Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
MTOPS
Million Europäische Rechnungseinheiten
Million Rechnungseinheiten
Million theoretischer Operationen je Sekunde
Millionen Europäische Rechnungseinheiten
Millionen Rechnungseinheten
Millionen theoretischer Operationen je Sekunde
Mio. ERE
Mio. RE

Vertaling van "gelungen millionen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Million Europäische Rechnungseinheiten | Millionen Europäische Rechnungseinheiten | Mio. ERE [Abbr.]

miljoen Europese rekeneenheden | miljoenen Europese rekeneenheden | mln ERE [Abbr.]


Million theoretischer Operationen je Sekunde | Millionen theoretischer Operationen je Sekunde | MTOPS [Abbr.]

miljoen theoretische bewerkingen per seconde | MTOPS [Abbr.]


Million Rechnungseinheiten | Millionen Rechnungseinheten | Mio. RE [Abbr.]

miljoen rekeneenheden | miljoenen rekeneenheden | mln RE [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Seit 2013 ist es mit der Großen Koalition gelungen, die digitalen Kompetenzen von mehr als 2 Millionen Menschen mit Unterstützung von über 80 teilnehmenden Organisation zu verbessern und 13 nationale Koalitionen für digitale Kompetenzen in den Mitgliedstaaten einzurichten.

Sinds 2013 hebben door de grote coalitie voor digitale banen meer dan twee miljoen mensen een digitalevaardigheidsopleiding gekregen van meer dan tachtig deelnemende organisaties en zijn in de lidstaten dertien nationale coalities voor digitale vaardigheden opgezet.


B. in der Erwägung, dass sich Millionen Ägypter am 30. Juni 2013 in Kairo und landesweit im Rahmen friedlicher Proteste auf der Straße versammelt und den Rücktritt des ersten frei gewählten Präsidenten des Landes, Mohammed Mursi, gefordert haben, dem es nicht gelungen ist, ihren demokratischen Bestrebungen Rechnung zu tragen; in der Erwägung, dass beim Vorgehen gegen diese Demonstrationen zahlreiche Menschen ums Leben kamen oder verletzt wurden;

B. overwegende dat op 30 juni 2013 miljoenen Egyptenaren in Caïro en in de rest van het land de straat zijn opgegaan in vreedzaam protest en hebben opgeroepen tot het aftreden van de eerste vrijelijk gekozen president van het land, Mohamed Morsi, die geen gehoor had gegeven aan hun democratische aspiraties; overwegende dat er bij het hardhandige optreden tegen deze betogingen vele doden en gewonden zijn gevallen;


77. verweist darauf, dass es nicht gelungen ist, Kandidaten im Rahmen der Ausschreibung für das Projekt des Konrad-Adenauer-Gebäudes auszuwählen, weil die bei der Ausschreibung eingereichten Kostenvoranschläge viel höher waren als erwartet; begrüßt die Entscheidung des bevollmächtigten Anweisungsbefugten, den Auftrag nicht zu vergeben; erwartet, dass die Gesamtkosten für dieses Vorhaben die im Oktober 2011 veranschlagten 482,7 Millionen EUR nicht überschreiten werden;

77. merkt op dat men er niet in is geslaagd om kandidaten te selecteren in verband met de aanbesteding voor het project rond het Konrad Adenauer-gebouw omdat de voorgestelde prijzen die als reactie op de aanbesteding werden voorgelegd, veel hoger lagen dan de ramingen; sluit zich aan bij het besluit van de gedelegeerde ordonnateur om de opdracht niet te gunnen; verwacht dat de totaalprijs van het project de 482,7 miljoen EUR die in oktober 2011 werden voorzien, niet zal overschrijden;


77. verweist darauf, dass es nicht gelungen ist, Kandidaten im Rahmen der Ausschreibung für das Projekt des Konrad-Adenauer-Gebäudes auszuwählen, weil die bei der Ausschreibung eingereichten Kostenvoranschläge viel höher waren als erwartet; begrüßt die Entscheidung des bevollmächtigten Anweisungsbefugten, den Auftrag nicht zu vergeben; erwartet, dass die Gesamtkosten für dieses Vorhaben die im Oktober 2011 veranschlagten 482,7 Millionen Euro nicht überschreiten werden;

