierig.

Daaruit volgt dat de wijziging, door de federale wetgever, van de desbetreffende bepalingen de uitoefening van de bevoegdheden van de gewestwetgevers niet onmogelijk of overdreven moeilijk maakt.


Abgesehen von der Frage, ob eine Verbindung zu einer regionalen Befugnis besteht, legt die Wallonische Regierung nicht dar und ist nicht ersichtlich, dass die angefochtenen Artikel zur Ausübung einer regionalen Befugnis notwendig wären.

Nog afgezien van de vraag of een aanknopingspunt met een gewestbevoegdheid voorhanden is, zet de Waalse Regering niet uiteen en blijkt niet dat de bestreden artikelen noodzakelijk zijn voor de uitoefening van een gewestbevoegdheid.


Aus dem Vorstehenden ist zu schlussfolgern, dass Artikel 1 des Gesetzes vom 12. Januar 1993 die Ausübung der regionalen Zuständigkeiten nicht unmöglich macht oder übertrieben erschwert.

Uit hetgeen voorafgaat volgt dat artikel 1 van de wet van 12 januari 1993 de uitoefening van de gewestelijke bevoegdheden niet onmogelijk of overdreven moeilijk maakt.


Aus den vorstehenden Erwägungen ist zu schlussfolgern, dass Artikel 1 des Gesetzes vom 12. Januar 1993 über ein Forderungsrecht in bezug auf den Umweltschutz die Ausübung der regionalen Zuständigkeiten nicht unmöglich macht oder übertrieben erschwert.

Uit hetgeen voorafgaat volgt dat artikel 1 van de wet van 12 januari 1993 betreffende een vorderingsrecht inzake bescherming van het leefmilieu de uitoefening van de gewestelijke bevoegdheden niet onmogelijk of overdreven moeilijk maakt.


(7) Dieser Artikel stellt die Verteilung der lokalen oder regionalen Zuständigkeiten der mitgliedstaatlichen Behörden, die solche Genehmigungen erteilen, nicht in Frage.

7. Dit artikel doet geen afbreuk aan de toedeling van de bevoegdheden, op lokaal of regionaal niveau, van de instanties die in de betrokken lidstaat vergunningen verlenen.


Diese Richtlinie, insbesondere ihre Bestimmungen zu den Genehmigungsregelungen und zum territorialen Geltungsbereich einer Genehmigung, sollte nicht die Aufteilung der regionalen oder lokalen Zuständigkeiten in den Mitgliedstaaten, einschließlich der regionalen und lokalen Selbstverwaltung und der Verwendung von Amtssprachen, berühren.

Deze richtlijn, en met name de bepalingen betreffende vergunningstelsels en de territoriale reikwijdte van een vergunning, laat de verdeling van regionale of lokale bevoegdheden binnen een lidstaat, met inbegrip van regionaal en lokaal zelfbestuur en het gebruik van officiële talen, onverlet.


In bezug auf ein etwaiges unverhältnismässiges Übergreifen auf die Zuständigkeiten der Regionen, das die Klägerin hilfsweise anführe, machen der Ministerrat und die Wallonische Regierung geltend, dass die angefochtenen Bestimmungen nicht in die regionalen Zuständigkeiten für die Beschäftigungspolitik eingriffen.

Ten aanzien van een mogelijke onevenredige inbreuk op de bevoegdheden van de gewesten, die in ondergeschikte orde door de verzoekster wordt aangevoerd, doen de Ministerraad en de Waalse Regering opmerken dat de aangevochten bepalingen geen inbreuk maken op de gewestelijke bevoegdheden inzake werkgelegenheidsbeleid.


Es ist zu prüfen, ob im vorliegenden Fall die angefochtenen Bestimmungen, die sich auf juristische Personen öffentlichen Rechts mit Rechtsbeziehungen zu Privatpersonen beziehen, für die Ausübung der regionalen Zuständigkeiten im Bereich des Wohnungswesens notwendig sind, ob der Sachbereich, der der Zuständigkeit des Staates vorbehalten ist, unterschiedlich geregelt werden kann und ob der Einfluss auf diesen vorbehaltenen Sachbereich nicht von unwesentlicher ...[+++]

Er dient te worden onderzocht of te dezen de bestreden bepalingen, die betrekking hebben op publiekrechtelijke rechtspersonen die rechtsbetrekkingen onderhouden met particulieren, noodzakelijk zijn voor het uitoefenen van de gewestbevoegdheden inzake huisvesting, of de aan de bevoegdheid van de Staat voorbehouden materie zich leent tot een gedifferentieerde regeling, en of de weerslag op die voorbehouden materie niet marginaal is, in welk geval de bepalingen zouden kunnen worden verantwoord met toepassing van artikel 10 van de bijzondere wet van 8 augustus 1980.


w