Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
4.7
Gegenstand
Gegenstand sein
Gegenstände tragen
Immaterieller Vermögenswert
Immaterielles Gut
Nicht körperlicher Gegenstand
Unkörperliche Sache
Unkörperlicher Gegenstand
Unterschlagung beschlagnahmter Gegenstände
Zerbrechliche Gegenstände transportieren

Traduction de «gegenstand pilotprojekten » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Normalwert eines Gegenstandes oder einer Dienstleistung | Verkehrswert eines Gegenstandes oder einer Dienstleistung

normale waarde van een goed of een dienst


unter der Wasseroberflaeche schwimmender unbekannter Gegenstand unter der Wasseroberflaeche schwimmender unsichtbarer Gegenstand

onder water drijvend onbekend voorwerp | onder water drijvend onzichtbaar voorwerp


nicht körperlicher Gegenstand | unkörperliche Sache | unkörperlicher Gegenstand

onlichamelijke zaak




Unterschlagung beschlagnahmter Gegenstände

verduistering van in beslag genomen goederen






zerbrechliche Gegenstände transportieren

breekbare voorwerpen hanteren


immaterieller Vermögenswert [4.7] [ immaterielles Gut | nicht körperlicher Gegenstand ]

immateriële activa [4.7] [ immateriële vaste activa | onzichtbare activa ]


persönliche Gegenstände von Kunden und Kundinnen mit Nummern versehen

nummers toewijzen aan bezittingen van klanten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Gegenstand der Evaluierungsberichte ist die Einhaltung der Grundrechte bei gemeinsamen Aktionen und Pilotprojekten, auch auf der Grundlage der von unabhängigen Beobachtern durchgeführten Überwachung.

De evaluatieverslagen omvatten de naleving van de grondrechten bij gezamenlijke operaties en proefprojecten, mede op basis van door onafhankelijke waarnemers uitgevoerd toezicht.


(7a) Die einzelnen Teilbereiche Abscheidung, Transport und Speicherung von CO2 waren für sich genommen jeweils Gegenstand von Pilotprojekten, aber sie müssen noch in einen vollständigen CCS-Prozess integriert werden, und die Kosten der Technologie müssen gesenkt werden.

(7 bis) Voor iedere component – zowel voor het afvangen als voor het vervoer en de opslag van CO2 – zijn afzonderlijke proefprojecten uitgevoerd, maar zij moeten alsnog worden geïntegreerd in het complete CCS-proces, en de technologische kosten daarvan moeten nog verder worden teruggedrongen.


Der Fonds vereint die Unterstützung für Maßnahmen der Mitgliedstaaten im Bereich Aufnahme, Integration und freiwillige Rückführung von Flüchtlingen und Vertriebenen, die bisher Gegenstand von Gemeinschaftsmaßnahmen und Pilotprojekten auf Grundlage von jährlich auf Initiative des Parlaments im Haushalt der Gemeinschaften veranschlagten Mitteln waren, in einem einzigen Instrument.

Met het Europees Vluchtelingenfonds wordt de ondersteuning van nationale maatregelen rond de opvang, integratie en vrijwillige terugkeer van vluchtelingen en ontheemden in één enkel instrument ondergebracht. Tot op heden was er enkel sprake van gezamenlijke maatregelen en proefprojecten op basis van kredieten die van jaar tot jaar in de begroting van de Gemeenschappen werden ingeschreven op initiatief van het Europees Parlement.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gegenstand pilotprojekten' ->

Date index: 2021-11-18
w