Die Einführung dieser spezifischen Kategorie von Bediensteten berührt Artikel 29 des Statuts der Beamt
en der Europäischen Gemeinschaften, das durch die Verordnung (EWG, Euratom, EGKS) Nr. 259/68 festgelegt wurde, nachstehend das „Statut“ genannt, und nach welchem interne Auswahlverfahren nur Beamten und Bediensteten auf Zeit zugänglich sind, nicht, und keine Bestimmung die
ser Verordnung kann dahin gehend ausgelegt werden, dass den akkreditierten parlamentarischen Assistenten privilegierter oder direkter Zugang zu
...[+++]Beamtenstellen oder anderen Stellen für Bedienstete der Europäischen Gemeinschaften oder zu internen Auswahlverfahren für solche Stellen gewährt wird.De invoering van deze specifieke categorie van pe
rsoneelsleden heeft geen invloed op artikel 29 van het in Verordening (EEG, Euratom, EGKS) nr. 259/68 vervatte Statuut van de ambtena
ren van de Europese Gemeenschappen, hierna „Statuut” genoemd, dat bepaalt dat interne vergelijkende onderzoeken alleen openstaan voor ambtenaren en tijdelijke functionarissen, en geen bepaling van deze verordening kan zo worden uitgelegd dat zij geaccrediteerde parlementaire medewerkers bevoorrechte of rechtstreekse toegang geeft tot een post als ambtenaar
...[+++] of ander personeelslid van de Europese Gemeenschappen of tot interne vergelijkende onderzoeken voor een dergelijke post.