Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gemeinschaft nationen wieder anzuschließen " (Duits → Nederlands) :

18. Was die Zypernfrage anbelangt, so erwartet die Kommission, dass die griechisch-zyprische und die türkisch-zyprische Gemeinschaft die offiziellen Verhandlungen über eine umfassende Lösung unter der Schirmherrschaft der Vereinten Nationen wieder aufnehmen.

18. Wat betreft de kwestie-Cyprus, verwacht de Commissie van de Grieks-Cypriotische en de Turks-Cypriotische gemeenschappen dat zij onder auspiciën van de Verenigde Naties volwaardige onderhandelingen hervatten over een alomvattende regeling.


18. Was die Zypernfrage anbelangt, so erwartet die Kommission, dass die griechisch-zyprische und die türkisch-zyprische Gemeinschaft die offiziellen Verhandlungen über eine umfassende Lösung unter der Schirmherrschaft der Vereinten Nationen wieder aufnehmen.

18. Wat betreft de kwestie-Cyprus, verwacht de Commissie van de Grieks-Cypriotische en de Turks-Cypriotische gemeenschappen dat zij onder auspiciën van de Verenigde Naties volwaardige onderhandelingen hervatten over een alomvattende regeling.


9. unterstützt die Vermittlungsbemühungen der Ostafrikanischen Gemeinschaft, der Afrikanischen Union und der Vereinten Nationen uneingeschränkt; begrüßt die Ernennung des Sonderbeauftragten des Generalsekretärs der Vereinten Nationen für Zentralafrika, Abdoulaye Bathily, zum Vermittler in der Burundi-Krise, und fordert alle Parteien auf, mit ihm und den Gesandten der Afrikanischen Union und der Ostafrikanischen Gemeinschaft zusammenzuarbeiten, um den Dialog über alle strittigen Fragen, einschließlich eines neuen Zeitplans für die Präsidentsch ...[+++]

9. ondersteunt de bemiddelingspogingen van de Oost-Afrikaanse Gemeenschap, de Afrikaanse Unie en de Verenigde Naties ten volle; is verheugd over de benoeming van Abdoulaye Bathily, de Speciale Vertegenwoordiger van de VN-secretaris-generaal voor Centraal-Afrika, tot bemiddelaar in de Burundi-crisis, en dringt er bij alle partijen op aan met hem samen te werken en met de zaakgelastigden van de Afrikaanse Unie en de Oost-Afrikaanse Gemeenschap om over alle controversiële onderwerpen de dialoog te hervatten, inclusief een nieuw tijdsche ...[+++]


G. in der Erwägung, dass der Generalsekretär der Vereinten Nationen einen neuen Sonderbeauftragten, Abdoulaye Bathily, als Ersatz für Saïd Djinnit, den Sondergesandten der Vereinten Nationen für die Region der Großen Seen, ernannt hat, da Saïd Djinnit von seiner Funktion als Vermittler im politischen Dialog zwischen der regierenden Partei und denjenigen, die nicht wollen, dass Pierre Nkurunziza eine dritte Amtszeit antritt, zurückgetreten ist; in der Erwägung, dass die regierende Partei sich weigert, sich an dem politischen Dialog zu beteiligen, der unter der Federführung des neuen Vermittlers und der „Vermittlungsgruppe“, die aus Vertr ...[+++]

G. overwegende dat de secretaris-generaal van de VN een nieuwe bemiddelaar, Abdoulaye Bathily, heeft benoemd als opvolger van Said Djinnit, de speciale afgezant van de VN voor het gebied van de Grote Meren, die is afgetreden als bemiddelaar in de politieke dialoog tussen de heersende partij en de tegenstanders van de kandidatuur van Pierre Nkurunziza voor een derde termijn; overwegende dat de heersende partij weigert deel te nemen aan de politieke dialoog die is hervat onder aegide van de nieuwe bemiddelaar en de "faciliteringsgroep", bestaande uit vertegenwoordigers van de VN, de Afrikaanse Unie (AU), de Oost-Afrikaanse ...[+++]


Wir fordern das birmanische Regime nachdrücklich auf, einen Schritt zu unternehmen, der sehr in seinem eigenen Interesse liegt sowie in dem der birmanischen Bevölkerung, und zwar die notwendigen Maßnahmen einzuleiten, um sich der internationalen Gemeinschaft der Nationen wieder anzuschließen.

