in der Entschließung des Rates und der im Rat vereinigten Vertreter der Regierungen der Mitgliedstaaten vom Juni 2001 "Förderung der Eigeninitiative, des Unternehmergeists und der Kreativität junger Menschen: Von der Ausgrenzung zur Lebenstüchtigkeit" die Stärkung des Initiativgeists und der Kreativität junger Menschen als Mittel zur Vorbeugung und als Gegengewicht zur sozialen Ausgrenzung sowie als Strategie zur Entwicklung der persönlichen und beruflichen Eigenständigkeit junger Menschen anerkannt wird;
2. dat in de resolutie van de Raad en de vertegenwoordigers van de regeringen der lidstaten, in het kader van de Raad bijeen, van juni 2001 "Van uitsluiting naar empowerment: het initiatief, de ondernemingszin en de creativiteit van jongeren stimuleren", de versterking van de rol en de creativiteit van jongeren wordt erkend als instrument ter voorkoming en bestrijding van sociale uitsluiting en als strategie voor de ontwikkeling van de persoonlijke en professionele zelfstandigheid van jongeren;