Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Annahme einer Verpflichtung
Befugnisse der Gemeindebehörden
Bindende Verpflichtung
Feste Verpflichtung
Gemeinwirtschaftliche Verpflichtung
Gemeinwohlverpflichtung
Intuition bei der Verpflichtung von Projekten besitzen
Religiöse Verpflichtung
Vereinbarung des bürgerlichen Rechts
Verpflichtung
Verpflichtung für das Gemeinwohl
Verpflichtung zum Zusammenwohnen
Verpflichtung zur öffentlichen Dienstleistung
Vertrag des bürgerlichen Rechts
Vertragliche Verpflichtung
Vertragsabschluss
Vertragsunterzeichnung
Vetragsrecht
Zwingende Verpflichtung

Traduction de «gemeindebehörden verpflichtung » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gemeinwirtschaftliche Verpflichtung | Gemeinwohlverpflichtung | Verpflichtung für das Gemeinwohl | Verpflichtung zur öffentlichen Dienstleistung

openbare dienstverplichting | verplichting inzake dienstverlening aan het publiek | verplichting van openbare dienst


bindende Verpflichtung | feste Verpflichtung | zwingende Verpflichtung

bindende afspraak | dwingende verplichting


Befugnisse der Gemeindebehörden

gemeentelijke bevoegdheden


Annahme einer Verpflichtung

aanvaarding van een verbintenis


Verpflichtung zum Zusammenwohnen

verplichting tot samenwoning






Intuition bei der Verpflichtung von Projekten besitzen

intuïtie gebruiken bij de boeking van projecten


Vertrag des bürgerlichen Rechts [ Vereinbarung des bürgerlichen Rechts | vertragliche Verpflichtung | Vertragsabschluss | Vertragsunterzeichnung | Vetragsrecht ]

contract [ afsluiten van een contract | contractrecht | ondertekening van een contract | verplichting ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wenn die Gemeindebehörden der Verpflichtung nach Absatz 1 nicht fristgerecht nachgekommen sind, sowie im Falle einer Verweigerung des der Regierung zur Billigung unterbreiteten lokalen Orientierungsschemas, kann die Regierung an ihre Stelle treten, um das lokale Orientierungsschema anzunehmen oder zu revidieren.

Mocht de gemeentelijke overheid de verplichting, bedoeld in het eerste lid, niet binnen de vastgestelde termijn nakomen of mocht ze het haar ter goedkeuring voorgelegde lokaal beleidsontwikkelingsplan weigeren, dan kan de Regering in haar plaats treden om het lokaal beleidsontwikkelingsplan aan te nemen of te herzien.


Wenn die Gemeindebehörden der in Absatz 2 erwähnten Verpflichtung nicht innerhalb der festgelegten Frist nachkommen, sowie im Falle einer Verweigerung des der Regierung zur Genehmigung unterbreiteten Verstädterungsschemas, kann die Regierung an ihre Stelle treten, um das Verstädterungsschema anzunehmen oder zu revidieren.

Mocht de gemeentelijke overheid de verplichting bedoeld in het tweede lid, niet binnen de vastgestelde termijn nakomen of mocht ze het haar ter goedkeuring voorgelegde bebouwingsschema weigeren, dan kan de Regering haar plaats innemen om het bebouwingsschema aan te nemen of te herzien.


Wenn die Gemeindebehörden der in Absatz 2, 1° erwähnten Verpflichtung nicht innerhalb der festgelegten Frist nachkommen, sowie im Falle einer Verweigerung des der Regierung zur Genehmigung unterbreiteten Verstädterungsschemas, kann die Regierung an ihre Stelle treten, um das Verstädterungsschema anzunehmen oder zu revidieren.

Mocht de gemeentelijke overheid de verplichting bedoeld in het tweede lid, 1°, niet binnen de vastgestelde termijn nakomen of mocht ze het haar ter goedkeuring voorgelegde bebouwingsschema weigeren, dan kan de Regering haar plaats innemen om het bebouwingsschema aan te nemen of te herzien.


Wenn die Gemeindebehörden der in § 1 Absatz 2 erwähnten Verpflichtung nicht fristgerecht eingegangen sind, sowie im Falle einer Verweigerung des der Regierung zur Genehmigung unterbreiteten Verstädterungsschemas kann die Regierung an ihre Stelle treten, um das Verstädterungsschema anzunehmen oder zu revidieren.

Mocht de gemeentelijke overheid de verplichting bedoeld in § 1, tweede lid, niet binnen de vastgestelde termijn nakomen of mocht ze het haar ter goedkeuring voorgelegde bebouwingsschema weigeren, dan kan de Regering haar plaats innemen om het bebouwingsschema aan te nemen of te herzien.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In der Erwägung, dass die Schaffung von Sportinfrastrukturen ein Vorhaben der Gemeindebehörden von Ans ist, und dass es nie die Absicht der Wallonischen Regierung gewesen ist, das Gebiet für öffentliche Dienststellen und gemeinschaftliche Anlagen auf das Gebiet der Gemeinde Juprelle zu erweitern; dass die Konsultierung der Gemeindebehörden von Juprelle demnach keiner gesetzlichen Verpflichtung unterliegt;

Overwegende dat de oprichting van sportaccommodatie een project van de gemeentelijke overheid van Ans is en dat de Waalse Regering de uitbreiding van het gebied voor gemeenschapsvoorzieningen en openbare nutsvoorzieningen op het grondgebied van de gemeente Juprelle nooit tot doel heeft gehad; dat de raadpleging van de gemeentelijke overheid van Juprelle in dat opzicht het voorwerp van geen enkel wettelijk verplicht uitmaakt;


Dem vorlegenden Richter zufolge und im Gegensatz zu dem, was im Nachhinein der Kassationshof erkannt hat (Kass., 19. Januar 2007, F.05.0095.N), beinhaltet der vorerwähnte Artikel 6 Absatz 1 des Gesetzes vom 24. Dezember 1996 eine Verpflichtung für die Provinzial- und Gemeindebehörden, bei Nichtabgabe einer Erklärung innerhalb der in der Steuerverordnung festgelegten Frist oder bei Abgabe einer falschen, unvollständigen oder ungenauen Erklärung die Steuer von Amts wegen in die Heberolle einzutragen.

Volgens de verwijzende rechter, in tegenstelling tot wat het Hof van Cassatie nadien heeft geoordeeld (Cass., 19 januari 2007, F.05.0095.N), houdt het voormelde artikel 6, eerste lid, van de wet van 24 december 1996 een verplichting in voor de provinciale en gemeentelijke overheden om, bij gebrek aan aangifte binnen de in de belastingverordening gestelde termijn, of in geval van onjuiste, onvolledige of onnauwkeurige aangifte, de belasting ambtshalve in te kohieren.


w