Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gegenüber anderen global players verschaffen wird " (Duits → Nederlands) :

Wenn beispielsweise Wettbewerber Lizenzen für konkurrierende Technologien miteinander austauschen und sich gegenseitig verpflichten, der anderen Partei auch die künftigen Verbesserungen ihrer Technologien zu überlassen, und wenn diese Vereinbarung die Parteien daran hindert, sich einen Wettbewerbsvorsprung gegenüber der anderen Partei zu verschaffen, wird der Innovationswettbewerb zwischen den Parteien eingesch ...[+++]

Wanneer bijvoorbeeld concurrenten concurrerende technologieën aan elkaar overdragen en daarbij wederzijds de verplichting opleggen elkaar toekomstige verbeteringen van hun respectievelijke technologieën ter beschikking te stellen, en deze overeenkomst ertoe leidt dat geen van beide concurrenten een technologische voorsprong op de ander kan behalen, wordt de concurrentie op het gebied van innovatie tussen de partijen beperkt (zie ook punt 241).


2. ist der Auffassung, dass die schnellere Einführung interoperabler europäischer Normen die Entwicklung von Leitmärkten, insbesondere bei den Dienstleistungen und in den Hochtechnologiesektoren, sowie die weltweite Anwendung dieser Normen begünstigen und so den europäischen Unternehmen einen Vorteil gegenüber den anderen Global Players verschaffen wird;

2. is ervan overtuigd dat een snellere vaststelling van interoperabele Europese normen de ontwikkeling van leidende sectoren zal helpen te ondersteunen, met name op het gebied van diensten en spitstechnologie, en ertoe zal bijdragen dat zij op mondiaal niveau worden toegepast, waardoor de Europese bedrijven voordeel krijgen ten opzichte van andere mondiale spelers;


Die neue Agenda für den Binnenmarkt muss so formuliert werden, dass sie die soziale Gerechtigkeit fördert, die Integrität des Marktes sichert, die Innovationstätigkeit unterstützt und das neue digitale Zeitalter aufgeschlossen berücksichtigt – all dies wird dem Binnenmarkt einen Wettbewerbsvorsprung gegenüber anderen großen Wirtschaftssystemen verschaffen.

Het nieuwe programma voor de interne markt dient zodanig te worden geformuleerd dat het een stimulans vormt voor een betere sociale gerechtigheid, voor een gegarandeerde marktintegriteit, voor het tot stand komen van innovaties en voor een omarming van het nieuwe digitale tijdperk: al deze aspecten dragen ertoe bij dat de interne markt een voorsprong kan nemen ten opzichte van de andere mondiale economieën.


20. verweist darauf, dass die meisten Investitionen in die umweltfreundliche Wirtschaft (Energierenovierungsmaßnahmen in Gebäuden, erneuerbare Energien, öffentlicher Transport) das Potential einer Dreifachwirkung in Form von Arbeitsplatzbeschaffung, Verringerung der Klimaauswirkungen und stärkere Energieunabhängigkeit der EU in sich tragen und der europäischen Industrie gegenüber anderen Regionen der Welt, die diese Initiative erst noch ergreifen müssen, einen Vorteil verschaffen werden, die nächste ...[+++]

20. wijst erop dat de meeste investeringen in "groene economie" (renovatie van gebouwen met het oog op energiebesparing, hernieuwbare energie, openbaar vervoer) een drieledig effect op werkgelegenheid, klimaatbescherming en energieafhankelijkheid kunnen hebben en de Europese industrie een concurrentievoordeel kunnen opleveren ten opzichte van andere regio's van de wereld die daartoe nog niet het initiatief hebben genomen;


45. ist der Auffassung, dass die schnellere Einführung interoperabler europäischer Normen die Entwicklung von Leitmärkten, insbesondere bei den Dienstleistungen und in den Hochtechnologiesektoren, sowie die weltweite Anwendung dieser Normen begünstigen und so den europäischen Unternehmen einen Vorteil gegenüber den anderen Akteuren auf dem Weltmarkt verschaffen wird;

