Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Buchhalter der ruhenden Gelder
Charta der europäischen Bürgerinnen und Bürger
Europa für Bürgerinnen und Bürger
Fluktuierende Gelder
Programm Europa für Bürgerinnen und Bürger
Ruhende Gelder
Unterschlagung öffentlicher Gelder
Verfügbare Gelder
Veruntreuung öffentlicher Gelder

Vertaling van "gelder bürgerinnen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
BürgerInnen/KundInnen (nom pluriel) | Bürgerinnen und Bürger/Kundinnen und Kunden (nom pluriel)

burger/klant (nom masculin)


Europa für Bürgerinnen und Bürger | Programm Europa für Bürgerinnen und Bürger

Europa voor de burger | programma Europa voor de burger


Unterschlagung öffentlicher Gelder | Veruntreuung öffentlicher Gelder

verduistering van overheidsgelden


Charta der europäischen Bürgerinnen und Bürger

Europees burgerhandvest




Buchhalter der ruhenden Gelder

rekenplichtige van de liggende gelden




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Elżbieta Bieńkowska, EU-Kommissarin für den Binnenmarkt, Industrie, Unternehmertum und KMU, hierzu: „Wir müssen im Interesse der Behörden, der Wirtschaft und vor allem der Bürgerinnen und Bürger dafür sorgen, dass öffentliche Gelder für Verteidigungsausgaben effizient eingesetzt werden.

Elżbieta Bieńkowska, commissaris voor Interne Markt, Industrie, Ondernemerschap en Midden- en Kleinbedrijf, zei hierover: "Een efficiënte besteding van de defensiemiddelen is in het belang van iedereen: overheidsinstanties, de industrie en bovenal onze burgers.


Eines der Ziele des Europäischen Jahres für Entwicklung bestand darin, die Bürgerinnen und Bürger darüber zu informieren, wie die EU-Entwicklungshilfe funktioniert und wofür die Gelder ausgegeben werden.

Een van de doelstellingen van het Europees Jaar voor ontwikkeling was de burgers bewuster te maken van hoe de ontwikkelingshulp van de EU werkt en waaraan het geld wordt besteed.


30. weist darauf hin, dass die Tatsache, dass nach wie vor kein verlässliches System für die nationalen Erklärungen vorhanden ist, das Vertrauen der EU-Bürgerinnen und -Bürger in die makroökonomische Situation, die EU-Gelder und die Verwalter der EU-Gelder weiterhin auf die Probe stellt ;

30. wijst erop dat "het gebrek aan een geloofwaardig systeem van nationale verklaringen het vertrouwen dat de EU-burgers kunnen hebben in de macro-economie, EU-geld en de beheerders ervan zal blijven schaden" ;


26. weist darauf hin, dass die Tatsache, dass nach wie vor kein verlässliches System für die nationalen Erklärungen vorhanden ist, das Vertrauen der EU-Bürgerinnen und -Bürger in die makroökonomische Situation, die EU-Gelder und die Verwalter der EU-Gelder weiterhin auf die Probe stellt;

26. wijst erop dat "het gebrek aan een geloofwaardig systeem van nationale verklaringen het vertrouwen dat de EU-burgers kunnen hebben in het EU-geld en de beheerders ervan zal blijven schaden";


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. weist darauf hin, dass sich diese Entschließung vorrangig auf die Ausführung des Haushalts und die Entlastung für das Haushaltsjahr 2011 konzentriert und ihr wichtigstes Ziel darin besteht, sicherzustellen, dass die öffentlichen Gelder der Steuerzahler bestmöglich genutzt und gleichzeitig Möglichkeiten für Verbesserungen aufgezeigt werden; fordert die zuständigen Stellen des Parlaments auf, die Effizienz der täglichen Arbeit des Parlaments auf sämtlichen Ebenen, wo dies möglich ist, weiter zu verbessern, um den Bürgerinnen und Bürgern der Uni ...[+++]

5. wijst erop dat deze resolutie hoofdzakelijk betrekking heeft op de begrotingsuitvoering en de kwijting voor het begrotingsjaar 2011 en dat zij er met name op gericht is te garanderen dat het geld van de belastingbetaler zo goed mogelijk wordt aangewend en aan te geven waar er eventueel ruimte voor verbetering is; spoort de verantwoordelijke instanties van het Parlement ertoe aan om de efficiëntie van de dagelijkse activiteiten van het Parlement op alle mogelijke niveaus te blijven verbeteren en voortdurend te blijven streven naar een betere dienstverlening aan de burgers van de Unie;


Androulla Vassiliou, die für die Marie-Curie-Maßnahmen zuständige EU-Kommissarin, kommentierte: „In Zeiten knapper Haushaltsmittel müssen wir die öffentlichen Gelder auf Maßnahmen konzentrieren, die von möglichst großem Nutzen für die Bürgerinnen und Bürger und die europäische Wirtschaft sind.

