Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anteil am gemeinschaftlichen Immobilienbestand
Anteil an den gemeinschaftlichen Teilen
Geltungsbereich
Geltungsbereich der NAFO
Geltungsbereich des NAFO-Übereinkommens
Räumlicher Anwendungsbereich
Räumlicher Geltungsbereich
Territorialer Anwendungsbereich
Territorialer Geltungsbereich

Vertaling van "geltungsbereich gemeinschaftlichen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Geltungsbereich der NAFO | Geltungsbereich des NAFO-Übereinkommens

Verdragsgebied van de NAFO | NCA [Abbr.]


räumlicher Anwendungsbereich | räumlicher Geltungsbereich | territorialer Anwendungsbereich | territorialer Geltungsbereich

territoriaal toepassingsgebied | territoriale gelding | territoriale werkingssfeer


Anteil am gemeinschaftlichen Immobilienbestand

aandeel in gemeenschappelijke onroerende bestanddelen


Anteil an den gemeinschaftlichen Teilen

aandeel in de gemeenschappelijke gedeelten


Ausschuss der nationalen, gemeinschaftlichen und regionalen öffentlichen Dienste

Comité voor de nationale, de gemeenschaps- en gewestelijke overheidsdiensten


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. vertritt die Auffassung, dass das Ziel der laufenden Beitrittsverhandlungen darin besteht, sich auf Maßnahmen zu einigen, die unter Umständen erforderlich sind, um die Integration zu erleichtern, wobei sich das Beitrittsland klar dazu verpflichten muss, den gemeinschaftlichen Besitzstand zu übernehmen und umzusetzen und die politischen Ziele der Verträge einzuhalten, und dass sie nicht als Mittel verwendet werden sollten, um bilaterale politische Auseinandersetzungen beizulegen, die außerhalb des Geltungsbereichs des gemeinschaftlic ...[+++]

2. is van oordeel dat de lopende toetredingsonderhandelingen beogen om maatregelen overeen te komen die noodzakelijk kunnen zijn om de integratie te vergemakkelijken, met een duidelijke toezegging van het kandidaat-land om het acquis te aanvaarden en ten uitvoer te leggen en zich aan de politieke doelstellingen van de verdragen te houden, en dat ze niet aangegrepen moeten worden als hefboom om bilaterale politieke geschillen te beslechten die buiten de werkingssfeer van het acquis en de doelstellingen van de onderhandelingen vallen;


2. vertritt die Auffassung, dass das Ziel der laufenden Beitrittsverhandlungen darin besteht, sich auf Maßnahmen zu einigen, die unter Umständen erforderlich sind, um die Integration zu erleichtern, wobei sich das Beitrittsland klar dazu verpflichten muss, den gemeinschaftlichen Besitzstand zu übernehmen und umzusetzen und die politischen Ziele der Verträge einzuhalten, und dass sie nicht als Mittel dafür verwendet werden sollten, um bilaterale politische Auseinandersetzungen beizulegen, die nicht unter den Geltungsbereich des gemeinschaftlic ...[+++]

2. is van oordeel dat de lopende toetredingsonderhandelingen beogen om maatregelen overeen te komen die noodzakelijk kunnen zijn voor de integratie, met een duidelijke toezegging van het kandidaat-land om de verworvenheden van de Gemeenschap te aanvaarden en ten uitvoer te leggen en zich aan de politieke doelstellingen van de verdragen te houden, en dat ze niet aangegrepen moeten worden als hefboom om bilaterale politieke geschillen te beslechten die buiten de werkingssfeer van de verworvenheden en de doelstellingen van de onderhandelingen vallen;


In dem Fall, dass ein Drittstaat gleichwertige Maßnahmen annimmt, sollte im geografischen Geltungsbereich des Gemeinschaftlichen Emissionshandelsystems der Geltungsbereich des von dem Drittstaat eingeführten Systems berücksichtigt werden.

Wanneer een derde land soortgelijke maatregelen afkondigt moet de geografische reikwijdte van het communautaire emissiehandelsstelsel rekening houden met de reikwijdte van het systeem dat door het derde land wordt ingesteld.


