Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Codierplatz an einer Sortiermaschine
Codierplatz an einer Verteilmaschine
Deckung einer Ausgabe mittels einer bestimmten Abgabe
Deckung einer Ausgabe mittels einer bestimmten Steuer
Erlaubnis zum Erwerb und Besitz einer Feuerwaffe
Fachleiter an einer Sekundarschule
Fachleiterin an einer Sekundarschule
Fachleiterin an einer weiterführenden Schule
Kodierplatz an einer Sortiermaschine
Kodierplatz an einer Verteilmaschine
Leiter einer Erwachsenenbildungseinrichtung
Leiter einer Hochschuleinrichtung
Leiter einer höheren Lehranstalt
Leiterin einer Erwachsenenbildungseinrichtung
Leiterin einer Volkshochschule
Leiterin einer höheren Lehranstalt
Prüfzeichen einer amtlichen Dienststelle
Prüfzeichen einer offiziellen Dienststelle

Traduction de «gegenstimmen einer » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Sonstige Beschlüsse (Ohne Aussprache angenommen. Bei Rechtsetzungsakten sind Gegenstimmen und Stimmenthaltungen angegeben. Beschlüsse, zu denen Erklärungen vorliegen, die auf Beschluss des Rates der Öffentlichkeit zugänglich gemacht werden, sind durch * gekennzeichnet; die betreffenden Erklärungen sind beim Pressedienst erhältlich.)

Overige besluiten (Aangenomen zonder debat. In het geval van wetgevingsbesluiten zijn de tegenstemmen en onthoudingen vermeld. Besluiten die vergezeld gaan van verklaringen die de Raad voor het publiek beschikbaar heeft gesteld, dan wel van stemverklaringen, zijn aangegeven met een asterisk; deze verklaringen zijn verkrijgbaar bij de Persdienst.)


Leiter einer höheren Lehranstalt | Leiterin einer höheren Lehranstalt | Leiter einer Hochschuleinrichtung | Leiter einer höheren Lehranstalt/Leiterin einer höheren Lehranstalt

rector | voorzitster van het college van bestuur | algemeen directrice hogeschool | directeur hogeronderwijsinstelling


Leiter einer Erwachsenenbildungseinrichtung | Leiterin einer Volkshochschule | Leiter einer Erwachsenenbildungseinrichtung/Leiterin einer Erwachsenenbildungseinrichtung | Leiterin einer Erwachsenenbildungseinrichtung

coördinator volwassenenonderwijs | directeur Centrum voor volwassenenonderwijs | directeur volwassenenonderwijs | directrice Centrum voor volwassenenonderwijs


Fachleiter an einer Sekundarschule | Fachleiterin an einer weiterführenden Schule | Fachleiter an einer Sekundarschule/Fachleiterin an einer Sekundarschule | Fachleiterin an einer Sekundarschule

coördinatrice secundair onderwijs | sectievoorzitster | coördinator secundair onderwijs | vakcoördinatrice


Erlaubnis zum Erwerb und Besitz einer Feuerwaffe (1) | Genehmigung zum Erwerb und Besitz einer Schusswaffe (2) | Bewilligung zum Erwerb und Besitz einer Schusswaffe (3)

vergunning voor het verwerven en voorhanden hebben van een vuurwapen


Deckung einer Ausgabe mittels einer bestimmten Abgabe | Deckung einer Ausgabe mittels einer bestimmten Steuer

dekking van een uitgave door middel van een bepaalde belasting


Codierplatz an einer Sortiermaschine | Codierplatz an einer Verteilmaschine | Kodierplatz an einer Sortiermaschine | Kodierplatz an einer Verteilmaschine

bedieningsplaats van een sorteermachine


kurze Einzellader-Feuerwaffe mit Randfeuerzündung mit einer Gesamtlänge von weniger als 28 cm (1) | kurze Einzelladerwaffe mit Randfeuerzündung mit einer Gesamtlänge von weniger als 28 cm (2)

kort enkelschotsvuurwapen met randvuurontsteking met een totale lengte van minder dan 28 cm


Prüfzeichen einer offiziellen Dienststelle (1) | Prüfzeichen einer amtlichen Dienststelle (2)

kenmerk van een officiële instantie


Urlaub wegen Ausübung einer Tätigkeit bei einer anerkannten Fraktion

verlof voor werkzaamheden bij een erkende politieke groep
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nach mehreren Trilogsitzungen kam es im November 2013 zu einer frühzeitigen Einigung für die zweite Lesung, die der Ausschuss am 27. November 2013 mit 45 Stimmen bei 11 Gegenstimmen und einer Enthaltung billigte.

