Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Angeführter Grund
Befassungsbegründung
Begründung für die Einleitung des Verfahrens
Dienender Grund
Entlassung aus wirtschaftlichem Grund
Grund
Gründe für die Einleitung des Verfahrens
Herrschender Grund
Humanitäre Erwägung
Humanitärer Grund
Zwingende Gründe des Allgemeininteresses

Vertaling van "geiseln grund " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
auf Grund dienstlicher Erfordernisse oder auf Grund von Betriebssicherheitsvorschriften

indien het dienstbelang of de normen op het gebied der bedrijfsveiligheid zulks vereisen


zwingende Gründe des Allgemeininteresses | zwingende Gründe des überwiegenden öffentlichen Interesses

dwingende reden van groot openbaar belang | dwingende redenen van algemeen belang


Entlassung aus wirtschaftlichem Grund

ontslag om economische redenen


Befassungsbegründung | Begründung für die Einleitung des Verfahrens | Gründe für die Einleitung des Verfahrens

redenen voor verwijzing








humanitäre Erwägung | humanitärer Grund (2)

humanitaire overweging {1) | humanitaire aard (2)


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ein Happy-End für die Geiseln in diesen Fällen ist jedoch kein Grund zur Freude, da die betroffenen Schiffseigner und Länder einen hohen Preis dafür zahlen.

Een goede afloop voor de gijzelaars moet niet worden toegejuicht aangezien de reders en de getroffen landen hier een hoge prijs voor betalen. Zeeroverij is wereldwijd een gevaar voor de scheepvaart aan het worden.


G. in der Erwägung, dass die Europäische Union dem Grundsatz der Achtung der Menschenrechte fundamentale Bedeutung beimisst, und dass die Freilassung der portugiesischen Geiseln auf Grund ihrer humanitären Bedeutung eine Geste darstellen sollte, die von der Völkergemeinschaft positiv aufgenommen wird,

G. overwegende dat de Europese Unie een fundamenteel belang hecht aan het principe van de eerbiediging van de mensenrechten en dat de bevrijding van de Portugese gijzelaars, gezien de humanitaire betekenis ervan, beslist door de gehele internationale gemeenschap met vreugde zal worden ontvangen,


Die Belastungen bestehen nicht nur in den Fahrpreisen, so schwer sie auch oft wiegen, sondern auch in der Unannehmlichkeit des Vorausbuchens, in Warteschlangen, in der Abstimmung mit den Fahrplänen, die von geringer und wechselnder Frequenz sind. Zudem besteht das Risiko von Verspätungen auf Grund der Wetterbedingungen, wegen mechanischer Pannen oder auf Grund von Streiks, durch die die Inseln von Zeit zu Zeit nachgerade als Geiseln gehalten werden.

De kosten waar ik het over heb bestaan niet alleen uit de tol, al is die op zich al zwaar genoeg, maar ook het ongemak van reserveringen, in de rij staan en het zich schikken naar weinig frequente en onregelmatige dienstregelingen. Daar komen dan nog eens het risico op vertragingen en afgelastingen door slecht weer bij, of technische storingen en stakingen die de eilanden van tijd tot tijd in hun greep houden.


Unschuldige Zivilpersonen als Geiseln zu nehmen ist ein feiger und krimineller Akt des Terrorismus, der aus gar keinem Grunde verteidigt oder gerechtfertigt werden kann.

De gijzeling van onschuldige burgers is een laffe en misdadige terroristische daad, die voor geen enkele zaak te verdedigen of te verantwoorden valt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geiseln grund' ->

Date index: 2025-04-06
w