16. vertritt die Auffassung, dass die Definitionen von "Verbraucher" und "Unternehmer" weder in den gemeinschaftlichen Rechtsvorschriften noch in den nationalen Rechtsvorschriften kohärent sind und dass eine Klärung dieser Begriffe im horizontalen Instrument von grundlegender Bedeutung ist, da diese Begriffe den Geltungsbereich des Verbraucherrechts bestimmen;

16. is van oordeel dat de definities van "consument" en "handelaar" noch in de communautaire wetgeving, noch in de nationale wetgevingen op elkaar zijn afgestemd en dat de verduidelijking van deze begrippen in het horizontale instrument van essentieel belang is aangezien hiermee het toepassingsgebied van het consumentenrecht wordt bepaald;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
16. vertritt die Auffassung, dass die Definitionen von „Verbraucher“ und „Unternehmer“ weder in den gemeinschaftlichen Rechtsvorschriften noch in den nationalen Rechtsvorschriften kohärent sind und dass eine Klärung dieser Begriffe im horizontalen Instrument von grundlegender Bedeutung ist, da diese Begriffe den Geltungsbereich des Verbraucherrechts bestimmen;

16. is van oordeel dat de definities van "consument" en "handelaar" noch in de communautaire wetgeving, noch in de nationale wetgevingen op elkaar zijn afgestemd en dat de verduidelijking van deze begrippen in het horizontale instrument van essentieel belang is aangezien hiermee het toepassingsgebied van het consumentenrecht wordt bepaald;


Dass diese Regeln jedoch den freien Verkehr nicht beschränken, weil sie Fragen betreffen, die allein von sportlichem Interesse sind und als solche nichts mit wirtschaftlicher Betätigung zu tun haben, bedeutet weder, dass die entsprechende sportliche Tätigkeit zwangsläufig nicht in den Geltungsbereich der gemeinschaftlichen Wettbewerbsvorschriften fällt, noch, dass die genannten Regeln den Tatbestand dieser Vorschriften nicht erfüllen.

Dat deze regels het vrije verkeer niet beperken omdat zij vraagstukken betreffen die alleen verband houden met de sport en als zodanig buiten de economische activiteit staan, impliceert daarentegen niet dat de betrokken sportieve activiteit noodzakelijkerwijze buiten de werkingssfeer van de communautaire mededingingsregels valt, noch dat deze regels de specifieke voorwaarden voor toepassing van deze artikelen niet vervullen.


Sie waren sich darin einig, daß die wichtigsten politischen Fragen - Ausdehnung des Geltungsbereichs des gemeinschaftlichen Steuersystems auf neue Erzeugnisse und Höhe der Steuersätze für Energieerzeugnisse - von den Ministern erst nach entsprechender Vorbereitung auf der Grundlage einer gründlichen wirtschaftlichen und technischen Analyse erörtert werden könnten.

Zij waren het erover eens dat de belangrijkste vraagstukken van politieke aard - de verruiming van de werkingssfeer van het communautaire belastingstelsel tot nieuwe producten en het niveau van de belastingtarieven voor energieproducten - door de Ministers slechts kunnen worden besproken na een passende voorbereiding op basis van een grondige economische en technische analyse.


Im Mittelpunkt der Beiträge der Delegationen hierzu standen die drei folgenden Aspekte: Notwendigkeit eines gemeinschaftlichen Rechtsakts, Geltungsbereich der vorgeschlagenen Richtlinie und zur Klageerhebung qualifizierte Einrichtungen.

De opmerkingen van de delegaties hadden vooral betrekking op drie punten : de behoefte aan een communautair rechtsinstrument, het toepassingsgebied van de voorgestelde richtlijn en de instanties die een rechtsvordering kunnen instellen.


- Die Delegationen begrüßten generell eine enge Verknüpfung zwischen der künftigen Gemeinschaftsregelung zur Umwelthaftung und den bestehenden Gemeinschaftlichen Umweltvorschriften; die meisten Delegationen waren der Auffassung, dass eine einfache Bezugnahme auf die bestehenden Richtlinien nicht ausreiche; ein weiter Geltungsbereich müsse durch eine Liste abgesteckt werden, die nicht auf gefährliche Aktivitäten, noch auf Aktivitäten, die durch die Gemeinschaftsvorschriften abgedeckt werden, beschränkt sein darf:

- de delegaties waren in het algemeen voorstander van een nauw verband tussen de toekomstige communautaire regeling inzake milieuaansprakelijkheid en de relevante communautaire regeling; voor de meeste delegaties is een eenvoudige verwijzing naar de bestaande richtlijnen onvoldoende; een ruimer toepassingsgebied moet worden vastgesteld in een lijst die niet beperkt mag blijven tot de gevaarlijke activiteiten, noch tot de door de communautaire regelgeving gedekte activiteiten;


Außerdem wird Herr Monti anregen, daß der Geltungsbereich der gemeinschaftlichen Austauschprogramme für nationale Beamte erweitert werden sollte, damit auch gemeinsame Schulungsseminare finanziert werden können.

De heer Monti zal tevens voorstellen de communautaire programma's voor de uitwisseling van nationale ambtenaren uit te breiden, zodat ook de financiering van gezamenlijke cursussen eronder valt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geltungsbereich gemeinschaftlichen' ->

Date index: 2025-04-01
w