Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Geltungsbereich
Geltungsbereich der NAFO
Geltungsbereich des NAFO-Übereinkommens
Räumlicher Anwendungsbereich
Räumlicher Geltungsbereich
Territorialer Anwendungsbereich
Territorialer Geltungsbereich

Traduction de «geltungsbereich findet » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
räumlicher Anwendungsbereich | räumlicher Geltungsbereich | territorialer Anwendungsbereich | territorialer Geltungsbereich

territoriaal toepassingsgebied | territoriale gelding | territoriale werkingssfeer


Geltungsbereich der NAFO | Geltungsbereich des NAFO-Übereinkommens

Verdragsgebied van de NAFO | NCA [Abbr.]


Berufung gegen Entscheidungen findet bei den Gerichten ... statt

bij rechtbanken (.....) kan beroep worden ingesteld tegen beslissingen




räumlicher Geltungsbereich

territoriale toepasselijkheid
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dieses Protokoll findet Anwendung auf genetische Ressourcen, die in den Geltungsbereich des Artikels 15 des Übereinkommens fallen, und auf die Vorteile, die sich aus der Nutzung dieser Ressourcen ergeben.

Dit protocol is van toepassing op de onder artikel 15 van het verdrag vallende genetische rijkdommen en op de voordelen die voortvloeien uit het gebruik van die rijkdommen.


Das Protokoll findet auch Anwendung auf traditionelles Wissen, das sich auf genetische Ressourcen bezieht, die in den Geltungsbereich des Übereinkommens fallen, und auf die Vorteile, die sich aus der Nutzung dieses Wissens ergeben.

Dit protocol is eveneens van toepassing op de traditionele kennis die samenhangt met de onder het verdrag vallende genetische rijkdommen en op de voordelen die voortvloeien uit het gebruik van die kennis.


[Inhalt und Geltungsbereich] aus Gründen äußerster Dringlichkeit erforderlich, so findet das Verfahren gemäß Artikel [B] auf delegierte Rechtsakte, die gemäß dem vorliegenden Artikel erlassen werden, Anwendung.

[inhoud en strekking] om dwingende redenen van urgentie vereist is, is de in artikel [B] neergelegde procedure van toepassing op overeenkomstig dit artikel vastgestelde gedelegeerde handelingen.


Obgleich Beihilfen, die zur Förderung der Umstellung von Primärerzeugern (Landwirten) auf Tätigkeiten, die nicht im Zusammenhang mit der Produktion, Verarbeitung und Vermarktung von landwirtschaftlichen Erzeugnissen, die in den Geltungsbereich von Anhang I des Vertrags fallen, stehen (wie ländlicher Fremdenverkehr, die Schaffung von Handwerks- oder Aquakulturbetrieben) gewährt werden, in den Geltungsbereich der Verordnung (EG) Nr. 1698/2005 über die Entwicklung des ländlichen Raums fallen können, findet diese Rahmenregelung auf diese ...[+++]

Hoewel Verordening (EG) nr. 1698/2005 mede betrekking heeft op steun om primaire producenten (landbouwers) aan te zetten tot diversificatie naar activiteiten die geen verband houden met de productie, de verwerking en de afzet van de onder bijlage I bij het Verdrag vallende landbouwproducten, zoals agrotoerisme, de ontwikkeling van ambachtelijke bedrijvigheid of aquacultuur, valt dergelijke steun buiten de werkingssfeer van deze richtsnoeren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wird es im Falle erheblich veränderter Umstände im Zusammenhang mit der Beurteilung der Sicherheitsempfindlichkeit von Ausfuhren gemäß einer Allgemeinen Ausfuhrgenehmigung der Union nach den Anhängen IIa bis IIf zwingend erforderlich, bestimmte Bestimmungsziele oder Güter aus dem Geltungsbereich einer Allgemeinen Ausfuhrgenehmigung der Union herauszunehmen, so findet das Verfahren nach Artikel 23b auf die nach dem vorliegenden Artikel erlassenen delegierten Rechtsakte Anwendung.