Na een reeks trialogen werd er in november 2013 in tweede lezing vroegtijdig een akkoord bereikt dat door de commissie werd goedgekeurd op 27 november 2013 met 45 stemmen voor en 11 tegen, bij 1 onthouding.


Der Rechtsausschuss hat in seiner Sitzung vom 31. März 2009 zur Kenntnis genommen, dass es eine Verletzung einer wesentlichen Formvorschrift wäre, sollte sich zweifelsfrei herausstellen, dass die Kommission keine neue Stellungnahme zu den Grundnormen einer vom Ausschuss für Wissenschaft und Technik ernannten Gruppe von Persönlichkeiten eingeholt hat, bevor sie ihren neuen Vorschlag vorgelegt hat, und dass eine derartige Unterlassung gemäß Artikel 230 (Absatz 2) EG-Vertrag Anlass zu einer Überprüfung des auf diese Weise angenommenen Rechtsakts gäbe. Er hat daher in dieser Sitzung mit 13 Stimmen bei 6 ...[+++]

Op haar vergadering van 31 maart 2009 besloot de Commissie juridische zaken met 13 stemmen vóór en 6 tegen, bij 0 onthoudingen, aan te bevelen dat de passende rechtsgrondslag in dit geval de artikelen 31 en artikel 32 van het Euratom-Verdrag zijn, waarbij zij evenwel aantekende dat het feit dat de Commissie kennelijk had nagelaten om vóór de presentatie van haar nieuwe voorstel een nieuw advies in te winnen inzake de door een groep van personen welke zou moeten worden aangewezen door het Wetenschappelijk en Technisch Comité vast te st ...[+++]


In der letztgenannten Sitzung nahm der Ausschuss den Entwurf einer legislativen Entschließung mit 24 Stimmen bei 4 Gegenstimmen und einer Enthaltung an.

Op laatstgenoemde vergadering hechtte zij met 24 stemmen voor en 4 tegen bij 1 onthouding haar goedkeuring aan de ontwerpwetgevingsresolutie.


In dieser Sitzung nahm der Ausschuss den Entwurf einer legislativen Entschließung mit 57 Stimmen bei einer Gegenstimmen und 2 Enthaltungen an.

Op dezelfde vergadering hechtte zij met 57 stemmen voor en 1 tegen bij 2 onthoudingen haar goedkeuring aan het ontwerpbesluit.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In der letztgenannten Sitzung nahm der Ausschuss den Entwurf einer legislativen Entschließung mit 26 Stimmen bei 18 Gegenstimmen und 0 Enthaltungen an.

Op laatstgenoemde vergadering hechtte zij met 26 stemmen voor en 18 tegen haar goedkeuring aan de ontwerpwetgevingsresolutie.


In einer am 26. Oktober 1995 mehrheitlich bei 5 Gegenstimmen und 14 Stimmenthaltungen verabschiedeten Stellungnahme befürwortet der europäische Wirtschafts- und Sozialausschuß (WSA) vorbehaltlos das Vorgehen der Kommission, das darauf abzielt, den Übergang zur einheitlichen Währung zu erleichtern.

In een op 26 oktober 1995 met meerderheid van stemmen (5 stemmen tegen, 14 onthoudingen) goedgekeurd advies schaart het Economisch en Sociaal Comité (ESC) zich achter het streven van de Commissie om de overschakeling op de gemeenschappelijke munt in goede banen te leiden.


Uebereinkunft mit Oesterreich (Artikel XXVIII des GATT) Der Rat hat mit qualifizierter Mehrheit bei Gegenstimmen Griechenlands und Italiens den Beschluss ueber den Abschluss einer Uebereinkunft zwischen der Europaeischen Gemeinschaft und Oesterreich gemaess Artikel XXVIII des GATT angenommen.

