Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
4.7
Gegenstand sein
Gegenstände tragen
Immaterieller Vermögenswert
Immaterielles Gut
Leasingvertrag
Leasingverträge verwalten
Mietverträge verwalten
Nicht körperlicher Gegenstand
Unkörperliche Sache
Unkörperlicher Gegenstand
Unterschlagung beschlagnahmter Gegenstände
Zerbrechliche Gegenstände transportieren

Vertaling van "gegenstand leasingvertrags " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


unter der Wasseroberflaeche schwimmender unbekannter Gegenstand unter der Wasseroberflaeche schwimmender unsichtbarer Gegenstand

onder water drijvend onbekend voorwerp | onder water drijvend onzichtbaar voorwerp


nicht körperlicher Gegenstand | unkörperliche Sache | unkörperlicher Gegenstand

onlichamelijke zaak


Normalwert eines Gegenstandes oder einer Dienstleistung | Verkehrswert eines Gegenstandes oder einer Dienstleistung

normale waarde van een goed of een dienst


Leasingverträge verwalten | Mietverträge verwalten

administratie van leaseovereenkomsten beheren


Unterschlagung beschlagnahmter Gegenstände

verduistering van in beslag genomen goederen






zerbrechliche Gegenstände transportieren

breekbare voorwerpen hanteren


immaterieller Vermögenswert [4.7] [ immaterielles Gut | nicht körperlicher Gegenstand ]

immateriële activa [4.7] [ immateriële vaste activa | onzichtbare activa ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
„ALLGEMEINE ANLAGEN“; diese Kostenart bezieht sich auf Wasserversorgungseinrichtungen, elektrische Anlagen, Heizungsanlagen, Diebstahlschutzvorrichtungen, Brandschutzvorrichtungen, Kläranlagen, Klimaanlagen und/oder Druckluftanlagen des an der Investition interessierten lokalen Unternehmens, die Gegenstand des Leasingvertrags sind;

Algemene installaties: water-, elektriciteits- en thermische installaties, beveiligingsinstallaties tegen diefstal en brand en zuiveringsinstallaties, air-conditioning- en persluchtinstallaties van de lokale eenheid die betrokken is bij de investering en het voorwerp uitmaakt van het leasingcontract;


„TECHNISCHE KOSTEN“ für Planung, Leitung der Arbeiten, gesetzlich vorgeschriebene Kontrollen und Lizenzgebühren für die Immobilien, die Gegenstand des Leasingvertrags sind, bis zu maximal 5 % der anderen beihilfefähigen Kosten.

Technische uitgaven: voor studies, leiding van de werkzaamheden, wettelijke inspecties en kosten voor vergunningen voor de gebouwen die het voorwerp uitmaken van het leasingcontract, maximaal 5 % van de andere subsidiabele uitgavenposten.


„GRUNDSTÜCKE“; diese Kostenart bezieht sich allein auf den Bau von Immobilien, die Gegenstand eines Leasingvertrags sind. Diese Grundstücke dürfen die Fläche der entsprechenden Immobilie (in qm) um höchstens 30 % übersteigen, und ihr Wert darf höchstens 10 % der Summe der unter „Maurerarbeiten“ und „Allgemeine Anlagen“ aufgeführten entsprechenden beihilfefähigen Kosten betragen;

Terreinen: uitsluitend in het geval waarin de gebouwen die het voorwerp uitmaken van het leasingcontract, nog moeten worden gebouwd, voor een maximale oppervlakte die gelijk is aan de bedekte m2 van de dienovereenkomstige gebouwen vermeerderd met 30 % en voor een waarde van ten hoogste 10 % van het totaal van de betreffende subsidiabele uitgaven voor „metselwerk” en „algemene installaties”;


den Kauf oder das Leasing neuer Maschinen und Geräte sowie Computer-Software zum Marktwert des Gegenstands. Andere mit dem Leasingvertrag zusammenhängende Kosten (Steuern, Gewinnspanne des Leasinggebers, Zinskosten der Refinanzierung, Gemeinkosten, Versicherungskosten usw.) sind nicht zuschussfähig.

de koop of huurkoop van nieuwe machines en nieuw materieel, met inbegrip van computerprogrammatuur, tot maximaal de marktwaarde van de activa; andere kosten in verband met een huurkoopcontract (belastingen, marge voor de verhuurder, kosten voor de herfinanciering van rente, overheadkosten, verzekeringspremies, enz.) zijn geen in aanmerking komende uitgaven.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gegenstand leasingvertrags' ->

Date index: 2022-07-06
w