Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aufschiebende Wirkung haben
Beweiskraft haben
DTA
Extrem niedrig gehaltene Lohnkosten
Gleichzeitige Durchführung mehrerer Aufgaben
Intensiv gehaltene Sau
Mehrere Arbeiten gleichzeitig verrichten
Mehrere Aufgaben gleichzeitig ausführen
Personen die Straftaten begangen haben festnehmen
Sau in Stallhaltung
Straftäter festhalten
Straftäter festnehmen
Straftäter verhaften
Wirkung haben
Zugang zu Frachttarifen haben
Zur gleichen Zeit mehrere Tätigkeiten haben

Vertaling van "gehalten haben " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
vor jm.als Hypothekargläubiger den Vorrang haben,die Priorität haben

hypothecaire voorrang hebben


intensiv gehaltene Sau | Sau in Stallhaltung

zeug in stal | zeug in stalhouderij systeem


extrem niedrig gehaltene Lohnkosten

minimale loonkosten


Beschluss zu Fällen, in denen die Zollverwaltungen berechtigte Zweifel an der Richtigkeit oder Genauigkeit des angegebenen Werts haben [ DTA ]

Besluit betreffende gevallen waarin de douane redenen heeft om te twijfelen aan de juistheid of de nauwkeurigheid van de aangegeven waarde [ DTA | BJN ]








Personen die Straftaten begangen haben festnehmen | Straftäter verhaften | Straftäter festhalten | Straftäter festnehmen

in de beveiliging werken | misdadigers vasthouden | overtreders aanhouden | zorgen voor de veiligheid


Zugang zu Frachttarifen haben

toegang tot verzendingstarieven hebben


gleichzeitige Durchführung mehrerer Aufgaben | mehrere Arbeiten gleichzeitig verrichten | mehrere Aufgaben gleichzeitig ausführen | zur gleichen Zeit mehrere Tätigkeiten haben

gelijktijdig meerdere taken uitvoeren | multitasken | meerdere taken tegelijkertijd uitvoeren | met meerdere taken tegelijk bezig zijn
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
[42] Nur in den Parlamenten Schwedens und Norwegens kann man - bei einem Frauenanteil von 40 % - von einer ausgewogenen Vertretung beider Geschlechter sprechen, wenngleich auch Dänemark, Finnland, Island und die Niederlande bereits die 30%-Marke erreicht bzw. einen Anteil von über 30 % gehalten haben.

[42] Alleen in de Zweedse en Noorse parlementen is sprake van een evenwichtige deelneming, met meer dan 40% vrouwen, hoewel Denemarken, Finland, IJsland en Nederland meer dan 30% haalden of op dat niveau bleven.


Verspätungen im Luftverkehr sind teilweise auf strukturelle Ineffizienz des Systems (Luftraummanagement) zurückzuführen, aber auch auf die nicht aufeinander abgestimmten Luftverkehrsmanagementsysteme, die nicht immer mit den technologischen Entwicklungen Schritt gehalten haben.

Vertragingen in het luchtverkeer zijn gedeeltelijk te wijten aan structurele onvolkomenheden van het systeem (luchtruimbeheer) maar ook aan de heterogene aard van de verschillende systemen voor luchtverkeerbeheer, die niet gelijke tred hebben gehouden met de technologische ontwikkelingen.


2° die 2016 Schafe, Rinder oder Ziegen gehalten haben.

2° die schapen, runderen of geiten in 2016 hebben gehouden.


Abschnitt 5 - Korrekturfaktoren der Referenzzahl Art. 15 - In Abweichung von Artikel 9 § 1 werden nur für das Jahr 2015 Korrekturfaktoren zugunsten der Landwirte eingesetzt, die im Jahr 2013: 1° mehr Abkalbungen von Mutterkühen des Fleischtyps als beihilfefähige weibliche Rinder des Fleischtyps gezählt haben; 2° mehr als 40 % junge weibliche Rinder im Verhältnis zu den beihilfefähigen weiblichen Rindern des Fleischtyps gehalten haben.

