Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «geht unsere forderung zurück » (Allemand → Néerlandais) :

Der Plan geht zurück auf das Europäische Jahr der Sprachen 2001, die Entschließung des Europäischen Parlaments vom 13. Dezember 2001 über die Förderung des Sprachenerwerbs und der sprachlichen Vielfalt sowie auf die Aufforderung des Rates (Bildung) vom 14. Februar 2002 an die Mitgliedstaaten, konkrete Maßnahmen zu ergreifen, und an die Kommission, entsprechende Vorschläge auszuarbeiten.

Het plan vloeit voort ui het Europees Jaar van de Talen in 2001, de Resolutie van het Europees Parlement van 13 december 2001 over het leren van talen en taalverscheidenheid, en de oproep van de Raad van ministers van onderwijs van 14 februari 2002 aan de lidstaten om concrete stappen te zetten, en aan de Commissie om voorstellen uit te werken.


Die vorliegende Mitteilung geht auf die Forderung in der Strategie Europa 2020 zurück, die Attraktivität der beruflichen Aus- und Weiterbildung zu stärken, und legt deren Potenzial in Bezug auf die Leitinitiativen „Eine Agenda für neue Kompetenzen und neue Beschäftigungsmöglichkeiten“ und „Jugend in Bewegung“ einschließlich des Rahmens für die Beschäftigung junger Menschen dar.

Deze mededeling is een antwoord op de oproep in de Europa 2020-strategie om beroepsonderwijs en –opleiding aantrekkelijker te maken, en brengt de mogelijkheden in kaart met betrekking tot de kerninitiatieven "Een agenda voor nieuwe vaardigheden en banen" en "Jeugd in beweging", waaronder het kader voor jeugdwerkgelegenheid.


Die mündliche Frage geht auf unsere Forderung zurück.

De mondelinge vraag komt voort uit ons dringende verzoek.


Die vorliegende Mitteilung geht auf die Forderung in der Strategie Europa 2020 zurück, die Attraktivität der beruflichen Aus- und Weiterbildung zu stärken, und legt deren Potenzial in Bezug auf die Leitinitiativen „Eine Agenda für neue Kompetenzen und neue Beschäftigungsmöglichkeiten“ und „Jugend in Bewegung“ einschließlich des Rahmens für die Beschäftigung junger Menschen dar.

Deze mededeling is een antwoord op de oproep in de Europa 2020-strategie om beroepsonderwijs en –opleiding aantrekkelijker te maken, en brengt de mogelijkheden in kaart met betrekking tot de kerninitiatieven "Een agenda voor nieuwe vaardigheden en banen" en "Jeugd in beweging", waaronder het kader voor jeugdwerkgelegenheid.


Buchstabe a) von Artikel 40 § 1 Nr. 2 des EStGB 1964 geht zurück auf Artikel 8 des Gesetzes vom 20. November 1962 « zur Reform der Einkommensteuern », der gemäss den diesbezüglichen Vorarbeiten (Parl. Dok., Kammer, 1961-1962, Nr. 264/1, S. 65) seinerseits durch Artikel 2 des zeitweiligen Gesetzes vom 15. Juli 1959 « zur Förderung der Ubernahme oder der Fusion von Gesellschaften und der Einbringung von Teilbetrieben » inspiriert wurde.

Littera a) van artikel 40, § 1, 2°, van het WIB 1964 gaat terug op artikel 8 van de wet van 20 november 1962 « houdende hervorming van de inkomstenbelastingen », dat, blijkens de parlementaire voorbereiding ervan (Parl. St., Kamer, 1961-1962, nr. 264/1, p. 65), op zijn beurt was geïnspireerd op artikel 2 van de tijdelijke wet van 15 juli 1959 « tot bevordering van de opslorping of de fusie van vennootschappen en de inbreng van bedrijfstakken ».


Dies geht nicht, und deswegen richtet sich unsere Forderung an alle Regierungen der Europäischen Union, dieses Europa so darzustellen, wie es ist – mit seinen positiven, aber natürlich auch mit seinen negativen Entwicklungen.

Dat is onaanvaardbaar en daarom doen wij een oproep aan alle regeringen van de Europese Unie om Europa af te schilderen zoals het in de praktijk ook functioneert, dat wil zeggen met al zijn positieve en uiteraard ook met al zijn negatieve ontwikkelingen.


Wir zogen unsere Forderung nach Anwendung des Subsidiaritätsprinzips zurück und erreichten im Gegenzug, dass die natürliche optische Strahlung ersatzlos gestrichen wurde.

We hebben onze eis om de regeling te baseren op het subsidiariteitsbeginsel laten vallen, en in ruil daarvoor hebben we weten te bereiken dat de natuurlijke optische straling volledig geschrapt is.


Es geht doch nicht einfach nur darum, dass wir „unser Geld zurück“ wollen – wir wollen unser Land zurück!

Het is niet alleen een kwestie van ‘wij willen ons geld terug’ – wij willen ons land terug!


Der Plan geht zurück auf das Europäische Jahr der Sprachen 2001, die Entschließung des Europäischen Parlaments vom 13. Dezember 2001 über die Förderung des Sprachenerwerbs und der sprachlichen Vielfalt sowie auf die Aufforderung des Rates (Bildung) vom 14. Februar 2002 an die Mitgliedstaaten, konkrete Maßnahmen zu ergreifen, und an die Kommission, entsprechende Vorschläge auszuarbeiten.

Het plan vloeit voort ui het Europees Jaar van de Talen in 2001, de Resolutie van het Europees Parlement van 13 december 2001 over het leren van talen en taalverscheidenheid, en de oproep van de Raad van ministers van onderwijs van 14 februari 2002 aan de lidstaten om concrete stappen te zetten, en aan de Commissie om voorstellen uit te werken.


Ich komme damit auf den Gegenstand unserer Debatte zurück: Ich bin zutiefst vom Wert und der demokratischen Kraft der Debatte überzeugt, insbesondere wenn es um die Bekämpfung von Demagogie geht.

Daarmee kom ik terug bij het onderwerp van onze discussie: ik hecht bijzonder veel geloof aan de waarde en de democratische kracht van het debat, vooral ter bestrijding van demagogie.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geht unsere forderung zurück' ->

Date index: 2024-10-09
w