Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CELAD
Cyber-Gemeinschaft
Drogenabhängigkeit
Drogenbekämpfung
Drogenmissbrauch
E-Gemeinschaft
EU-Aktionsplan zur Drogenbekämpfung
EU-Drogenaktionsplan
Europäischer Ausschuss für Drogenbekämpfung
Europäischer Ausschuss für die Drogenbekämpfung
Gelesen werden
Im Text des
Konferenz der Pazifik-Gemeinschaft
Ministerium der Flämischen Gemeinschaft
Ministerium der Französischen Gemeinschaft
Oder auf die Gemeinschaft
Oder die Union
Online-Gemeinschaft
Pazifik-Gemeinschaft
Rauschgiftbekämpfung
Rauschgiftsucht
Sekretariat der Pazifik-Gemeinschaft
Soziale Netze
Südpazifik-Kommission
Virtuelle Gemeinschaft

Vertaling van "gemeinschaft drogenbekämpfung " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Europäischer Ausschuss für die Drogenbekämpfung | Europäischer Ausschuss für Drogenbekämpfung | CELAD [Abbr.]

Europees Comité voor Drugbestrijding | CELAD [Abbr.]


Aktionsplan der Europäischen Union zur Drogenbekämpfung | EU-Aktionsplan zur Drogenbekämpfung | EU-Drogenaktionsplan

actieplan van de Europese Unie inzake drugsbestrijding | EU-drugsactieplan


Sekretariat der Pazifik-Gemeinschaft [ Konferenz der Pazifik-Gemeinschaft | Pazifik-Gemeinschaft | Südpazifik-Kommission ]

Secretariaat van de Pacifische Gemeenschap [ Pacifische Gemeenschap | SPC | Zuid-Pacifische Commissie ]


Virtuelle Gemeinschaft [ Cyber-Gemeinschaft | e-Gemeinschaft | Online-Gemeinschaft | Soziale Netze ]

virtuele gemeenschap [ cybergemeenschap | internetgemeenschap | onlinegemeenschap ]


Infolge des Inkrafttretens des Vertrags von Lissabon am 1. Dezember 2009 ist die Europäische Union an die Stelle der Europäischen Gemeinschaft getreten, deren Rechtsnachfolgerin sie ist; von diesem Zeitpunkt an übt sie alle Rechte der Europäischen Gemeinschaft aus und übernimmt all ihre Verpflichtungen. Daher müssen alle Bezugnahmen auf die Europäische Gemeinschaft [oder auf die Gemeinschaft ] im Text des [Abkommens/…], soweit angemessen, als Bezugnahmen auf die Europäische Union [oder die Union ] gelesen werden

Ingevolge de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon op 1 december 2009 heeft de Europese Unie de Europese Gemeenschap vervangen als haar opvolgster en vanaf die datum oefent de Unie alle rechten van de Europese Gemeenschap uit en neemt zij alle verplichtingen van de Gemeenschap op zich. Derhalve worden verwijzingen naar de Europese Gemeenschap [of naar de Gemeenschap ] in de tekst van de [Overeenkomst/…] waar nodig gelezen als de Europese Unie [of de Unie ].


Paritätische Unterkommission für die von der Flämischen Gemeinschaft oder der Flämischen Gemeinschaftskommission bezuschussten beschützten Werkstätten und die von der Flämischen Gemeinschaft zugelasse

Paritair Subcomité voor de beschutte werkplaatsen gesubsidieerd door de Vlaamse Gemeenschap of door de Vlaamse Gemeenschapscommissie en de sociale werkplaatsen erkend en/of gesubsidieerd door de Vlaam


Rauschgiftsucht [ Drogenabhängigkeit | Drogenbekämpfung | Drogenmissbrauch | Rauschgiftbekämpfung ]

drugverslaving [ drugbestrijding | druggebruik | gebruik van verdovende middelen ]


Ministerium der Französischen Gemeinschaft

Ministerie van de Franse Gemeenschap


Ministerium der Flämischen Gemeinschaft

Ministerie van de Vlaamse Gemeenschap


für wichtige Themen der örtlichen Gemeinschaft sensibilisieren

mensen bewustmaken over kwesties die belangrijk zijn voor de lokale gemeenschap
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
– Wie bekannt ist, arbeitet die Beobachtungsstelle im Wesentlichen mit politischen Entscheidungsträgern auf Ebene der Gemeinschaft und der Mitgliedstaaten zusammen, die so bei der Ausarbeitung einer Strategie zur Drogenbekämpfung und der Übermittlung von Informationen an die Öffentlichkeit helfen.

– (EN) Zoals bekend, werkt het Waarnemingscentrum in principe met beleidsmakers op het niveau van de Gemeenschap en de lidstaten, die zo een strategie helpen ontwikkelen voor de bestrijding van drugs en het verstrekken van informatie aan het algemene publiek.


Zwischen 2001 und 2009 gab die internationale Gemeinschaft etwa 1,61 Milliarden USD für die Drogenbekämpfung in Afghanistan aus, ohne dass ein spürbarer Rückgang der Drogenproduktion und des Drogenhandels zu verzeichnen war.

