Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften
EG-Ministerrat
Europäischer Ministerrat
Gemeinschaften Belgiens
Integrierter Tarif der EU
Integrierter Tarif der Europäischen Gemeinschaften
Integrierter Tarif der Europäischen Union
Integrierter Zolltarif der Europäischen Gemeinschaften
KRO
Kongress Russischer Gemeinschaften
Kongress der Russischen Gemeinden
Kongress der Russischen Gemeinschaften
Ministerrat der Europäischen Gemeinschaften
Rat der Europäischen Gemeinschaften
Rat der Europäischen Union
Rat der Union
Rechtakt der Europäischen Gemeinschaften
TARIC
Vertrag zur Änderung bestimmter Haushaltsvorschriften

Traduction de «gemeinschaften zufrieden » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Protokoll aufgrund von Artikel K.3. des Vertrags über die Europäische Union betreffend die Auslegung des Übereinkommens über den Schutz der finanziellen Interessen der Europäischen Gemeinschaften durch den Gerichtshof der Europäischen Gemeinschaften im Wege der Vorabentscheidung | Protokoll betreffend die Auslegung des Übereinkommens über den Schutz der finanziellen Interessen der Europäischen Gemeinschaften

Protocol betreffende de prejudiciële uitlegging door het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen van de Overeenkomst aangaande de bescherming van de financiële belangen van de Europese Gemeenschappen | Protocol, opgesteld op grond van artikel K.3 van het Verdrag betreffende de Europese Unie, betreffende de prejudiciële uitlegging, door het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen, van de Overeenkomst aangaande de bescherming van de financiële belangen van de Europese Gemeenschappen


TARIC [ Integrierter Tarif der EU | integrierter Tarif der Europäischen Gemeinschaften | Integrierter Tarif der Europäischen Union | Integrierter Zolltarif der Europäischen Gemeinschaften ]

TARIC [ geïntegreerd douanetarief van de Europese Gemeenschappen | geïntegreerd tarief van de Europese Gemeenschappen | geïntegreerd tarief van de Europese Unie ]




Vertrag zur Änderung bestimmter Haushaltsvorschriften | Vertrag zur Änderung bestimmter Haushaltsvorschriften der Verträge zur Gründung der Europäischen Gemeinschaften und des Vertrages zur Einsetzung eines gemeinsamen Rates und einer gemeinsamen Kommission der Europäischen Gemeinschaften

Verdrag houdende wijziging van een aantal budgettaire bepalingen van de Verdragen tot oprichting van de Europese Gemeenschappen en van het Verdrag tot instelling van één Raad en één Commissie welke de Europese Gemeenschappen gemeen hebben


Kongress der Russischen Gemeinden | Kongress der Russischen Gemeinschaften | Kongress Russischer Gemeinschaften | KRO [Abbr.]

Congres van Russische Gemeenschappen | KRO [Abbr.]


Rechtakt der Europäischen Gemeinschaften

besluit van de Europese Gemeenschappen


Rat der Europäischen Union [ EG-Ministerrat | Europäischer Ministerrat | Rat der Europäischen Gemeinschaften | Rat der Union ]

Raad van de Europese Unie [ EG Ministerraad | EU Ministerraad | Europese Ministerraad | Raad EG | Raad van de Unie ]


Gemeinschaften mit unterschiedlichem kulturellen Hintergrund soziale Dienste anbieten

sociale diensten verlenen in cultureel diverse gemeenschappen


Ministerrat der Europäischen Gemeinschaften

Ministerraad van de Europese Gemeenschappen


Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften

Publicatieblad van de Europese Gemeenschappen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
– (PL) Ich war mit den Ergebnissen der heutigen Abstimmung über den Entwurf eines Beschlusses des Rates und der Kommission über den Abschluss des Stabilisierungs- und Assoziierungsabkommens zwischen den Europäischen Gemeinschaften und ihren Mitgliedstaaten einerseits und der Republik Serbien sehr zufrieden.

− (PL) Ik ben bijzonder verheugd over het resultaat van de stemming van vandaag over het ontwerp van besluit van de Raad en de Commissie betreffende de sluiting van de stabilisatie- en associatieovereenkomst tussen de Europese Gemeenschappen en hun lidstaten, enerzijds, en de Republiek Servië, anderzijds.


