Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gegen großen informellen sektor vorzugehen " (Duits → Nederlands) :

25. begrüßt zwar die Verbesserung des Geschäftsklimas und das Streben nach einer funktionierenden Marktwirtschaft, fordert die Regierung jedoch auf, sich weiterhin mit den Schwachstellen bei der Vertragsdurchsetzung und der Rechtsstaatlichkeit zu befassen und weiterhin gegen den großen informellen Sektor vorzugehen; fordert weitere Reformen, um dem Wettbewerbsdruck auf dem europäischen gemeinsamen Markt standzuhalten; fordert die Regierung auf, den Schutz von Eigentumsrechten zu stärken und die Einführung einer nachhaltigen und kohärenten Strategie für die Einführung von Re ...[+++]

25. is verheugd over de verbetering van het ondernemingsklimaat en over het nastreven van een functionerende markteconomie, maar roept de regering op tot het nemen van verdere maatregelen tegen de zwakke handhaving bij de uitvoering van contracten en de tekortkomingen in de rechtsstaat, evenals tegen de omvangrijke informele economie; roept op tot verdere hervormingen om het hoofd te bieden aan de concurrentiedruk op de gemeenschappelijke Europese markt; verzoekt de regering de bescherming van de eigendomsrechten te versterken en het te ...[+++]


24. begrüßt zwar die Verbesserung des Geschäftsklimas und das Streben nach einer funktionierenden Marktwirtschaft, fordert die Regierung jedoch auf, sich weiterhin mit den Schwachstellen bei der Vertragsdurchsetzung und der Rechtsstaatlichkeit zu befassen und weiterhin gegen den großen informellen Sektor vorzugehen; fordert weitere Reformen, um dem Wettbewerbsdruck auf dem europäischen gemeinsamen Markt standzuhalten; fordert die Regierung auf, den Schutz von Eigentumsrechten zu stärken und die Einführung einer nachhaltigen und kohärenten Strategie für die Einführung von Re ...[+++]

24. is verheugd over de verbetering van het ondernemingsklimaat en over het nastreven van een functionerende markteconomie, maar roept de regering op tot het nemen van verdere maatregelen tegen de zwakke handhaving bij de uitvoering van contracten en de tekortkomingen in de rechtsstaat, evenals tegen de omvangrijke informele economie; roept op tot verdere hervormingen om het hoofd te bieden aan de concurrentiedruk op de gemeenschappelijke Europese markt; verzoekt de regering de bescherming van de eigendomsrechten te versterken en het te ...[+++]


25. begrüßt zwar die Verbesserung des Geschäftsklimas und das Streben nach einer funktionierenden Marktwirtschaft, fordert die Regierung jedoch auf, sich weiterhin mit den Schwachstellen bei der Vertragsdurchsetzung und der Rechtsstaatlichkeit zu befassen und weiterhin gegen den großen informellen Sektor vorzugehen; fordert weitere Reformen, um dem Wettbewerbsdruck auf dem europäischen gemeinsamen Markt standzuhalten; fordert die Regierung auf, den Schutz von Eigentumsrechten zu stärken und die Einführung einer nachhaltigen und kohärenten Strategie für die Einführung von Re ...[+++]

25. is verheugd over de verbetering van het ondernemingsklimaat en over het nastreven van een functionerende markteconomie, maar roept de regering op tot het nemen van verdere maatregelen tegen de zwakke handhaving bij de uitvoering van contracten en de tekortkomingen in de rechtsstaat, evenals tegen de omvangrijke informele economie; roept op tot verdere hervormingen om het hoofd te bieden aan de concurrentiedruk op de gemeenschappelijke Europese markt; verzoekt de regering de bescherming van de eigendomsrechten te versterken en het te ...[+++]


Die Verwaltungskapazitäten für die Steuereintreibung und die Eindämmung des großen informellen Sektors sind weiterhin gering.

De bestuurlijke capaciteit voor de inning van de belastingen en het terugdringen van de omvangrijke informele sector blijft zwak.