Wij willen het Birmese regime oproepen een stap te zetten die zeer in hun eigen belang is en in het belang van het Birmese volk, namelijk om de noodzakelijke actie te ondernemen zodat zij wederom kunnen worden opgenomen in de internationale gemeenschap van landen.


Wir fordern das birmanische Regime nachdrücklich auf, einen Schritt zu unternehmen, der sehr in seinem eigenen Interesse liegt sowie in dem der birmanischen Bevölkerung, und zwar die notwendigen Maßnahmen einzuleiten, um sich der internationalen Gemeinschaft der Nationen wieder anzuschließen.

Wij willen het Birmese regime oproepen een stap te zetten die zeer in hun eigen belang is en in het belang van het Birmese volk, namelijk om de noodzakelijke actie te ondernemen zodat zij wederom kunnen worden opgenomen in de internationale gemeenschap van landen.


24. bedauert, dass Russland sich weigert, sich einer Resolution des Sicherheitsrats der Vereinten Nationen zur Verurteilung der anhaltenden brutalen Repressionen in Syrien anzuschließen und die internationale Gemeinschaft hierdurch daran hindert, auf das Assad‑Regime den erforderlichen politischen und wirtschaftlichen Druck auszuüben und somit ein Fortschreiten der Gewalt und eine militärische Eskalation zu verhindern;

24. betreurt het feit dat Rusland zijn steun onthoudt aan de resolutie van de VN-Veiligheidsraad waarin de gewelddadige onderdrukking in Syrië wordt veroordeeld, waarmee wordt voorkomen dat de internationale gemeenschap de noodzakelijke politieke en economische druk op het regime-Assad kan uitoefenen om verder geweld en een militaire escalatie te voorkomen;


Er appelliert an die internationale Gemeinschaft, sich der EU bei der Unterstützung einer Strategie in Sierra Leone anzuschließen, welche die Sicherheitslage weiter stabilisiert, die Rebellen zurückdrängt, den Friedensprozeß wieder in Gang bringt und den Wiederaufbau Sierra Leones unterstützt.

Hij doet een beroep op de internationale gemeenschap om samen met de EU te streven naar ondersteuning van een strategie in Sierra Leone die de veiligheidssituatie verder stabiliseert, de rebellen terugdringt, het vredesproces weer op gang brengt en helpt bij de wederopbouw van Sierra Leone.


Alle Mitgliedstaaten und die Gemeinschaft haben das Rahmenübereinkommen der Vereinten Nationen über Klimaänderungen unterzeichnet, aufgrund dessen nach seiner Ratifizierung die Industrieländer und die sonstigen Parteien der Liste in Anhang I des Übereinkommens verpflichtet sind, Maßnahmen zu ergreifen, um vom Menschen verursachte Emissionen von CO2 und anderen Treibhausgasen, die nicht unter das Protokoll von Montreal fallen, so zu begrenzen, daß sie einzeln oder gemeinsam diese Emissionen bis zum Ende dieses Jahrzehnts ...[+++]

Overwegende dat alle Lid-Staten en de Gemeenschap het Raamverdrag van de Verenigde Naties inzake klimaatverandering hebben ondertekend, waardoor de ontwikkelde landen en de andere in bijlage I van het Verdrag genoemde partijen, na de bekrachtiging ervan, gehouden zijn maatregelen te treffen ten einde de antropogene emissies van CO2 en van andere broeikasgassen die niet onder het Protocol van Montreal vallen te beperken, opdat deze antropogene emissies tegen het eind van di ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemeinschaft nationen wieder anzuschließen' ->

Date index: 2025-08-11
w