De internationale gemeenschap heeft van 2001 tot 2009 circa 1,61 miljard USD besteed aan drugsbestrijdingsacties in Afghanistan, zonder dat de drugsproductie en -handel daar een duidelijke deuk van heeft opgelopen.


Diese besteht in der Nationalen Strategie Afghanistans zur Drogenbekämpfung, die durch die internationale Gemeinschaft unterstützt wird und alle notwendigen Komponenten enthält.

Dat is die van het Afghaanse nationale drugsbestrijdingsbeleid, waar de internationale gemeenschap achter is gaan staan en dat alle elementen bevat die nodig zijn.


Wie bereits dargelegt, sind eine Reihe von Ländern im Zuge der Globalisierung mit spezifischen Problemen wie der Drogenbekämpfung (der die Gemeinschaft weiterhin durch eine Politik der geteilten Verantwortlichkeit verpflichtet ist) oder der unzureichenden Diversifizierung ihrer Volkswirtschaften konfrontiert.

Zoals reeds werd aangetoond, kampt een aantal ontwikkelingslanden met specifieke problemen als gevolg van de economische globalisering, zoals het probleem van de drugsbestrijding (waaraan de Gemeenschap in het kader van de "gedeelde verantwoordelijkheid" blijft deelnemen) of de ontoereikende diversificatie van hun economie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(1b) bei der Entwicklung von Maßnahmen und Aktionen der Gemeinschaft im Bereich der Drogenbekämpfung und der Prävention sowie zwecks Vermeidung von Überlappungen bei ihren auf EU-Ebene entwickelten Maßnahmen strikt das Ziel der Kohärenz, der Komplementarität sowie des Mehrwertes verfolgen;

1 ter. te streven naar coherentie, complementariteit alsook toegevoegde waarde door de ontwikkeling van communautaire acties en activiteiten op het gebied van drugs en preventie van drugsverslaving alsook door het vermijden van overlappingen in de acties die door de Europese Unie worden opgezet.


Im Rahmen des Haushaltspostens der Gemeinschaft zur Drogenbekämpfung sollten angemessene finanzielle Mittel zur Prävention der Drogenabhängigkeit und zur Reduzierung der einschlägigen Risiken vorgesehen werden.

Op de communautaire begroting moeten voldoende financiële middelen voor de drugsbestrijding worden vrijgemaakt ter ondersteuning van de lidstaten bij de preventie en de bestrijding van drugsverslaving en het terugdringen van de daarmee verbonden gevaren.


Die Drogenbekämpfung zählt zu den Prioritäten der Gemeinschaft im Gesundheitsbereich. Der Kampf gegen Drogen ist auch ein prioritäres Thema der Zusammenarbeit in den Bereichen Justiz und Inneres (Titel VI des Vertrags über die Europäische Union). Die Maßnahmen umfassen:

Bovendien staan drugs prioritair in de communautaire actie op het vlak van de volksgezondheid. Deze zijn eveneens prioritair voor de samenwerking op justitieel gebied en binnenlandse zaken (titel VI van het Verdrag betreffende de Europese Unie) waar drie methodes worden overwogen:


Am 19. Dezember 1988 wurde in Wien das Übereinkommen der Vereinten Nationen gegen den unerlaubten Verkehr mit Suchtstoffen und psychotropen Substanzen (nachstehend "VN-Übereinkommen" genannt) angenommen. Dieses Übereinkommen ist Bestandteil der weltweiten Anstrengungen zur Drogenbekämpfung. Die Gemeinschaft war an den Verhandlungen zu diesem Übereinkommen beteiligt und hat dadurch ihren politischen Willen bekundet, im Rahmen ihrer Zuständigkeiten tätig zu werden.

Overwegende dat op 19 december 1988 te Wenen het Verdrag van de Verenigde Naties is goedgekeurd tegen de sluikhandel in verdovende middelen en psychotrope stoffen, hierna "VN-Verdrag" te noemen; dat dit Verdrag deel uitmaakt van de wereldwijde inspanningen om het drugmisbruik te bestrijden; dat de Gemeenschap aan de onderhandelingen over dit Verdrag heeft deelgenomen en haar politieke bereidheid heeft getoond om binnen de grenzen van haar bevoegdheden op te treden;


Nach der Verabschiedung des Aktionsplans der EU zur Drogenbekämpfung (2000-2004) hat die Kommission das System der Gemeinschaft zur Kontrolle des Handels mit Drogenausgangsstoffen überprüft.

Na de goedkeuring van het EU-actieplan inzake drugsbestrijding voor de periode 2000-2004 is de Commissie overgegaan tot een evaluatie van het toezichtsysteem voor de handel in drugsprecursoren.


Die Drogenbekämpfung zählt zu den Prioritäten der Gemeinschaft im Gesundheitsbereich. Der Kampf gegen Drogen ist auch ein prioritäres Thema der Zusammenarbeit in den Bereichen Justiz und Inneres (Titel VI des Vertrags über die Europäische Union). Die Maßnahmen umfassen:

Bovendien staan drugs prioritair in de communautaire actie op het vlak van de volksgezondheid. Deze zijn eveneens prioritair voor de samenwerking op justitieel gebied en binnenlandse zaken (titel VI van het Verdrag betreffende de Europese Unie) waar drie methodes worden overwogen:


w