29. fordert die Regierung auf, sich auf die Förderung des Wirtschaftswachstums zu konzentrieren, um die Armut zu bekämpfen und den Lebensstandard aller Bürger zu verbessern, auch indem geprüft wird, ob und in welchen Bereichen die Sozialfürsorge reformiert werden kann, und um die regionalen Unterschiede zu verringern; fordert, verstärkt gegen den umfangreichen informellen Sektor vorzugehen und den Schutz der Rechte des geistigen Eigentums und das Rechtssystem generell zu verbessern, damit die Korruption systematisch bekämpft wird und das Umfeld für Unter ...[+++]

29. verzoekt de regering de nadruk te leggen op toenemende economisch groei om armoede te bestrijden en de levensstandaard van alle burgers te verbeteren, onder meer door te onderzoeken of de sociale zekerheid kan worden hervormd, en om regionale verschillen te verkleinen; roept op tot meer inspanningen om de omvangrijke informele sector aan te pakke ...[+++]


28. fordert die Regierung auf, sich auf die Förderung des Wirtschaftswachstums zu konzentrieren, um die Armut zu bekämpfen und den Lebensstandard aller Bürger zu verbessern, auch indem geprüft wird, ob und in welchen Bereichen die Sozialfürsorge reformiert werden kann, und um die regionalen Unterschiede zu verringern; fordert, verstärkt gegen den umfangreichen informellen Sektor vorzugehen und den Schutz der Rechte des geistigen Eigentums und das Rechtssystem generell zu verbessern, damit die Korruption systematisch bekämpft wird und das Umfeld für Unter ...[+++]

28. verzoekt de regering de nadruk te leggen op toenemende economisch groei om armoede te bestrijden en de levensstandaard van alle burgers te verbeteren, onder meer door te onderzoeken of de sociale zekerheid kan worden hervormd, en om regionale verschillen te verkleinen; roept op tot meer inspanningen om de omvangrijke informele sector aan te pakke ...[+++]


Die Kommission leitete einen Dialog auf EU-Ebene mit großen IT-Unternehmen in Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten ein, um nach Wegen zu suchen, wie Intermediäre und andere Einrichtungen dazu beitragen können, gegen Hassreden im Internet, die zu Gewalt aufstacheln, vorzugehen.

De Commissie heeft in samenwerking met de lidstaten een dialoog op EU-niveau met grote IT-bedrijven op gang gebracht om te bekijken hoe tussenpersonen en andere instanties online haatuitingen die aanzetten tot geweld, kunnen helpen aanpakken.


Angesichts der großen Bedeutung des Euro ist es besonders wichtig, gegen seine Fälschung vorzugehen.

Vervalsing van de euro en van andere munten is en blijft een probleem in de Europese Unie.


Er äußerte sich besorgt über die hohe Arbeitslosigkeit und das Fortbestehen des großen informellen Sektors.

Hij sprak zijn bezorgdheid uit over de hoge werkloosheid en het voortbestaan van een omvangrijke informele sector.


- E.I.S.A. - Beschwerde gemäß Artikel 35 EGKS-Vertrag - Sektor: Stahlindustrie - Klöckner Stahl GmbH und Saarstahl AG i.K., Deutschland Die Kommission ist von der Europäischen Vereinigung unabhängiger Stahlunternehmen (E.I.S.A.) ersucht worden, gegen staatliche Beihilfen zugunsten der Stahlunternehmen Saarstahl AG i.K. und Klöckner Stahl GmbH, Duisburg/Bremen vorzugehen.

- Klacht van E.I.S.A. op basis van artikel 35 van het EGKS- Verdrag - Sector: IJzer en Staalindustrie - Klöckner Stahl GmbH en Saarstahl AG i.K., Duitsland De Commissie is door de European Independant Stealwork Association (E.I.S.A.) aangemaand stappen te ondernemen tegen steun die door de Duitse overheid zou zijn toegekend aan de Duitse staalondernemingen Saarstahl AG i.K. en Klöckner Stahl GmbH, Duisburg/Bremen.


w