Die Frage der Minderheiten fällt in die Kompetenz der Mitgliedstaaten, und daher müssen diese Gemeinschaften in den meisten Fällen mit dem zufrieden sein, was auch immer sie mit ihren eigenen Regierungen aushandeln können.

Het minderheidsvraagstuk valt onder de bevoegdheid van de lidstaten en daarom moeten de gemeenschappen het in de regel doen met wat ze er bij hun eigen regering uit weten te slepen.


Der Kurs, den die Europäische Union heute wählt – wobei dem freien Kapitalverkehr anstatt den selbstverständlichen Arbeitnehmerrechten mehr Bedeutung beigemessen wird, wie an einer Reihe von Fällen zu sehen ist, die vom Gerichtshof der Europäischen Gemeinschaften angehört werden – deutet darauf hin, dass wir uns nicht mit dem Recht auf Übertragung der Rentenansprüche zufrieden geben können, um zu zeigen, dass die Freizügigkeit von Personen angeblich verwirklicht wurde.

De koers die de Europese Unie tegenwoordig kiest – groter belang hechten aan het vrije verkeer van kapitaal dan aan vanzelfsprekende arbeidsrechten, zoals te zien is in een aantal zaken die door het Europees Hof van Justitie werden gehoord – duidt erop dat we ons niet tevreden kunnen stellen met het recht op overdracht van onze pensioenrechten om zogenaamd aan te tonen dat het vrije verkeer van personen een feit is.


Die Bilanz der in den letzten fünf Jahren ergriffenen Maßnahmen zum Schutz der finanziellen Interessen der Gemeinschaften ist zufrieden stellend.

De balans van de acties die de jongste vijf jaar zijn ondernomen om de financiële belangen van de Gemeenschappen te beschermen, is bevredigend.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Da jedoch, wie Sie in Ihrer Antwort bemerkt haben, der Status der nicht-muslimischen Gemeinschaften, die Registrierung des Eigentums und die Frage der Ausbildung der Geistlichen immer noch nicht geklärt worden sind, möchte ich Sie Folgendes fragen: Halten Sie den in diesem Bereich erzielten Fortschritt für zufrieden stellend oder für unzureichend?

Maar omdat – zoals u zelf al zei in uw antwoord – de situatie van de niet-islamitische groepen, het schrappen van eigendomsrechten en het probleem van de priesteropleiding nog niet zijn behandeld, wil ik u volgende vraag stellen: vindt u de vooruitgang op dat gebied voldoende of niet?


Wenn die Kommission darauf keine zufrieden stellenden Antworten erhält, kann sie die betreffenden Mitgliedstaaten vor dem Gerichtshof der Europäischen Gemeinschaften verklagen.

Indien een bevredigend antwoord uitblijft, kan de Commissie de lidstaten in kwestie voor het Europese Hof van Justitie dagen.


Erhält die Kommission nicht binnen der festgesetzten Frist, normalerweise zwei Monate, eine zufrieden stellende Antwort, kann sie den Gerichtshof der Europäischen Gemeinschaften anrufen.

Wanneer binnen een bepaalde termijn, gewoonlijk twee maanden, geen bevredigend antwoord wordt verkregen, kan de Commissie de lidstaten voor het Europese Hof van Justitie dagen.


Wenn ein Mitgliedstaat, der eine solche begründete Stellungnahme erhält, nicht binnen der festgesetzten Frist (normalerweise zwei Monate) eine zufrieden stellende Antwort übermittelt, kann die Kommission die Sache von den Gerichtshof der Europäischen Gemeinschaften bringen.

Indien een lidstaat een dergelijk advies ontvangt en niet binnen de gebruikelijke termijn (gewoonlijk twee maanden) een bevredigend antwoord zendt, kan de Commissie de zaak aan het Hof van Justitie voorleggen.


Übermittelt der Mitgliedstaat nicht binnen zwei Monaten nach Erhalt der begründeten Stellungnahme eine zufrieden stellende Antwort, kann die Kommission den Gerichtshof der Europäischen Gemeinschaften anrufen.

Als binnen twee maanden na ontvangst van dit advies geen bevredigend antwoord van de betrokken lidstaat wordt ontvangen, kan de Commissie besluiten de zaak bij het Europese Hof van Justitie aanhangig te maken.


w