Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bereifung
Glatter Reifen
Gummireifen
Luftreifen
Luftschlauch
M + S-Reifen
Matsch-und-Schnee-Reifen
Mechanikerin für Reifen- und Vulkanisationstechnik
Profilloser Reifen
Reifen
Reifen ersetzen
Reifen in Diagonalbauart
Reifen mit Diagonalkarkasse
Reifen wechseln
Reifen zur Vulkanisation vorbereiten
Reifen zur Vulkanisierung vorbereiten
Reifenmonteur
Reifenmonteurin

Traduction de «gelegentlich m s-reifen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Reifenmonteur | Reifenmonteurin | Mechaniker für Reifen- und Vulkanisationstechnik/Mechanikerin für Reifen- und Vulkanisationstechnik | Mechanikerin für Reifen- und Vulkanisationstechnik

autobandenmonteur | bandenmonteur | bandenspecialist


Reifen in Diagonalbauart | Reifen mit Diagonalkarkasse

band met diagonaal-gordel | band met diagonale structuur


glatter Reifen | profilloser Reifen

effen band | vlakke band




Reifen ersetzen | Reifen wechseln

banden vervangen | banden wisselen


Reifen zur Vulkanisation vorbereiten | Reifen zur Vulkanisierung vorbereiten

banden klaarmaken voor vulkanisatie | banden voorbereiden voor vulkanisatie


Bereifung [ Gummireifen | Luftreifen | Luftschlauch | Reifen ]

luchtband [ luchtkamer ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
: gelegentlich; "-": nicht verfügbare Angaben Gesehen, um dem Erlass der Wallonischen Regierung vom 14. April 2016 zur Bestimmung des Natura 2000-Gebiets BE33004 - "Basse Meuse et Meuse mitoyenne" als Anhang beigefügt zu werden.

Gezien om te worden gevoegd bij het besluit van de Waalse Regering van 14 april 2016 tot aanwijzing van de Natura 2000-locatie BE33004 - "Basse Meuse et Meuse mitoyenne".


Unter Vorbehalt von Artikel R.164 § 2 kann der Minister gelegentlich von der Pflicht zur Einhaltung des Verbots nach Absatz 1 Ziffer 16 befreien, wenn die genannten Aktivitäten ausschließlich auf der öffentlichen Straße stattfinden, insofern die folgenden Bedingungen erfüllt sind: 1° es gibt keine vernünftige Alternative zur Strecke, die im Rahmen der Motorsportaktivität durch die nahe Präventivzone benutzt wird; 2° es werden spezifische Schutzmaßnahmen getroffen, um den Schutz des Wasservorkommens zu gewährleisten; 3° die durch ein ...[+++]

Onverminderd artikel R.164, § 2, kan de Minister punctueel toestaan dat afgeweken wordt van de verplichting tot naleving van het verbod bedoeld in het eerste lid, 16°, als bedoelde activiteiten uitsluitend op de openbare weg plaatsvinden en voor zover de volgende voorwaarden vervuld zijn : 1° er is geen redelijk alternatief voor het parcours dat doorheen het dichtbijgelegen voorkomingsgebied gebruikt wordt in het kader van de motorsportactiviteit; 2° in het gebied worden specifieke beschermingsmaatregelen genomen om het grondwater te beschermen; 3° de bij het dichtbijgelegen voorkomingsgebied betrokken waterwinning is niet voor menseli ...[+++]


Das zugelassene Zentrum verpflichtet sich, der Verwaltungsinstanz eine Entschädigung pro Reifen zu zahlen, die dem Umweltbeitrag entspricht, der der Verwaltungsinstanz der Reifen zu zahlen ist, wenn die Anzahl der in dem von den Herstellern eingesetzten Sammel- und Behandlungssystem gesammelten Reifen die Anzahl der Reifen überschreiten sollte, die in den Altfahrzeugen vorhanden sein müssten, und wenn das zugelassene Zentrum selber Reifen für eine Wiederverwendung in Belgien verkaufen sollte.