Wanneer dwingende redenen van urgentie in geval van een aanmerkelijke wijziging van omstandigheden met betrekking tot de beoordeling van de gevoeligheid van uitvoer op grond van een in bijlagen IIa tot en met IIf opgenomen algemene uitvoervergunning van de Unie vereisen dat bepaalde bestemmingen of producten worden uitgesloten van het toepassingsgebied van een algemene uitvoervergunning van de Unie, is de procedure van artikel 23 ter van toepassing op de gedelegeerde handelingen die worden vastgesteld op grond van dit artikel.


Um Maßnahmen, die sich naturgemäß nicht für Ex-post-Kontrollen durch Prüfung der Geschäftsunterlagen eignen, vom Geltungsbereich dieser Verordnung auszunehmen, kann die Kommission im Wege von delegierten Rechtsakten im Einklang mit den Bedingungen der Artikel 13a, 13b und 13c des Artikels 13a der vorliegenden Verordnung eine Liste der anderen Maßnahmen erstellen, auf die die vorliegende Verordnung keine Anwendung findet.

Om maatregelen die door de aard ervan ongeschikt zijn voor controles achteraf aan de hand van controles van handelsdocumenten, van de toepassing van deze verordening uit te sluiten, kan de Commissie middels gedelegeerde handelingen overeenkomstig de in de artikelen 13 bis, 13 ter en 13 quater artikel 13 bis van deze verordening genoemde voorwaarden een lijst opstellen van andere maatregelen waarvoor deze verordening niet geldt.


58. begrüßt die Bemühungen der Kommission, den Geltungsbereich des Mandats der Europäischen Agentur für die Sicherheit des Seeverkehrs so zu erweitern, dass es nicht nur auf Schiffe, sondern auch auf Offshore-Anlagen Anwendung findet;

58. is ingenomen met de inspanningen van de Commissie om het mandaat van het EMSA uit te breiden en daarin niet alleen vaartuigen op te nemen, maar ook offshore-installaties;


59. begrüßt die Bemühungen der Kommission, den Geltungsbereich des Mandats der Europäischen Agentur für die Sicherheit des Seeverkehrs so zu erweitern, dass es nicht nur auf Schiffe, sondern auch auf Offshore-Anlagen Anwendung findet;

59. is ingenomen met de inspanningen van de Commissie om het mandaat van het EMSA uit te breiden en daarin niet alleen vaartuigen op te nemen, maar ook offshore-installaties;


7. begrüßt die Bemühungen der Kommission, den Geltungsbereich des Mandats der Europäischen Agentur für die Sicherheit des Seeverkehrs so zu erweitern, dass es nicht nur auf Schiffe, sondern auch auf Offshore-Anlagen Anwendung findet;

7. is ingenomen met de inspanningen van de Commissie om het mandaat van het Europees Agentschap voor maritieme veiligheid uit te breiden en daarin niet alleen vaartuigen op te nemen, maar ook offshore-installaties;


3 Nach Artikel 3 des Übereinkommens über dessen Geltungsbereich findet das Übereinkommen Anwendung auf „verbotene oder strengen Beschränkungen unterliegende Chemikalien“ sowie auf „besonders gefährliche Pestizidformulierungen“, ausgenommen jedoch eine Reihe von Produkten, die in Artikel 3 Absatz 2 aufgeführt sind.

3 Volgens artikel 3 van het Verdrag van Rotterdam, betreffende het toepassingsgebied ervan, geldt dit verdrag voor „verboden of aan sterke beperkingen onderworpen chemische stoffen” alsmede voor „zeer gevaarlijke pesticideformuleringen”, met uitsluiting evenwel van een bepaald aantal in lid 2 van dit artikel genoemde stoffen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geltungsbereich findet' ->

Date index: 2022-10-16
w