Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Besuchern von Erlebnisparks zur Hand gehen
Besuchern von Freizeitparks zur Hand gehen
Besuchern von Themenparks zur Hand gehen
Bewegungsmuster beim Gehen
Einen Wechsel protestieren
Einen Wechsel zu Protest gehen lassen
In einem Gebiet Patrouille gehen
Notdiensten zur Hand gehen
Protest erheben
Während der Prüfung in Verriegelungsstellung gehen
Zu Lasten gehen

Traduction de «gegangen gehen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Besuchern von Erlebnisparks zur Hand gehen | Besuchern von Freizeitparks zur Hand gehen | Besuchern von Themenparks zur Hand gehen

bezoekers aan een attractiepark bijstaan | bezoekers aan een pretpark bijstaan | pretparkbezoekers bijstaan


die Anlassbestaendigkeit und die Rotgluethaerte sind damit verloren gegangen

ontlaatbestendigheid en warmhardheid gaan verloren




Freiheit, zu kommen und zu gehen

vrijheid van komen en gaan




einen Wechsel protestieren | einen Wechsel zu Protest gehen lassen | Protest erheben

een wissel laten protesteren | protesteren


Notdiensten zur Hand gehen

hulpdiensten bijstaan | nooddiensten bijstaan


in einem Gebiet Patrouille gehen

in gebieden patrouilleren


während der Prüfung in Verriegelungsstellung gehen

vergrendeld raken tijdens de proef
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Jedoch stimmen wir stattdessen über den Kompromiss mit dem Rat in der ersten Lesung ab, demnach glaube ich, dass wir nicht so weit gegangen sind, wie wir damit hätten gehen können.

We stemmen hier echter ook over een compromis met de Raad in eerste lezing en in dat verband zijn we volgens mij niet zo ver gegaan als had gekund.


Als wir mit der Erarbeitung des Haushaltsentwurfs zu Jahresbeginn begannen, war ich neugierig, wie weit meine Berater, Koordinatoren und meine politische Fraktion mir erlauben würden, zu gehen, da mir gesagt wurde, ich wäre bereits zu weit gegangen.

Toen we bij de aanvang van dit jaar de begroting begonnen op te stellen, was ik benieuwd hoe ver ik zou mogen gaan van mijn adviseurs, coördinatoren en fractie, want ik had te horen gekregen dat ik al te ver was gegaan.


Ich will unter diesem Gesichtspunkt auch den Kollegen Dank sagen, weil alle Abstimmungen im Binnenmarktausschuss in dieselbe Richtung gegangen sind und wohl auch alle Entscheidungen, wie sie sich abzeichnen, in diese Richtung gehen.

Vanuit dit oogpunt wil ik ook mijn dank uitspreken aan mijn geachte collega’s, omdat alle stemmingen in de Commissie interne markt en consumentenbescherming dezelfde kant zijn opgegaan en ook alle besluiten van dit Huis, zoals het er nu uitziet, in deze richting gaan.


Werte wie Arbeit, Disziplin, Eigenständigkeit sind verloren gegangen und gehen noch immer verloren bzw. werden zumindest ausgehöhlt, das heißt, all jene Werte, die dazu beitragen, dass ein Mensch später als Erwachsener ein rechtschaffener Bürger ist.

Waarden als werk, discipline, zelfstandigheid, dat wil zeggen alle waarden die ertoe bijdragen dat jongeren als volwassenen goede burgers worden, zijn verdwenen, of raken op de achtergrond, of worden ten minste uitgehold.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wir sollten diesen Weg nicht gehen, sondern jenen, den die Berichterstatterin Valenciano Martínez-Orozco mit ihrem ausgezeichneten Bericht gegangen ist: mit objektiven Maßstäben und fraktionsübergreifend eine Menschenrechtspolitik zu machen, die der großen Menschenrechtstradition dieses Hauses würdig ist.

Die weg moeten we niet op gaan. We kunnen beter een voorbeeld nemen aan het uitstekende verslag van mevrouw Valenciano Martínez-Orozco en op basis van objectieve criteria en met alle fracties gezamenlijk een mensenrechtenbeleid voeren dat recht doet aan de grote traditie die het Parlement op het gebied van de mensenrechten heeft.


Im Zuge der politischen Verhandlungen über den Kommissionsvorschlag gab die Kommission am 30. November 2005 in Bezug auf den künftigen Artikel 12, der die „Entschädigung für verloren gegangene oder beschädigte Rollstühle, sonstige Mobilitätshilfen und Hilfsgeräte“ betraf, eine Erklärung für das Protokoll[2] ab, in der sie sich zur Durchführung einer Studie und zur Vorlage eines entsprechenden Berichts verpflichtete; in dieser Studie sollte geprüft werden, ob es möglich ist, die nach dem Gemeinschaftsrecht, dem innerstaatlichen oder dem internationalen Recht bestehenden Rechte von Flugreisenden, deren Rollstuhl oder sonstige Mobilitätsh ...[+++]

Op 30 november 2005, tijdens het politieke overleg over het voorstel van de Commissie en vooruitlopend op het toekomstige artikel 12 inzake 'Compensatie voor verloren of beschadigde rolstoelen, mobiliteits- en andere hulpmiddelen', heeft de Commissie een verklaring voor de notulen afgelegd[2] waarin zij zich ertoe verbindt een onderzoek uit te voeren, en daar verslag over uit te brengen, over de mogelijkheid om de bestaande rechten te verbeteren die luchtreizigers uit hoofde van de communautaire, nationale of internationale wetgeving ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gegangen gehen' ->

Date index: 2023-08-20
w