Afdeling 5. - Factoren die het referentie-aantal corrigeren Art. 15. In afwijking van artikel 9, § 1, wordt slechts voor het jaar 2015 voorzien in corrigerende factoren ten gunste van de landbouwers die in 2013 : 1° hetzij meer kalveren van het vleestype dan subsidiabele vrouwelijke vleesrunderen hebben geïnventariseerd; 2° hetzij meer dan 40 percent jonge vrouwtjes ten opzichte van de subsidiabele vrouwelijke vleesrunderen gehouden hebben.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gemäß Artikel 111 Absatz 2 Unterabsatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 73/2009 kann Betriebsinhabern eine Mutterkuhprämie gewährt werden, sofern sie während mindestens sechs aufeinanderfolgenden Monaten ab dem Tag der Beantragung der Mutterkuhprämie eine bestimmte Anzahl Tiere in ihrem Betrieb gehalten haben.

Overeenkomstig artikel 111, lid 2, tweede alinea, van Verordening (EG) nr. 73/2009 kan aan landbouwers een zoogkoeienpremie worden toegekend op voorwaarde dat deze landbouwers gedurende ten minste zes opeenvolgende maanden vanaf de dag waarop de aanvraag voor de zoogkoeienpremie is ingediend, een aantal zoogkoeien op hun landbouwbedrijf houden.


sofern bekannt, Prozentsatz der Fälle, in denen sich die Parteien an die Ergebnisse der AS-Verfahren gehalten haben.

voor zover bekend, het percentage van de gevallen waarin de uitkomsten van de ADR-procedures zijn nageleefd.


sofern bekannt, Prozentsatz der Fälle, in denen sich die Parteien an die Ergebnisse der AS-Verfahren gehalten haben;

voor zover bekend, het percentage van de gevallen waarin de uitkomsten van de ADR-procedures zijn nageleefd;


Infolgedessen ist der Grundsatz des Vertrauensschutzes nach Auffassung der Kommission auch auf Unternehmen anwendbar, die — abgesehen von der Voraussetzung, ihre Beteiligungen während eines ununterbrochenen Zeitraums von mindestens einem Jahr gehalten zu haben — alle weiteren Voraussetzungen in Artikel 12 Absatz 5 TRLIS (vgl. Erwägungsgrund 21 vor dem 21. Dezember 2007 erfüllt haben, sofern sie ihre Beteiligungen zum 21. Dezember 2008 während eines ununterbrochenen Zeitraums von mindestens einem Jahr gehalten haben.

Derhalve is naar de mening van de Commissie het beginsel van het gewettigd vertrouwen ook van toepassing op ondernemingen die — afgezien van de voorwaarde dat zij hun deelnemingen gedurende een ononderbroken periode van minstens een jaar in bezit hebben — vóór 21 december 2007 aan alle andere in artikel 12, lid 5, van de TRLIS vervatte voorwaarden (zie overweging 21) hebben voldaan, indien zij deze deelnemingen uiterlijk op 21 december 2008 gedurende een ononderbroken periode van minstens een jaar bezaten.


Die Beihilfe in Höhe von 40 EUR je versandtes Tier wird bis zu einer Hoechstmenge von 20000 Tieren an die Erzeuger gewährt, die diese Tiere während eines Mindestzeitraums von drei Monaten vor dem Versand gehalten haben.

De steun, 40 EUR per verzonden dier, wordt, voor maximaal 20000 dieren, verleend aan de producenten die deze dieren ten minste drie maanden hebben gehouden voor de verzending ervan.


Die Beihilfe in Höhe von 40 EUR je versandtes Tier wird bis zu einer Hoechstmenge von 20000 Tieren an die Erzeuger gewährt, die diese Tiere während eines Mindestzeitraums von drei Monaten vor dem Versand gehalten haben.

De steun, 40 EUR per verzonden dier, wordt, voor maximaal 20000 dieren, verleend aan de producenten die deze dieren ten minste drie maanden hebben gehouden voor de verzending ervan.


w