Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gegen zurückweisung ihres einspruchs erhoben " (Duits → Nederlands) :

b) Der zweite Grund ist darin zu sehen, dass in einigen Fällen, in denen tatsächlich ein Verstoß vorliegt, gegen den in Beschwerden, schriftlichen Anfragen und Petitionen Einspruch erhoben wird, die Mitgliedstaaten die Richtlinie anwenden bzw. einhalten, sobald ihnen ein Auskunftsverlangen der Kommissionsdienststellen oder ein Aufforderungsschreiben der Kommission zugegangen ist.

b) De tweede reden is dat in sommige gevallen, als er naar aanleiding van klachten, schriftelijke vragen of verzoekschriften inderdaad sprake blijkt te zijn van overtreding van de richtlijn, de lidstaten de richtlijn gaan toepassen of naleven zodra de diensten van de Commissie alleen al om informatie vragen of zodra de Commissie een schriftelijke aanmaning stuurt.


Derselbe Artikel bestimmt auch, dass die Klage auf gerichtliche Feststellung der Vaterschaft als unbegründet abgewiesen wird, wenn gegen diese Klage Einspruch erhoben wird und die Feststellung der Abstammung nicht im Interesse des Kindes ist ( § 2), wenn erwiesen ist, dass derjenige beziehungsweise diejenige, dessen beziehungsweise deren Abstammung ermittelt wird, nicht der biologische Vater beziehungsweise die biologische Mutter des Kindes ist ( § 3), ...[+++]

Hetzelfde artikel bepaalt ook dat de vordering tot gerechtelijke vaststelling van het vaderschap als ongegrond wordt afgewezen wanneer tegen die vordering verzet wordt aangetekend en de vaststelling van de afstamming strijdig is met de belangen van het kind ( § 2), wanneer het bewijs wordt geleverd dat degene wiens afstamming wordt onderzocht niet de biologische vader of moeder van het kind is ( § 3) of wanneer tegen de man die de vordering indient, een strafvordering is ingesteld wegens verkrachting ( § 4).


In seinem Schreiben wies das Gericht den Kläger auch auf Abs. 4 desselben Artikels hin, wonach gegen das Versäumnisurteil dennoch Einspruch erhoben werden kann.

In haar brief heeft de griffie voorts verzoekers aandacht gevestigd op de tekst van lid 4 van datzelfde artikel, volgens hetwelk tegen een bij verstek gewezen arrest desalniettemin verzet openstaat.


In seinem Schreiben wies das Gericht den Kläger auch auf Abs. 4 desselben Artikels hin, wonach gegen das Versäumnisurteil dennoch Einspruch erhoben werden kann.

In haar brief heeft de griffie voorts verzoekers aandacht gevestigd op de tekst van lid 4 van datzelfde artikel, volgens hetwelk tegen een bij verstek gewezen arrest desalniettemin verzet openstaat.


Es kann bei dem Minister für Umwelt gegen den Beschluss des " Office" Einspruch erhoben werden.

Tegen de beslissing van de Dienst kan beroep ingesteld worden bij de Minister van Leefmilieu.


Bleibt nach der Frist gemäß Absatz 1 die Zustellung des Beschlusses aus, gilt der Beschluss, gegen den Einspruch erhoben wird, als bestätigt.

Als de beslissing niet verzonden wordt binnen de termijn bedoeld in het eerste lid, wordt de beslissing die het voorwerp uitmaakt van het beroep, bevestigd.


Art. R. 31. Der Beschluss wird dem Antragsteller, der öffentlichen Behörde, gegen die der Einspruch erhoben worden ist, und jeder betroffenen Person, die in Übereinstimmung mit Artikel 26 Absatz 2 angehört worden ist, mitgeteilt.

Art. R. 31. De beslissing wordt betekend aan de aanvrager, aan de openbare overheid tegen dewelke het beroep werd ingesteld en aan iedere betrokken persoon die overeenkomstig artikel 26, tweede lid.


3° ein anderer Gläubiger vor der durch den mit der Beitreibung beauftragten Beamten getätigten Pfändung gegen die Tatsache Einspruch erhoben hat, dass der Drittgepfändete die Beträge abgegeben hat, die dieser schuldet.

3° een andere schuldeiser zich vóór het beslag door de met de inning belaste ambtenaar heeft verzet tegen de afgifte door de beslagen derde van de door hem verschuldigde sommen.


2002 fanden alle Ausschreibungen statt, und es wurden alle Verträge geschlossen mit Ausnahme derjenigen für die beiden OP "Wirtschaft" und "Algarve", bei denen die Mitbewerber gegen die Entscheidung der Jury Einspruch erhoben hatten.

Alle aanbestedingen zijn in 2002 gehouden en alle contracten zijn in 2002 gesloten, met uitzondering van twee programma's (OP Economie en OP Algarve), waarbij de concurrenten in beroep zijn gegaan tegen de beslissing van de jury.


Canal+ hat gegen den Beschluß, 25 % für das Jahr 1998 anzusetzen, Einspruch erhoben.

Canal + is in beroep gegaan tegen de beslissing aangaande het cijfer van 25% voor het jaar 1998.


w