Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gemeinsamkeiten " (Duits → Nederlands) :

Es ist schön zu sehen, wie schnell sie miteinander in Kontakt kommen und wie ihre Gemeinsamkeiten die Unterschiede mehr als wettmachen.

Het is een plezier om te zien hoe snel de leerlingen contact met elkaar leggen en hoe de overeenkomsten die hen samenbrengen, groter zijn dan eventuele verschillen.


Die als « Beitrag zur Annäherung der Völker Europas« konzipierte Veranstaltung Europäische Kulturhauptstadt ist eine Gemeinschaftsaktion, mit der der Reichtum, die Vielfalt und die Gemeinsamkeiten des kulturellen Erbes in Europa herausgestellt und ein Beitrag zum besseren Verständnis der Bürgerinnen und Bürger Europas füreinander geleistet werden soll.

Het evenement « Culturele Hoofdstad van Europa » is een gemeenschapsactie die wil bijdragen tot de toenadering tussen de Europese volkeren, stelt zich tot doel de rijkdom, de verscheidenheid en de gemeenschappelijke kenmerken van de Europese culturen voor het voetlicht te brengen en beoogt een groter wederzijds begrip tussen Europese burgers.


Diese Aktionen sollen einen Mehrwert (Verbreitung von Wissen, verstärkte Nutzung, Verbesserung der Methoden, Austausch zwischen den Mitgliedstaaten) zu den Agrarumweltregelungen für gefährdete Arten, Herkünfte, Kulturarten oder Rassen bringen, die bereits auf einzelstaatlicher oder regionaler Ebene gefördert werden (z. B. Charakterisierung der genetischen Vielfalt und Abstand zwischen den betreffenden Rassen, Verwendung lokaler Erzeugnisse, Koordinierung zwischen den Verwaltern der einzelnen Regelungen und Suche nach Gemeinsamkeiten).

De acties moeten een meerwaarde (verbreiding van kennis, toenemend gebruik, verbetering van de methoden, uitwisseling tussen lidstaten) geven aan de agromilieuregelingen in verband met bedreigde soorten, populaties van herkomst, cultivars of rassen waarvoor reeds nationale of regionale steun verleend wordt (bijvoorbeeld karakterisering van genetische verscheidenheid en genetische afstand tussen de respectieve rassen, gebruik van plaatselijke producten, coördinatie en zoeken naar raakvlakken tussen de beheerders van de verschillende regelingen).


Zwar sind Luftfahrt und Raumfahrt unterschiedliche Gebiete, doch weisen sie einige Gemeinsamkeiten auf, da beide äußerst forschungs- und entwicklungsintensiv sind und lange Vorlaufzeiten und hohen Investitionsbedarf haben.

Hoewel de luchtvaart en de ruimtevaart duidelijk gescheiden gebieden zijn, hebben zij gemeenschappelijke kenmerken, namelijk een grote behoefte aan intensieve O O, lange ontwikkelingstijden en zeer hoge investeringsbehoeften.


Auch wenn es Unterschiede gibt zwischen Zollvergehen und anderen Vergehen, ergeben sich doch aus den Voraussetzungen für ihre Bestrafung hinreichende Gemeinsamkeiten, um die Kategorien verfolgter Personen unter dem Blickwinkel der Artikel 10 und 11 der Verfassung miteinander vergleichen zu können.

Ook al bestaan er verschillen tussen douane-inbreuken en andere inbreuken, toch vertonen de voorwaarden van hun bestraffing voldoende gemeenschappelijke punten opdat de categorieën van vervolgde personen vergelijkbaar zijn vanuit het oogpunt van de artikelen 10 en 11 van de Grondwet.


Indem man ausserdem berücksichtigt, dass die verwandten Schutzrechte in der Regelung des Gesetzes vom 30. Juni 1994 nur dort vorstellbar sind, wo ein Werk besteht, konnte der Dekretgeber davon ausgehen, dass die Gesellschaften für Urheberrechte und die Gesellschaften für verwandte Schutzrechte untereinander mehr Gemeinsamkeiten aufwiesen als die meisten anderen sozio-professionellen Kategorien, die in dem in der angefochtenen Bestimmung vorgesehenen begutachtenden Kollegium vertreten werden sollten.

Voorts, rekening houdend met het feit dat er, onder de gelding van de wet van 30 juni 1994, enkel sprake kan zijn van naburige rechten wanneer er sprake is van een werk, vermocht de decreetgever van oordeel te zijn dat de auteursvennootschappen en de vennootschappen voor naburige rechten meer kenmerken met elkaar gemeen hadden dan met de meeste andere socio-professionele categorieën die ertoe geroepen zijn in het college voor advies, bedoeld in de in het geding zijnde bepaling, te worden vertegenwoordigd.


Die einzelstaatlichen Rechtssysteme weisen Gemeinsamkeiten, aber auch bedeutende Unterschiede auf.

De nationale stelsels vertonen gemeenschappelijke punten maar ook belangrijke verschillen.


Abgesehen von der Unterschiedlichkeit der Projekte gibt es aber auch Gemeinsamkeiten.

Naast de grote verschillen tussen de projecten komen ook enkele gemeenschappelijke kenmerken naar voren.


Zunächst einmal sollen der Stand der sozialen Sicherung in der Gemeinschaft, die Gemeinsamkeiten und die Unterschiede zwischen den Mitgliedstaaten klar und zusammenfassend dargestellt werden.

In de eerste plaats wil het verslag duidelijke en samenhangende informatie verstrekken over de situatie van de sociale bescherming in de Gemeenschap, over de punten van overeenkomst en over de verschillen tussen de Lid-Staten.


Die Kommission schließt mit der Feststellung, daß die Europäische Union Maßnahmen treffen muß, um - die Forschung und Entwicklung zu intensivieren und zu koordinieren; - die Normung zu fördern; - den freien Wettbewerb und den Verbraucherschutz zu gewährleisten; - Gemeinsamkeiten mit anderen Systemen auf weltweiter Ebene, insbesondere denen der USA und Japans, zu ermitteln".

De Commissie komt tot de conclusie dat de Euroepse Unie moet optreden om : - Onderzoek en ontwikkeling te intensiveren en te coördineren - Vaststelling van normen te bevorderen; - Te zorgen voor open concurrentie en bescherming van de consument; - Na te gaan of er gemeenschappelijke elementen zijn met andere hoofdrolspelers op dit gebied, met name de Verenigde Staten en Japan".




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemeinsamkeiten' ->

Date index: 2022-06-28
w