Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beamter der Nationalen Gendarmerie
Besuchern von Erlebnisparks zur Hand gehen
Besuchern von Freizeitparks zur Hand gehen
Besuchern von Themenparks zur Hand gehen
FSN
Front der Nationalen Rettung
Front zur Nationalen Rettung
In einem Gebiet Patrouille gehen
NRF
Nationale Rettungsfront
Notdiensten zur Hand gehen
PUNR
Partei der Nationalen Einheit Rumäniens
Partei der nationalen Einheit der Rumänien
Während der Prüfung in Verriegelungsstellung gehen

Vertaling van "gehen nationalen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Beamter der kriminalpolizeilichen Abteilungen der Nationalen Polizei oder der Nationalen Gendarmerie | Hilfsbeamter der kriminalpolizeilichen Abteilungen der Nationalen Polizei oder der Nationalen Gendarmerie

hulpambtenaar van de gerechtelijke afdelingen van de Police nationale en van de Gendarmerie nationale


Besuchern von Erlebnisparks zur Hand gehen | Besuchern von Freizeitparks zur Hand gehen | Besuchern von Themenparks zur Hand gehen

bezoekers aan een attractiepark bijstaan | bezoekers aan een pretpark bijstaan | pretparkbezoekers bijstaan


Partei der nationalen Einheit der Rumänien | Partei der Nationalen Einheit Rumäniens | PUNR [Abbr.]

Partij van Roemeense Nationale Eenheid | Partij voor Nationale Eenheid | Roemeense Partij van Nationale Eenheid | PNUR [Abbr.]


Front der Nationalen Rettung | Front zur Nationalen Rettung | Nationale Rettungsfront | FSN [Abbr.] | NRF [Abbr.]

Front van Nationale Redding | Front voor Nationale Redding | FNR [Abbr.]


Freiheit, zu kommen und zu gehen

vrijheid van komen en gaan


in einem Gebiet Patrouille gehen

in gebieden patrouilleren


während der Prüfung in Verriegelungsstellung gehen

vergrendeld raken tijdens de proef


Notdiensten zur Hand gehen

hulpdiensten bijstaan | nooddiensten bijstaan


Beamter der kriminalpolizeilichen Abteilung der Nationalen Polizei

ambtenaar van de gerechtelijke afdelingen van de Police nationale


Beamter der Nationalen Gendarmerie

ambtenaar van de Gendarmerie nationale
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Außerdem hat die Kommission festgestellt, dass die Ausnahmen von Richtlinienanforderungen im nationalen Recht über das in der Richtlinie vorgesehene Maß hinaus gehen.

Voorts heeft de Commissie geconstateerd dat de door de nationale wetgeving ingevoerde vrijstellingen van de eisen van de richtlijn verder gaan dan wat de richtlijn bepaalt.


Bei den Wahlen zum Europäischen Parlament im kommenden Jahr sollte es um europapolitische Themen gehen und nicht um die Probleme der Griechen oder anderer Völker mit ihren nationalen Regierungen.

De Europese Parlementsverkiezingen van volgend jaar moeten over Europese kwesties gaan, niet over de problemen die Griekse of andere burgers eventueel hebben met hun nationale regering.


Auch bei der Erteilung von Fahrzeuggenehmigungen und der Ausstellung von Sicherheitsbescheinigungen gehen die nationalen Sicherheitsbehörden sehr unterschiedlich vor.

Er zijn ook uitgesproken verschillen in de wijze waarop de nationale veiligheidsinstanties de processen voor voertuigvergunningen en veiligheidscertificering uitvoeren.


Wir sind uns auch alle darin einig, denke ich, dass die primäre Zuständigkeit für die Roma-Bevölkerung bei den Mitgliedstaaten liegt, in denen die Roma sich bewegen, und aus diesem Grund erarbeitet die Kommission diesen EU-Rahmen in Verbindung mit den nationalen Strategien zur Integration der Roma, denn wir brauchen beides: Wir müssen wissen, in welche Richtung wir gemeinsam gehen, und welchen Weg jeder einzelne Mitgliedstaat gehen wird, um die spezifischen Strategien an die Probleme der Roma im jeweiligen Mitgliedstaat anzupassen.

Ik denk dat we het er ook over eens zijn dat de primaire verantwoordelijkheid voor Romagemeenschappen ligt bij de lidstaten waarin deze Romagemeenschappen zich verplaatsen. Dat is dan ook de reden waarom de Commissie dit EU-kader opstelt in combinatie met nationale strategieën voor de integratie van de Roma, want we hebben beide nodig: we moeten weten welke kant we gezamenlijk opgaan en we moeten weten welke kant elke afzonderlijke lidstaat opgaat, zodat we het beleid specifiek op de problemen van de Roma in die lidstaat kunnen afstem ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
AE. in der Erwägung, dass die Verbesserung der Economic Governance Hand in Hand mit der Stärkung der demokratischen Legitimität des Europäischen Parlaments gehen muss, die durch eine stärkere und rechtzeitigere Einbeziehung des Europäischen Parlaments und der nationalen Parlamente während des gesamten Prozesses, und dass weitere Koordinierung im Geiste der gegenseitiger Achtung zwischen dem Europäischen Parlament und den nationalen Parlamenten erreicht werden muss,

