Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afrikanische Region der Großen Seen
Besuchern von Erlebnisparks zur Hand gehen
Besuchern von Freizeitparks zur Hand gehen
Besuchern von Themenparks zur Hand gehen
Bewegungsmuster beim Gehen
Die großen Parteien
Die großen Parteienverbände
In einem Gebiet Patrouille gehen
Region der Großen Seen
Region der Großen Seen in Afrika
Region der afrikanischen Großen Seen
Zu Lasten gehen

Traduction de «gehen großen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
afrikanische Region der Großen Seen | Region der afrikanischen Großen Seen | Region der Großen Seen | Region der Großen Seen in Afrika

gebied van de Grote Meren | gebied van de Grote Meren in Afrika | Grote Merengebied


Besuchern von Erlebnisparks zur Hand gehen | Besuchern von Freizeitparks zur Hand gehen | Besuchern von Themenparks zur Hand gehen

bezoekers aan een attractiepark bijstaan | bezoekers aan een pretpark bijstaan | pretparkbezoekers bijstaan


die großen Parteien | die großen Parteienverbände

de grote politieke partijen


EU-Sonderbeauftragter für die afrikanische Region der Großen Seen | Sonderbeauftragter der Europäischen Union für die afrikanische Region der Großen Seen

speciale vertegenwoordiger van de EU voor het gebied van de Grote Meren in Afrika | speciale vertegenwoordiger van de Europese Unie voor het gebied van de Grote Meren in Afrika | SVEU voor het gebied van de Grote Meren in Afrika


Freiheit, zu kommen und zu gehen

vrijheid van komen en gaan






Sicherheitsverfahren bei der Arbeit in großen Höhen durchsetzen

veiligheidsprocedures bij werken op grote hoogten handhaven


in einem Gebiet Patrouille gehen

in gebieden patrouilleren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dekarbonisierung und ökologischer Wandel gehen indes mit sozialen Herausforderungen einher, da Arbeitsplätze in Branchen mit einem großen ökologischen Fußabdruck schwinden werden.

Bij het koolstofarm maken van de economie en de ecologische transitie zullen echter sociale uitdagingen om de hoek komen kijken , aangezien er in bedrijfstakken met een hoge ecologische voetafdruk arbeidsplaatsen zullen verdwijnen.


Die Zahl der Hochschulstudierenden, die ins Ausland gehen, steigt jedes Jahr um 7 %; einen besonders großen Anteil stellen Studierende aus China, Indien und Südkorea.

Elk jaar stijgt het aantal studenten in het tertiair onderwijs die naar het buitenland gaan met 7 %; veel van deze studenten komen uit China, India en Zuid-Korea.


Folglich gehen Unternehmen in der Union die großen Chancen verloren, die eine effiziente Ressourcennutzung in Bezug auf Wettbewerbsfähigkeit, Kosteneinsparung, Produktivitätssteigerung und Versorgungssicherheit bietet.

Bijgevolg lopen bedrijven in de Unie de aanzienlijke mogelijkheden mis die hulpbronnenefficiëntie kan bieden in termen van concurrentievermogen, kostenvermindering, hogere productiviteit en aanbodzekerheid.


Als Fazit gehen die Berichterstatterinnen davon aus, dass die CEF bei transparenter, synergetischer, vereinfachter, zentralisierter und gezielter Verwaltung ermöglichen kann, eine maximale Effizienz des Einsatzes europäischer Finanzmittel im Dienste der großen politischen Schwerpunkte der Union im Bereich Verkehr, Energie und IKT zu erreichen.

Alles samenvattend zijn de rapporteurs van mening dat de CEF, door middel van een transparant, synergetisch, vereenvoudigd, gecentraliseerd en voorwaardelijk beheer, kan zorgen voor maximale efficiëntie voor wat betreft de benutting van de Europese financieringen ten dienste van de grote beleidsprioriteiten van de Unie op het gebied van vervoer, energie en ICT.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
31. hebt hervor, dass dieses System Hand in Hand mit einer Vereinfachung des Cross-Compliance-Systems für Empfänger von Direktzahlungen gehen und mit einfachen Maßnahmen umgesetzt werden sollte und dass es im Umweltbereich und in wirtschaftlicher Hinsicht gleichermaßen wirksam und von Bedeutung für die Landwirtschaft sein sollte und dass Landwirte, die bereits zum großen Teil an Agrarumweltprogrammen teilnehmen, nicht schlechterstellen soll;