Het erkende centrum verbindt er zich toe aan het beheersorgaan een vergoeding per band te betalen die gelijk is aan de milieubijdrage die aan het beheersorgaan voor banden betaald moet worden indien het aantal ingezamelde banden in het door de producenten opgezette inzamel- en verwerkingssysteem het normale aantal banden per voertuig overschrijdt en indien het erkende centrum zelf de banden doorverkoopt voor hergebruik in België.


4.2.2. im Falle von Fahrzeugen, die üblicherweise mit Normalreifen ausgerüstet sind und gelegentlich mit M+S-Reifen ausgestattet werden, wobei in diesem Fall das Symbol für die Geschwindigkeitskategorie der M+S-Reifen einer Geschwindigkeit entsprechen muss, die entweder höher ist als die bauartbedingte Höchstgeschwindigkeit des Fahrzeugs oder nicht niedriger als 130 km/h (oder beides).

4.2.2. Bij voertuigen die gewoonlijk met gewone banden zijn uitgerust en bij gelegenheid met sneeuwbanden, in welk geval het snelheidscategoriesymbool van de sneeuwband moet overeenkomen met een snelheid die hetzij hoger is dan de maximumontwerpsnelheid van het voertuig, hetzij niet lager is dan 130 km/h (of beide).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
feste oder einstellbare Mindestspurweite der mit den Reifen der größeren Abmessung versehenen Achse von weniger als 1 150 mm; ausgehend von der Annahme, dass die mit Reifen der größten Abmessung versehenen Achse auf eine Spurweite von höchstens 1 150 mm eingestellt worden ist, muss die Spurweite der anderen Achse so eingestellt werden können, dass die Außenkanten der Reifen mit der geringsten Abmessung die Außenkanten der Reifen an der anderen Achse nicht überragen; sind beide Achsen mit Felgen und Reifen gleicher Abmessungen versehen, muss die feste oder einstellbare Spurweite der beiden Achsen unter 1 150 mm liegen;

instelbare of vaste minimumspoorbreedte van minder dan 1 150 mm bij de as die met bredere banden is uitgerust; wanneer de as met de breedste banden wordt verondersteld op een maximumspoorbreedte van 1 150 mm te zijn ingesteld, moet de spoorbreedte van de andere as zodanig kunnen worden ingesteld dat de buitenranden van de smalste banden niet verder reiken dan de buitenranden van de banden op de andere as; indien beide assen met velgen en banden van dezelfde afmetingen zijn uitgerust, moet de vaste of instelbare spoorbreedte van beide assen minder dan 1 150 mm bedragen;


feste oder einstellbare Mindestspurweite der mit den Reifen der größeren Abmessung versehenen Achse von weniger als 1 150 mm; ausgehend von der Annahme, dass die mit Reifen der größten Abmessung versehenen Achse auf eine Spurweite von höchstens 1 150 mm eingestellt worden ist, muss die Spurweite der anderen Achse so eingestellt werden können, dass die Außenkanten der Reifen mit der geringsten Abmessung die Außenkanten der Reifen an der anderen Achse nicht überragen; sind beide Achsen mit Felgen und Reifen gleicher Abmessungen versehen, muss die feste oder einstellbare Spurweite der beiden Achsen unter 1 150 mm liegen;

instelbare of vaste minimumspoorbreedte van minder dan 1 150 mm bij de as die met bredere banden is uitgerust; wanneer de as met de breedste banden wordt verondersteld op een maximumspoorbreedte van 1 150 mm te zijn ingesteld, moet de spoorbreedte van de andere as zodanig kunnen worden ingesteld dat de buitenranden van de smalste banden niet verder reiken dan de buitenranden van de banden op de andere as; indien beide assen met velgen en banden van dezelfde afmetingen zijn uitgerust, moet de vaste of instelbare spoorbreedte van beide assen minder dan 1 150 mm bedragen;


im Falle von Fahrzeugen, die üblicherweise mit Normalreifen ausgerüstet sind und gelegentlich mit M+S-Reifen ausgestattet werden (die mit dem Piktogramm eines dreigipfeligen Berges mit Schneeflocke gekennzeichnet sind), wobei in diesem Fall das Symbol für die Geschwindigkeitskategorie der M+S-Reifen einer Geschwindigkeit entsprechen muss, die entweder höher ist als die bauartbedingte Höchstgeschwindigkeit des Fahrzeugs oder nicht niedriger als 160 km/h (oder beides).

bij voertuigen die gewoonlijk met gewone banden zijn uitgerust en bij gelegenheid met sneeuwbanden (banden waarop het alpensymbool of het symbool bestaande uit drie bergtoppen met een sneeuwvlok is aangebracht), in welk geval het snelheidscategoriesymbool van de sneeuwband overeen moet komen met een snelheid die hetzij hoger is dan de maximumontwerpsnelheid van het voertuig, hetzij niet lager is dan 160 km/h (of beide).