Europees commissaris Androulla Vassiliou, die verantwoordelijk is voor het Marie Curie-fonds, verklaarde: "In tijden van strikte begrotingsdiscipline moeten de overheidsuitgaven worden toegespitst op het beleid dat de meeste voordelen oplevert voor de burgers en de Europese economie.


Ramon Luis Valcárcel Siso begrüßt außerdem, dass der Umsetzung des Wachstumspakts und aller Initiativen zur Förderung des Konjunkturaufschwungs große Bedeutung beigemessen wird: "Wenn die Umsetzung der Schlüssel zum Erfolg und Europa entschlossen ist, die bisherigen Verzögerungen und Schwierigkeiten bei der praktischen Verwirklichung der Wachstumsagenda zu überwinden, dann ist eine angemessene Einbindung der regionalen und lokalen Gebietskörperschaften bei der Planung und Einbringung konkreter Beiträge der einzige Weg sicherzustellen, dass die investierten Gelder die Bürgerinnen, Bürger und Unternehmen auch erreichen und ihre Chancen ver ...[+++]

De heer Valcárcel is eveneens verheugd over het belang dat wordt gehecht aan de uitvoering van het Groeipact en van alle initiatieven die zijn gelanceerd om het herstel te bevorderen: "Als uitvoering vooropstaat en Europa vastbesloten is om korte metten te maken met de vertraging en de problemen die tot dusver zijn ondervonden bij de uitvoering van de groeiagenda, dan is de actieve betrokkenheid van lokale en regionale overheden in de planningsfase en bij het leveren van concrete input de enige optie om ervoor te zorgen dat geïnvesteerd geld bij burgers en bedrijven terechtkomt en hun kansen worden verbeterd".


EU-Kommissar Hahn dazu: „Die EU-Gelder müssen in Projekte fließen, die reales Wachstum mit realen Vorteilen für die Bürgerinnen und Bürger, die Umwelt und die Wirtschaft schaffen.

Commissaris Hahn zei hierover: "Investeringen in de EU moeten gaan naar projecten die leiden tot reële groei met reële voordelen voor burgers, het milieu en de economie.


Indem wir die Gelder in TEN-V-Infrastrukturen investieren, bringen wir auch die Realisierung des TEN-V-Netzes als Ganzes weiter voran. Dies wird greifbare Chancen für alle europäischen Unternehmen und alle Bürgerinnen und Bürger bringen, die die Vorteile eines effizienteren, nachhaltigeren und effektiveren europäischen Verkehrssystems nutzen wollen.“

Door dit geld in de TEN-T-infrastructuur te investeren geven we voortgezette steun voor de totstandbrenging van het hele TEN-T-netwerk, wat alle Europese bedrijven en burgers tastbare voordelen biedt; zij zullen de vruchten plukken van een efficiënter en duurzamer Europees vervoerssysteem”.


Auf Seiten der „Kunden“, Nachfrager nach Zuschüssen und Aufträgen, greift die Frustration um sich über ein Europa, das es den Bürgerinnen und Bürgern, den Organisationen, der Wirtschaft, den Forschungseinrichtungen nicht nur schwer macht, Gelder abzurufen, sondern über komplexe Antragsverfahren mit hohen Kosten der europäischen Landschaft auch noch beträchtliche Gelder entzieht.

Bij de "klanten", de gegadigden voor subsidies en opdrachten, heerst de frustratie over een Europa dat het zijn burgers, organisaties, economie en onderzoeksinstellingen niet alleen moeilijk maakt financiële middelen aan te vragen, maar ook nog aanzienlijke hoeveelheden middelen onttrekt aan het Europese economische landschap door middel van ingewikkelde en kostbare aanvraagprocedures.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gelder bürgerinnen' ->

Date index: 2022-06-07
w