31. onderstreept dat dit programma hand in hand dient te gaan met een vereenvoudiging van het CC-systeem voor degenen die rechtstreekse betalingen ontvangen, dat het door middel van eenvoudige maatregelen moet worden toegepast, een balans moet vinden tussen de milieuvoordelen en economische opbrengsten, uit agronomisch oogpunt relevant dient te zijn en niet discriminatoir mag werken tegenover landbouwers die al grotendeels aan deelnemen aan milieumaatregelen voor de landbouw;


31. hebt hervor, dass dieses System Hand in Hand mit einer Vereinfachung des Cross-Compliance-Systems für Empfänger von Direktzahlungen gehen und mit einfachen Maßnahmen umgesetzt werden sollte und dass es im Umweltbereich und in wirtschaftlicher Hinsicht gleichermaßen wirksam und von Bedeutung für die Landwirtschaft sein sollte und dass Landwirte, die bereits zum großen Teil an Agrarumweltprogrammen teilnehmen, nicht schlechterstellen soll;

31. onderstreept dat dit programma hand in hand dient te gaan met een vereenvoudiging van het CC-systeem voor degenen die rechtstreekse betalingen ontvangen, dat het door middel van eenvoudige maatregelen moet worden toegepast, een balans moet vinden tussen de milieuvoordelen en economische opbrengsten, uit agronomisch oogpunt relevant dient te zijn en niet discriminatoir mag werken tegenover landbouwers die al grotendeels aan deelnemen aan milieumaatregelen voor de landbouw;


Die wirtschaftliche Lage einer großen Zahl von Unternehmen hat sich in den letzten Jahren verschlechtert, was dazu geführt hat, dass viele von ihnen ihre Geschäftstätigkeit eingestellt haben, was das echte Risiko mit sich bringt, dass aufgrund des Anstiegs der Kraftstoffpreise Tausende Fischereiunternehmen bankrott gehen werden und dass Tausende Arbeitsplätze verloren gehen.

De economische situatie van een groot aantal visserijbedrijven is de laatste jaren dusdanig sterk achteruitgegaan dat vele daarvan hun activiteit hebben stopgezet en dat er een reëel gevaar bestaat dat als gevolg van de stijging van de brandstofprijzen duizenden visserijbedrijven en duizenden arbeidsplaatsen verdwijnen.


Die wirtschaftliche Lage einer großen Zahl von Unternehmen hat sich in den letzten Jahren verschlechtert, was dazu geführt hat, dass viele von ihnen ihre Geschäftstätigkeit eingestellt haben, was das echte Risiko mit sich bringt, dass aufgrund des Anstiegs der Kraftstoffpreise Tausende Fischereiunternehmen bankrott gehen werden und dass Tausende Arbeitsplätze verloren gehen.

De economische situatie van een groot aantal visserijbedrijven is de laatste jaren dusdanig sterk achteruitgegaan dat vele daarvan hun activiteit hebben stopgezet en dat er een reëel gevaar bestaat dat als gevolg van de stijging van de brandstofprijzen duizenden visserijbedrijven en duizenden arbeidsplaatsen verdwijnen.


Die meisten Arten sind daran gewöhnt, sich zur Futtersuche oder während der Migration in einem relativ großen, dreidimensionalen Raum mithilfe einer oder mehrerer Fortbewegungsarten (Fliegen, Gehen, Laufen, Schwimmen oder Tauchen) zu bewegen.

De meeste soorten zijn aangepast om zich in alle richtingen door relatief grote, driedimensionale ruimten te bewegen door middel van een of meer voortbewegingswijzen zoals vliegen, lopen, rennen, zwemmen of duiken, zowel tijdens het foerageren als tijdens de trek.


// Trotz großen Interesses und intensiver Erörterung gehen die Ansichten darüber, wie eine einheitliche konsolidierte Steuerbemessungsgrundlage in der EU erreicht werden kann, nach wie vor auseinander.

// Ondanks de grote belangstelling en het hevige debat blijven er meningsverschillen bestaan over de precieze wijze waarop de gemeenschappelijke geconsolideerde heffingsgrondslag in de EU tot stand kan worden gebracht.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gehen großen' ->

Date index: 2021-11-02
w