Overeenkomst met Oostenrijk (Artikel XXVIII van de GATT) De Raad heeft met gekwalificeerde meerderheid van stemmen en tegenstemmen van Griekenland en Italië het besluit tot sluiting van een overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap en Oostenrijk overeenkomstig artikel XXVIII van de GATT aangenomen.


VERSCHIEDENE BESCHLÜSSE (Ohne Aussprache angenommen. Wenn es sich um Rechtsetzungsakte handelt, werden die Gegenstimmen bzw. Enthaltungen angegeben. Die Erklärungen, die ggf. auf Beschluß des Rates der Öffentlichkeit zugänglich gemacht werden sollen, sind beim Pressedienst erhältlich.) TACIS-Verordnung Der Rat erzielte politisches Einvernehmen über den Entwurf einer Verordnung über die Unterstützung der Neuen Unabhängigen Staaten der ehemaligen Sowjetunion und der Mongolei bei ihren Bemühungen um die Gesundung und Neubelebung ihrer Wi ...[+++]

DIVERSE BESLUITEN (Aangenomen zonder debat. Wanneer het om wetgevende besluiten gaat, worden de tegenstemmen of onthoudingen vermeld. De verklaringen die de Raad voor het publiek toegankelijk wil maken, kunnen bij de Persdienst worden verkregen.) Tacis-verordening De Raad heeft zijn politieke goedkeuring gehecht aan de ontwerp-verordening betreffende bijstand aan de Nieuwe Onafhankelijke Staten van de voormalige USSR en Mongolië bij de sanering en het herstel van de economie (TACIS).


ANLAGE Liste der Berichte der Kommission für den Europäischen Rat - Wechselkursbeziehungen zwischen den Ländern, die an der dritten Stufe der WWU teilnehmen, und denjenigen, die nicht daran teilnehmen - Bericht über die kleinen und mittleren Unternehmen (dynamischer Faktor bei der Schaffung von Arbeitsplätzen sowie der Förderung von Wachstum und der Wettbewerbsfähigkeit in der EU) - Bericht über den Stand der Verwirklichung der transeuropäischen Netze - Bericht über die Anwendung des Subsidiaritäts- und des Verhältnismäßigkeitsprinzips, über Vereinfachung und Kodifizierung - Bericht über den Stand der Strategie für die Heranführung der assoziierten mittel- und osteuropäischen Länder an die Union - Untersuchung über die verschiedenen möglich ...[+++]

BIJLAGE LIJST VAN DE DOOR DE COMMISSIE AAN DE EUROPESE RAAD VOORGELEGDE VERSLAGEN - Wisselkoersbetrekkingen tussen deelnemende en niet-deelnemende landen in de derde fase van de EMU. - Het midden- en kleinbedrijf : een dynamische bron van werkgelegenheid, groei en concurrentievermogen in de Europese Unie. - Verslag over de voortgang van de transeuropese netwerken. - Verslag over de toepassing van de beginselen van subsidiariteit en proportionaliteit, over vereenvoudiging en codificatie. - Voortgangsrapport over de strategie ter voorbereiding van toetreding van de geassocieerde landen in Midden- en Oost-Europa. - Studie inzake mogelijke strategieën voor de ontwikkeling van de betrekkingen op landbouwgebied tussen de Europese Unie en de geass ...[+++]


SONSTIGE BESCHLÜSSE Verkehr Der Rat nahm mit qualifizierter Mehrheit bei Gegenstimmen der deutschen und der britischen Delegation die Verordnung zur Schaffung einer geeigneten Rechtsgrundlage für die Ausführung des Haushaltsplans der Gemeinschaften hinsichtlich der Strukturbereinigung in der Binnenschiffahrt an.

DIVERSEN Vervoer De Raad nam met gekwalificeerde meerderheid, met tegenstemmen van de Duitse en de Britse delegatie, de verordening aan waardoor het mogelijk wordt een passende rechtsgrondslag te creëren met het oog op de uitvoering van de communautaire begroting inzake de structurele sanering van de binnenvaart.


w