Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beweis des Gegenteils
Bis zum Beweis des Gegenteils
Eine angemessene Auslagerung erwarten
Führung des Beweises des Gegenteils

Traduction de «gegenteil erwarten » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
eine angemessene Auslagerung erwarten

een redelijke opbrengst tegemoetzien






Führung des Beweises des Gegenteils

leveren van tegenbewijs
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Es ist im Gegenteil zu erwarten, dass in Anbetracht des weltweiten Verbrauchsanstiegs, der chinesischen Einfuhrmengen und Preise im UZÜ sowie der Preise auf anderen Märkten die DCD-Verkäufe des Wirtschaftszweigs der Union auch ohne Antidumpingmaßnahmen umfangreich bleiben und sich positiv auf seine DCD- und NCN-basierten Aktivitäten auswirken werden.

Integendeel, gezien de wereldwijde groei van het verbruik, de uit China ingevoerde hoeveelheden, de prijzen daarvan in het TNO en de prijzen op andere markten, wordt verwacht dat, bij ontstentenis van maatregelen, de verkoop van DCD door de bedrijfstak van de Unie sterk zal blijven en zal blijven bijdragen aan zijn activiteiten in de DCD- en de NCN-keten.


Im Gegenteil, sie haben sogar ihren schädlichen Emissionsausstoß erhöht, aber niemand möchte sie dafür bestrafen Wie können wir also erwarten, dass die Unterzeichnenden eine neue Vereinbarung einhalten werden, vorausgesetzt es kommt zu einer Fortsetzung von Kyoto in Kopenhagen?

Hoe kan dan worden verwacht dat de ondertekenaars van een nieuwe overeenkomst zich daaraan zullen houden, als er überhaupt een vervolg op Kyoto komt in Kopenhagen?


Im Gegenteil, während die Arbeitslosenzahlen steigen, erwarten die Großbanken schon wieder kräftige Gewinne.

Integendeel, de werkloosheidscijfers blijven weliswaar stijgen maar de grote banken verwachten al weer forse winsten.


Im Gegenteil, während die Arbeitslosenzahlen steigen, erwarten die Großbanken schon wieder kräftige Gewinne.

Integendeel, de werkloosheidscijfers blijven weliswaar stijgen maar de grote banken verwachten al weer forse winsten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Da der griechische Staat (ETVA eingeschlossen) niemals im Sinne eines nach Gewinn strebenden Kapitalgebers handelte, sondern ganz im Gegenteil in Kauf nahm, HSY unter hohen Kosten am Leben zu erhalten, hätten die griechischen Behörden und HSY ihre Behauptung zumindest auf eine detaillierte Analyse stützen und nachweisen müssen, dass der griechische Staat und ETVA als Anteilseigner der HSY tatsächlich einen gewissen Vermögenszuwachs erwarten konnten (das heißt einen Wertzuwachs der Unternehmensaktien), der größer wäre als der „Einnahme ...[+++]

Aangezien de staat (met inbegrip van ETVA) nooit heeft gehandeld als een investeerder die probeert winst te maken, maar in tegendeel bereid was om HSY tegen elke prijs in leven te houden, hadden Griekenland en HSY hun argument ten minste moeten onderbouwen met een gedetailleerde analyse waaruit blijkt dat de staat en ETVA, als aandeelhouders van HSY, werkelijk een kapitaalwinst konden verwachten (in de vorm van een stijging van de waarde van de aandelen) die hoger was dan de „gederfde inkomsten” (het onvoldoende hoge rentetarief of de ...[+++]


Wir müssen uns bewusst sein, dass unsere Mitbürgerinnen und Mitbürger, die in dieser Zeit der Krise von Europa Lösungen erwarten, nicht den Eindruck bekommen sollen, dass Europa an einem Tag etwas sagt und am nächsten Tag genau das Gegenteil macht.

Wij moeten ons ervan bewust zijn dat onze burgers, die in deze tijden van crisis verwachten dat Europa oplossingen aandraagt, niet het gevoel moeten krijgen dat Europa de ene dag het ene zegt en de volgende dag het andere doet.


Der italienische Ministerpräsident, vormals Präsident der Kommission, muss sich dessen bewusst sein, dass vage und unkonkrete Vorschläge zu vagen und unklaren Antworten führen, was das genaue Gegenteil von dem ist, was die Bürgerinnen und Bürger erwarten.

De Italiaanse premier en oud-voorzitter van de Commissie beseft natuurlijk zelf heel goed dat generieke en schimmige voorstellen antwoorden uitlokken waar je niets mee doet. Dat is dus precies het tegenovergestelde van wat de burgers willen!




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gegenteil erwarten' ->

Date index: 2021-08-13
w