Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gemeinschaft nur zwei herstellern gebildet » (Allemand → Néerlandais) :

Diese Bestimmung, die in das Sondergesetz vom 8. August 1980 eingefügt wurde durch das Sondergesetz vom 4. Mai 1999 « zur Einschränkung der gleichzeitigen Ausübung des Mandats als Mitglied des Rates der Französischen Gemeinschaft, des Wallonischen Regionalrates, des Flämischen Rates und des Rates der Region Brüssel-Hauptstadt und anderer Ämter », ist Bestandteil einer Reihe von Gesetzen, die der föderale Gesetzgeber angenommen hat, um die « allgemeine Philosophie » eines Vorhabens zu konkretisieren, das aus einer globalen Uberlegung innerhalb der « Generalstaaten der Demokratie » hervorgegangen ist und wie folgt ausgedrückt wurde: « man ...[+++]

Die bepaling, ingevoegd in de bijzondere wet van 8 augustus 1980 bij de bijzondere wet van 4 mei 1999 « tot beperking van de cumulatie van het mandaat van lid van de Vlaamse Raad, van de Franse Gemeenschapsraad, van de Waalse Gewestraad en van de Brusselse Hoofdstedelijke Raad met andere ambten », maakt deel uit van een reeks van wetten die de federale wetgever heeft aangenomen teneinde concreet gestalte te geven aan de « algemene filosofie » van een project dat voortvloeit uit het algemene denkwerk dat is gevoerd binnen de « Staten-generaal van de Democratie », algemene filosofie die als volgt is verwoord : « men [kan ...[+++]


Da die Einfuhren mit Ursprung in Indien zu 100 % von Kokan stammen und weil der Wirtschaftszweig der Gemeinschaft von nur zwei Herstellern gebildet wird, müssen die Daten in Tabelle 2 bis 5 in indexierter Form angegeben werden, um vertrauliche Geschäftsinformationen zu schützen.

Gezien de vertrouwelijke aard van de gegevens — aangezien Kokan 100 % van de invoer van oorsprong uit India vertegenwoordigt en de bedrijfstak van de Gemeenschap uit slechts twee producenten bestaat — moest de informatie in de tabellen 2 tot en met 5 geïndexeerd worden weergegeven.


Da die Einfuhren mit Ursprung in Indien zu 100 % von Kokan stammen und weil der Wirtschaftszweig der Gemeinschaft von nur zwei Herstellern gebildet wird, müssen die Daten in den Tabellen 2 bis 5 in indexierter Form angegeben werden, um vertrauliche Geschäftsinformationen zu schützen.

Om het vertrouwelijke karakter van de bedrijfsinformatie te waarborgen — Kokan is immers goed voor 100 % van de invoer van oorsprong uit India en de bedrijfstak van de Gemeenschap omvat slechts twee producenten — moest de informatie in de tabellen 2 tot en met 5 geïndexeerd worden weergegeven.


Die gleichartige Ware wird in der Gemeinschaft von zwei Herstellern hergestellt, deren Produktion als gesamte Gemeinschaftsproduktion im Sinne des Artikels 4 Absatz 1 der Grundverordnung angesehen wird.

In de Gemeenschap wordt het soortgelijke product vervaardigd door twee producenten wier productie wordt geacht de totale communautaire productie van het soortgelijke product te vormen in de zin van artikel 4, lid 1, van de basisverordening.


Die gleichartige Ware wird in der Gemeinschaft von zwei Herstellern hergestellt, deren Produktion als gesamte Gemeinschaftsproduktion im Sinne des Artikels 9 Absatz 1 der Grundverordnung angesehen wird.

In de Gemeenschap wordt het soortgelijke product vervaardigd door twee producenten wier productie wordt geacht de totale communautaire productie van het soortgelijke product in de zin van artikel 9, lid 1, van de basisverordening te vormen.


15. macht die Kommission darauf aufmerksam, dass die Ausführungsrate bei Sapard nach zwei Jahren Laufzeit per 31. Dezember 2001 nur 6,48 Prozent betrug und die anderen Heranführungsinstrumente ebenfalls unbefriedigende Ausführungsraten aufweisen, wodurch sich zum 15. April 2002 ein RAL von 6,611 Mrd. Euro gebildet hat; fordert die Kommission daher auf, rasch Maßnahmen zu ergreifen, die die zügige Auszahlung der Vorbeitrittsmittel und die Inanspruchnahme ungenutzter Mittel erleichtern, wobei der Schutz der finanziellen Inter ...[+++]

15. vestigt de aandacht van de Commissie op het feit dat het uitvoeringspercentage bij het pre-toetredingsinstrument SAPARD op 31 december 2001, na twee jaar looptijd, slechts 6,48% bedroeg en dat de uitvoeringspercentages van de andere pre-toetredingsinstrumenten eveneens onbevredigend zijn, waardoor op 15 april 2002 het totaalbedrag van niet gebruikte kredieten 6,611 miljard euro bedroeg; verzoekt de Commissie derhalve snel maatregelen te nemen om een onverwijlde uitbetaling van pre-toetredingsmiddelen te bevorderen en het uitvoeri ...[+++]


15. macht die Kommission darauf aufmerksam, dass die Ausführungsrate bei SAPARD nach zwei Jahren Laufzeit per 31.12.2001 nur 6,48 Prozent beträgt und die anderen Heranführungsinstrumente ebenfalls unbefriedigende Ausführungsraten aufweisen, wodurch sich zum 15.04.2002 ein RAL von 6,611 Mrd. € gebildet hat; fordert die Kommission daher auf, rasch Maßnahmen zu ergreifen, die die zügige Auszahlung der Vorbeitrittsmittel und die Inanspruchnahme ungenutzter Mittel erleichtern, wobei der Schutz der finanziellen Interessen der ...[+++]

15. vestigt de aandacht van de Commissie op het feit dat het uitvoeringspercentage bij het pre‑toetredingsinstrument SAPARD op 31 december 2001, na twee jaar looptijd, slechts 6,48% bedroeg en dat de uitvoeringspercentages van de andere pre-toetredingsinstrumenten eveneens onbevredigend zijn, waardoor op 15 april 2002 het totaalbedrag van niet gebruikte kredieten 6,611 miljard euro bedroeg; verzoekt de Commissie derhalve snel maatregelen te nemen om een onverwijlde uitbetaling van pre-toetredingsmiddelen te bevorderen en het uitvoeri ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemeinschaft nur zwei herstellern gebildet' ->

Date index: 2023-01-17
w