45. is ervan overtuigd dat een snellere vaststelling van interoperabele Europese normen de ontwikkeling van leidende markten zal helpen te ondersteunen op het gebied van diensten en spitstechnologie, en ertoe zal bijdragen dat zij op mondiaal niveau worden toegepast, waardoor de Europese bedrijven voordeel krijgen ten opzichte van andere spelers op de wereldwijde markt;


46. ist der Auffassung, dass die schnellere Einführung interoperabler europäischer Normen die Entwicklung von Leitmärkten, insbesondere bei den Dienstleistungen und in den Hochtechnologiesektoren, sowie die weltweite Anwendung dieser Normen begünstigen und so den europäischen Unternehmen einen Vorteil gegenüber den anderen Akteuren auf dem Weltmarkt verschaffen wird;

46. is ervan overtuigd dat een snellere vaststelling van interoperabele Europese normen de ontwikkeling van leidende sectoren zal helpen te ondersteunen, met name op het gebied van diensten en spitstechnologie, en ertoe zal bijdragen dat zij op mondiaal niveau worden toegepast, waardoor de Europese bedrijven voordeel krijgen ten opzichte van andere spelers op de wereldwijde markt;


Der Plan, auf den wir uns heute geeinigt haben, wird auch zur Innovationsförderung beitragen und für die Industrie einen eindeutigen Rahmen festlegen, in dem sie mit den anderen 'global players' in Wettbewerb treten kann.

Het plan dat we vandaag hebben goedgekeurd, zal ook helpen bij het stimuleren van innovatie en de industrie een duidelijk kader geven waarbinnen ze onder gelijke concurrentievoorwaarden met anderen in de wereld kunnen opereren".


Maßnahmen der Kommission: Die EU wird ihre Bemühungen um eine globale Übereinkunft zur Begrenzung und nachfolgenden Verringerung der weltweiten Emissionen von CO2 und anderen Treibhausgasen entsprechend dem Ziel fortsetzen, den globalen Anstieg der Durchschnittstemperaturen auf maximal 2 °Celsius gegenüber dem vorindustriellen Niveau zu begrenzen.

Actie van de Commissie: De EU zal haar inspanningen voortzetten om een wereldomspannende overeenkomst te bereiken met het oog op de beperking en vervolgens de vermindering van de mondiale uitstoot van CO2 en andere broeikasgassen, om zo de verhoging van de gemiddelde temperatuur op aarde te beperken tot maximaal 2°C boven de pre-industriële niveaus.


Ausserdem hat der Sondergesetzgeber dadurch, dass er die Zuständigkeit des Hofes angesichts der im angeführten Artikel 26 § 1bis genannten Verträge aufgehoben hat, um « zu vermeiden, dass infolge einer nachträglichen Entscheidung des Schiedshofes das Vertrauen den anderen vertragschliessenden Parteien gegenüber ins Wanken gebracht wird » (ebenda), Rechtsgrundsätzen Geltung verschaffen wollen, die nicht mit der in Artikel 3 des Gerichtsgesetzbuches enth ...[+++]

Bovendien heeft de bijzondere wetgever, doordat hij de bevoegdheid van het Hof ten aanzien van de in het voormelde artikel 26, § 1bis, bedoelde verdragen heeft afgeschaft, teneinde « [te vermijden] dat het vertrouwen ten aanzien van de andere verdragsluitende partijen aan het wankelen zou kunnen worden gebracht als gevolg van een latere beslissing van het Arbitragehof » ...[+++]


Daher wird der Euro den Unternehmen der Fremdenverkehrsbranche einen Vorteil gegenüber Reisezielen in anderen Erdteilen verschaffen.

Om dezelfde redenen zal de euro voor de bedrijven in de toeristische sector een voordeel vormen ten opzichte van andere bestemmingen in de wereld.


w