AE. overwegende dat de versterking van het economische bestuur samen moet gaan met versterking van de democratische legitimiteit van het Europese bestuur, wat moet worden bereikt door het Europees Parlement en de nationale parlementen sterker en vroegtijdiger bij het proces te betrekken, en dat er behoefte bestaat aan meer coördinatie tussen het Europees Parlement en de nationale parlementen, in een geest van wederzijds respect,


AF. in der Erwägung, dass die Verbesserung der Economic Governance Hand in Hand mit der Stärkung der demokratischen Legitimität des Europäischen Parlaments gehen muss, die durch eine stärkere und rechtzeitigere Einbeziehung des Europäischen Parlaments und der nationalen Parlamente während des gesamten Prozesses, und dass weitere Koordinierung im Geiste der gegenseitiger Achtung zwischen dem Europäischen Parlament und den nationalen Parlamenten erreicht werden muss,

AF. overwegende dat de versterking van het economische bestuur samen moet gaan met versterking van de democratische legitimiteit van het Europese bestuur, wat moet worden bereikt door het Europees Parlement en de nationale parlementen sterker en vroegtijdiger bij het proces te betrekken, en dat er behoefte bestaat aan meer coördinatie tussen het Europees Parlement en de nationale parlementen, in een geest van wederzijds respect,


34. vertritt den Standpunkt, dass das Verbraucherbarometer, wenn es verlässliche und leicht miteinander zu vergleichende Daten aller 27 Mitgliedstaaten umfasst, den nationalen Entscheidungsträgern in den Bereichen Wettbewerb, Verbraucherfragen u. a. ausreichend vergleichbare Daten an die Hand geben und ihnen dabei behilflich sein soll, Störungen der nationalen Märkte, die zu Lasten der Verbraucher gehen, zu ermitteln;

34. is van mening dat het scorebord, als het eenmaal wordt geschraagd door betrouwbare en gemakkelijk vergelijkbare gegevens uit de 27 lidstaten, moet dienen als een rijke bron van vergelijkende gegevens voor hen die op nationaal niveau beleid maken voor mededinging, consumenten en andere sectoren, en hen moet helpen te bepalen welke markten op nationaal niveau niet goed werken voor de consument;


34. vertritt den Standpunkt, dass das Verbraucherbarometer, wenn es verlässliche und leicht miteinander zu vergleichende Daten aller 27 Mitgliedstaaten umfasst, den nationalen Entscheidungsträgern in den Bereichen Wettbewerb, Verbraucherfragen u. a. ausreichend vergleichbare Daten an die Hand geben und ihnen dabei behilflich sein soll, Störungen der nationalen Märkte, die zu Lasten der Verbraucher gehen, zu ermitteln;

34. is van mening dat het scorebord, als het eenmaal wordt geschraagd door betrouwbare en gemakkelijk vergelijkbare gegevens uit de 27 lidstaten, moet dienen als een rijke bron van vergelijkende gegevens voor hen die op nationaal niveau beleid maken voor mededinging, consumenten en andere sectoren, en hen moet helpen te bepalen welke markten op nationaal niveau niet goed werken voor de consument;


Die Kosten für den Aufbau und den Betrieb der nationalen Infrastrukturen jenseits der nationalen Schnittstellen (NI-VIS) gehen zulasten der einzelnen Mitgliedstaaten, einschließlich der Kosten für die Netze zwischen den NI-VIS und den nationalen Systemen und für die Anpassung der bestehenden nationalen Systeme an das VIS oder für die Entwicklung und Einrichtung neuer nationaler Systeme.

De lidstaten dragen de investerings- en operationele kosten van andere nationale infrastructuur dan de nationale interfaces (NI-VIS), met inbegrip van de kosten voor het netwerk tussen de NI-VIS en de nationale systemen en de aanpassing van bestaande nationale systemen aan het VIS of de ontwikkeling en invoering van nieuwe nationale systemen.


In diesem Jahr werden rund 80 Kandidaten im Alter zwischen 15 und 20 Jahren in die Endausscheidung gehen. Sie sind als Sieger aus den jährlich mehr als 10 000 jugendliche Teilnehmer zählenden nationalen Wettbewerben der 17 europäischen Länder hervorgegangen, die sich an dem Europäischen Wettbewerb beteiligen (die zwölf Mitgliedstaaten der Europäischen Union, Österreich, Schweiz, Norwegen, Schweden und Finnland).

Dit jaar zullen 80 finalisten in de leeftijd van 15 tot 21 jaar deelnemen. Zij zijn afkomstig uit 17 verschillende Europese landen (de twaalf Lid-Staten van de Europese Unie plus Oostenrijk, Noorwegen, Zwitserland, Finland en Zweden), waar zij als winnaars van de nationale wedstrijden uit de bus zijn gekomen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gehen nationalen' ->

Date index: 2024-07-29
w