77. merkt op dat men er niet in is geslaagd om kandidaten te selecteren in verband met de aanbesteding voor het project rond het Konrad Adenauer-gebouw omdat de voorgestelde prijzen die als reactie op de aanbesteding werden voorgelegd, veel hoger lagen dan de ramingen; sluit zich aan bij het besluit van de gedelegeerde ordonnateur om de opdracht niet te gunnen; verwacht dat de totaalprijs van het project de 482,7 miljoen EUR die in oktober 2011 werden voorzien, niet zal overschrijden;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dieses Wachstum, dem eine schrittweise Liberalisierung zugrunde liegt, hat entscheidenden Anteil an der historischen Leistung dieser Länder, denen es gelungen ist, Millionen Menschen aus der Armut zu führen.

Deze groei, die het gevolg is van geleidelijke liberalisering, was essentieel om miljoenen mensen aan de armoede te onttrekken, wat als een historische prestatie kan worden beschouwd.


Dieses Wachstum, dem eine schrittweise Liberalisierung zugrunde liegt, hat entscheidenden Anteil an der historischen Leistung dieser Länder, denen es gelungen ist, Millionen Menschen aus der Armut zu führen.

Deze groei, die het gevolg is van geleidelijke liberalisering, was essentieel om miljoenen mensen aan de armoede te onttrekken, wat als een historische prestatie kan worden beschouwd.


Sie muss revidiert werden, da die Arbeitslosenzahl in Europa mittlerweile auf 20 Millionen gestiegen ist, da 70 Millionen Menschen von der Armut bedroht sind, da die Löhne, die den Frauen gezahlt werden, durchschnittlich 16 % niedriger als die Löhne der Männer sind und da es deshalb bislang nicht gelungen ist, eine tatsächliche Konvergenz zu erreichen.

Een herziening is nodig omdat Europa op dit moment 20 miljoen werklozen telt, terwijl 70 miljoen mensen in armoede dreigen te verzinken. Vrouwen verdienen gemiddeld 16 procent minder dan mannen en van echte convergentie is dus geen sprake.


Sie muss revidiert werden, da die Arbeitslosenzahl in Europa mittlerweile auf 20 Millionen gestiegen ist, da 70 Millionen Menschen von der Armut bedroht sind, da die Löhne, die den Frauen gezahlt werden, durchschnittlich 16 % niedriger als die Löhne der Männer sind und da es deshalb bislang nicht gelungen ist, eine tatsächliche Konvergenz zu erreichen.

Een herziening is nodig omdat Europa op dit moment 20 miljoen werklozen telt, terwijl 70 miljoen mensen in armoede dreigen te verzinken. Vrouwen verdienen gemiddeld 16 procent minder dan mannen en van echte convergentie is dus geen sprake.


Dank der bisherigen Reformen ist es gelungen, die Arbeitsmärkte in der EU widerstandsfähiger gegen Konjunkturkrisen zu machen, mehr als 10 Millionen neue Arbeitsplätze zu schaffen und die Langzeitarbeitslosigkeit seit dem Start der Europäischen Beschäftigungsstrategie von 5,2 % auf 3,3 % zu senken.

Eerdere hervormingen hebben de arbeidsmarkten van de EU geholpen de recessie te weerstaan, de werkgelegenheid met meer dan 10 miljoen banen te verhogen en de langdurige werkloosheid terug te brengen van 5,2% naar 3,3% gedurende de looptijd van de Europese Werkgelegenheidsstrategie.


Das gilt insbesondere für das alarmierendste Signal, die ständig wachsende Arbeitslosenquote. Seit 1960 ist es der EG gelungen, 10 Millionen neue Arbeitsplätze zu schaffen - nur halb so viele wie in Japan und weniger als ein Fünftel als in den Vereinigten Staaten.

Sinds 1960 is de EU erin geslaagd 10 miljoen nieuwe banen te scheppen, d.w.z. slechts half zoveel als Japan en minder dan een vijfde van de Verenigde Staten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gelungen millionen' ->

Date index: 2023-07-27
w