Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bedeutend
Bedeutende Beteiligung
Bedeutende Gemeinschaftsaktion
Bedeutende Innovation
Bestimmter bedeutender Prozentsatz
Fallweise geleistete Aushilfsarbeit
Geleisteter Tag
Signifikant
Umfangreiche oder bedeutende Stätte

Vertaling van "geleistet bedeutende " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE




umfangreiche oder bedeutende Stätte

site van grote omvang of belang




bedeutende Gemeinschaftsaktion

wezenlijke communautaire actie


bestimmter bedeutender Prozentsatz

aanzienlijk percentage




fallweise geleistete Aushilfsarbeit

incidenteel werk [ losse arbeid | occasionele arbeid ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
mit dem Ziel, die Europäische Infrastruktur für fortgeschrittene translationale Forschung zugänglich zu machen, so dass eine erhebliche Wirkung für die Gesundheitsversorgung erreicht und ein bedeutender Beitrag zur Weiterentwicklung der Instrumente und Technologien geleistet wird, die die translationale Forschung voranbringen,

Met als doel om toegang te verlenen tot de Europese infrastructuur voor geavanceerd translationeel onderzoek om zo een significante impact op de gezondheidszorg te bewerkstelligen en een belangrijke bijdrage te leveren aan de uitbouw van de instrumenten en technologieën die de drijvende kracht zijn achter de translationele wetenschap.


62. misst den Erfahrungen ziviler Missionen und Operationen besondere Bedeutung bei. Das Europäische Parlament weist darauf hin, dass die EU in diesem Bereich bereits umfassende Arbeit geleistet und bedeutende Ergebnisse erzielt hat. Das Europäische Parlament ist der Ansicht, dass dieser Mehrwert der zivilen Operationen der EU bei der Koordinierung der Bemühungen mit unseren Partnern und Verbündeten im Zusammenhang mit der Bewältigung internationaler Krisen berücksichtigt werden muss;

62. is van mening dat met name de ervaringen uit civiele missies en operaties belangrijk zijn; wijst erop dat de EU op dit terrein uiterst actief is en opmerkelijke resultaten heeft geboekt; is van mening dat de toegevoegde waarde van de civiele operaties van de EU in aanmerking moet worden genomen bij de coördinatie van de inspanningen met onze partners en bondgenoten in de context van de aanpak van internationale crises;


60. misst den Erfahrungen ziviler Missionen und Operationen besondere Bedeutung bei. Das Europäische Parlament weist darauf hin, dass die EU in diesem Bereich bereits umfassende Arbeit geleistet und bedeutende Ergebnisse erzielt hat. Das Europäische Parlament ist der Ansicht, dass dieser Mehrwert der zivilen Operationen der EU bei der Koordinierung der Bemühungen mit unseren Partnern und Verbündeten im Zusammenhang mit der Bewältigung internationaler Krisen berücksichtigt werden muss;

60. is van mening dat met name de ervaringen uit civiele missies en operaties belangrijk zijn; wijst erop dat de EU op dit terrein uiterst actief is en opmerkelijke resultaten heeft geboekt; is van mening dat de toegevoegde waarde van de civiele operaties van de EU in aanmerking moet worden genomen bij de coördinatie van de inspanningen met onze partners en bondgenoten in de context van de aanpak van internationale crises;


18. weist darauf hin, dass durch Wiederverwendung und Recycling ein Beitrag zur Verringerung der Treibhausgasemissionen geleistet werden kann, weil der Rohstoffverbrauch eine bedeutende Treibhausgasemissionsquelle ist; stellt fest, dass bestimmte Sektoren mit Recyclingvorschriften hohe Recyclingquoten aufweisen; fordert die Kommission auf, zu ermitteln, wie die Recyclingquoten in den einschlägigen Sektoren – so unter anderem durch die Stärkung des Rechtsrahmens für die Kreislaufwirtschaft – weiter erhöht werden können; betont, dass ...[+++]

18. wijst op de bijdrage die hergebruik en recycling kunnen leveren aan het reduceren van de broeikasgasemissies, aangezien het gebruik van grondstoffen een belangrijke bron van broeikasgassen is; ; wijst daarnaast op de hoge recyclagepercentages van bepaalde sectoren waarvoor recyclagewetgeving van toepassing is; verzoekt de Commissie te onderzoeken op welke wijze recyclage in relevante sectoren verder kan worden bevorderd, bijvoorbeeld door het wettelijk kader voor de „kringloopeconomie” te verbeteren; onderstreept de noodzaak van investeringen in het recycleren van grondstoffen, in het bijzonder zeldzame aardmetalen; verzoekt de Commissie een gedetailleerde analyse te maken van de materiaalstromen in de EU op basis van de hele levens ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
die von den Vermittlungsgremien der Vereinten Nationen wie der Gruppe zur Unterstützung von Vermittlungsbemühungen (MSU) der Hauptabteilung Politische Angelegenheiten (DPA) der Vereinten Nationen geleistete Arbeit anzuerkennen und für eine Aufstockung ihres Personalbestandes einzutreten; die Partnerschaft der EU mit der MSU zu unterstützen und sicherzustellen, dass der EAD in dieser Hinsicht eine bedeutende Rolle spielt;

het werk van de bemiddelingsorganen van de VN, zoals de Eenheid bemiddelingsondersteuning (MSU) van de Afdeling politieke aangelegenheden (DPA) te erkennen en te pleiten voor meer personeel voor deze organen; zijn steun te betuigen aan het partnerschap van de EU met de MSU en te waarborgen dat de EDEO op dit punt een belangrijke rol krijgt,


I. 1 erinnert an die vom Konvent geleistete bedeutende Arbeit, insbesondere seinen Entwurf eines Vertrags über eine Verfassung für Europa;

I. 1 wijst op het belangrijke werk dat de Conventie heeft verricht, met name op haar voorstel voor een Grondwet voor Europa;


(6) Die bedeutende Arbeit, die von internationalen Organisationen geleistet wird, bedarf der Ergänzung durch die Europäische Union.

(6) De belangrijke werkzaamheden van internationale organisaties moeten worden aangevuld met die van de Europese Unie.


Mit dieser Initiative soll ein bedeutender Beitrag zur Bekämpfung der Armut - wichtigstes Ziel des am 23. Juni in Cotonou unterzeichneten AKP-EU-Partnerschaftsabkommen und der gemeinschaftlichen Entwicklungspolitik - geleistet werden.

Dit initiatief heeft tot doel een aanzienlijke bijdrage te leveren tot de armoedebestrijding, wat het hoofddoel is van de op 23 juni 2000 in Cotonou ondertekende ACS-EG-partnerschapsovereenkomst en van het ontwikkelingsbeleid van de Gemeenschap.


So wurde ein bedeutender Beitrag zu Verringerung von Zeit- und Energieverlusten sowie zur Verbesserung der Lebensqualität der Einwohner, der Umweltqualität und des Images der Stadt insgesamt geleistet.

Dit heeft bijgedragen aan het realiseren van aanzienlijke tijds- en energiebesparingen, een betere levenskwaliteit voor de inwoners, een beter stadsmilieu en een beter imago voor de stad in het algemeen.


(6) Die bedeutende Arbeit, die von internationalen Organisationen wie insbesondere den Vereinten Nationen geleistet wird, bedarf der Ergänzung durch die Europäische Union.

(6) De belangrijke werkzaamheden van internationale organisaties, in het bijzonder de Verenigde Naties, moeten worden aangevuld met die van de Europese Unie.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geleistet bedeutende' ->

Date index: 2022-04-28
w