Wird den Endnutzern die Wahl zwischen unterschiedlichen Reifen-/Felgen-größen, jedoch nicht zwischen anderen Parametern des Reifentyps angeboten, so sind bei den in Nummer 1 genanten Angaben für jede Reifen-/Felgengröße die niedrigste Kraftstoffeffizienz- und Nasshaftungsklasse sowie der höchste Messwert für das externe Rollgeräusch aller Reifentypen dieser Reifen-/Felgengröße anzuführen.

als eindgebruikers een keuze kunnen maken tussen verschillende band/velgmaten, maar niet tussen andere parameters van het bandentype, vermeldt de in punt 1 bedoelde informatie voor elke band/velgmaat de laagste brandstofefficiëntieklasse, klasse grip op nat wegdek en de hoogste gemeten rolgeluidemissiewaarde van alle bandentypen binnen deze band/velgmaat;


Insbesondere die Förderung von rollwiderstandsarmen Reifen auf dem Austauschmarkt (75 % des Marktes für Reifen) könnte wirksam zur Erreichung der Ziele für die CO2-Verringerung beitragen, die in der Gemeinschaftsstrategie zur Verringerung der CO2-Emissionen von Personenkraftwagen und leichten Nutzfahrzeugen vereinbart wurden. Unter Berücksichtigung der Folgenabschätzung der Kommission zur Einschätzung der politischen Möglichkeiten zur Förderung der Marktumstellung auf rollwiderstandsarme Reifen, insbesondere durch die Einführung der Energiekennzeichnung von Reifen, sollte sich diese Verordnung im Einklang mit dem Legislativvorschlag der ...[+++]

Overwegende, met name, dat het promoten van banden met lage rolweerstand in de vervangingsmarkt (75% van de bandenmarkt) een doeltreffende manier kan zijn om bij te dragen tot het behalen van de CO2-reductiedoelstelling die gesteld is in de communautaire strategie ter vermindering van de uitstoot van CO2 door personenwagens en lichte bedrijfsvoertuigen, en rekening houdend met de door de Commissie gelanceerde impactbeoordeling ter evaluatie van de beleidsopties voor het bevorderen van de verandering van de markt naar banden met lage rolweerstand, in het bijzonder door de introductie van de etikettering van het energieverbruik van banden, ...[+++]


Da es jedoch mehrere Unternehmen gibt, die bereits Reifen mit geringerem PAK-Gehalt herstellen, und da nach Angaben des International Technical Journal for Polymer Materials die Produktion von „Shell Catenex SNR“ 1997 begann und die ersten Reifen mit weniger belastendem Öl bereits auf dem Markt sind (in Schweden beispielsweise sind Hersteller bereits in der Lage, Reifen ohne hocharomatisierte Öle herzustellen), ist der Berichterstatter der Ansicht, dass der von der Kommission vorgegebene Zeitrahmen für die Entwicklung von Reifen, die keinen dieser gefährlichen Stoffe enthalten, ausreicht.

Diverse ondernemingen produceren echter al banden met een lager PAK-gehalte en volgens het International Technical Journal for Polymer Materials is de productie van "Shell Catenex SNR" in 1997 begonnen en zijn de eerste banden met een veiliger procesolie al op de markt (zo kunnen in Zweden al banden zonder de sterk aromatische oliën vervaardigd worden). De rapporteur acht daarom het door de Commissie voorgestelde tijdpad toereikend voor de ontwikkeling van veilige banden zonder de gevaarlijke stoffen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gelegentlich m s-reifen' ->

Date index: 2024-11-26
w