Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Die Republik Kuba
Kuba
Kuba-Baumente
Kuba-Pfeifgans
Kubanische Menschenrechtspartei
Partei für

Traduction de «gefangenen kuba » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




Kuba-Baumente | Kuba-Pfeifgans

Cubaanse fluiteend | Cuba-boomeend | zwartsnavelboomeend


kubanische Menschenrechtspartei | Partei für (die) Menschenrechte in Kuba

Cubaanse partij voor de mensenrechten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ich hoffe, ihm den Preis hier in Straßburg im Dezember persönlich überreichen zu können; dies wäre für das Europäische Parlament und alle politischen Gefangenen Kubas ein äußerst bedeutender Moment.

Ik hoop dat hij zelf hier in Straatsburg, in december, de prijs uit mijn handen in ontvangst zal kunnen nemen, wat een geweldig moment zou zijn voor het Europees Parlement en voor alle Cubaanse politieke gevangenen.


Ich hoffe, ihm den Preis hier in Straßburg im Dezember persönlich überreichen zu können; dies wäre für das Europäische Parlament und alle politischen Gefangenen Kubas ein äußerst bedeutender Moment.

Ik hoop dat hij zelf hier in Straatsburg, in december, de prijs uit mijn handen in ontvangst zal kunnen nemen, wat een geweldig moment zou zijn voor het Europees Parlement en voor alle Cubaanse politieke gevangenen.


D. unter Hinweis auf die von den Institutionen der Gemeinschaft zugunsten der Freilassung und einer humanitären Behandlung der politischen Häftlinge und Gefangenen aus Gesinnungsgründen in Kuba unternommenen Demarchen,

D. overwegende de stappen die de EU-instellingen hebben ondernomen met het oog op de vrijlating en een menselijke behandeling van de politieke en gewetensgevangenen in Cuba,


D. unter Hinweis auf die von den Institutionen der Gemeinschaft zugunsten der Freilassung und einer humanitären Behandlung der politischen Häftlinge und Gefangenen aus Gesinnungsgründen in Kuba unternommenen Demarchen,

D. overwegende de stappen die de EU-instellingen hebben ondernomen met het oog op de vrijlating en een menselijke behandeling van de politieke en gewetensgevangenen in Cuba,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Claude Moraes Betrifft: Menschenrechtsdialog mit Kuba und die Frage der politischen Gefangenen

Claude Moraes Betreft: Mensenrechtendialoog met Cuba en politieke gevangenen


Der Rat fordert im Einklang mit den bereits erwähnten Beschlüssen des Rates vom 31. Januar Kuba erneut nachdrücklich auf, alle politischen Gefangenen aus der Gruppe der 75 bedingungslos freizulassen, und appelliert dringend an die kubanische Regierung, auch alle anderen noch inhaftierten politischen Gefangenen freizulassen und die Verfolgung von Menschen aus politischen Gründen einzustellen.

In het verlengde van de genoemde besluiten van de Raad van 31 januari jl. herhaalt de Raad zijn dringend verzoek aan Cuba om alle politieke gevangenen van de groep van 75 onvoorwaardelijk vrij te laten, en roept hij de Cubaanse autoriteiten met klem op alle overige politieke gevangenen die nog steeds vastzitten, vrij te laten, en niet langer mensen om politieke redenen te vervolgen.


Im Dezember 2005 hat das Europäische Parlament seinen jährlichen Menschenrechtspreis, den Sacharow-Preis für geistige Freiheit, an die Damen in Weiß (Damas de Blanco) in Würdigung ihres Eintretens für die politischen Gefangenen auf Kuba, an Hauwa Ibrahim in Anerkennung ihrer Arbeit als Anwältin für in Nigeria nach den Gesetzen der Sharia angeklagte Frauen und Kinder sowie an die Organisation „Reporter ohne Grenzen" für deren Kampf für die Pressefreiheit in der Welt vergeben.

In december 2005 heeft het Parlement zijn jaarlijkse prijs voor de mensenrechten, de Sakharovprijs voor de vrijheid van denken, uitgereikt aan de Cubaanse beweging "Damas de Blanco", voor haar actie ten behoeve van politieke gevangenen op Cuba, aan Hauwa Ibrahim, die als advocate op grond van de sharia beschuldigde vrouwen en kinderen verdedigt in Nigeria, en aan Reporters zonder grenzen, als erkenning van hun strijd voor persvrijheid in de wereld.


Er fordert Kuba erneut nachdrücklich auf, alle politischen Gefangenen aus der Gruppe der 75 bedingungslos freizulassen, und appelliert dringend an die kubanische Regierung, auch alle anderen noch inhaftierten politischen Gefangenen freizulassen.

De Raad herhaalt zijn dringend verzoek aan Cuba om alle politieke gevangenen van de groep van 75 vrij te laten en roept de Cubaanse autoriteiten met klem op alle overige politieke gevangenen die nog steeds vastzitten, vrij te laten.


Die Union ist der Auffassung, daß der Besuch des Papstes und die Freilassung von Gefangenen einen Fortschritt auf dem Weg zu größerer Freiheit bei der Ausübung der bürgerlichen und religiösen Rechte in Kuba darstellt, und sie gibt der Hoffnung Ausdruck, daß sich dieser Prozeß fortsetzt.

De Unie is van mening dat het bezoek van de Paus en de invrijheidstelling van de gevangenen een stap vooruit betekenen op weg naar grotere vrijheid bij de uitoefening van de godsdienstige en burgerrechten in Cuba, en zij hoopt dat dit proces zal worden voorgezet.


Erklärung des Vorsitzes im Namen der Europäischen Union zur Freilassung von Gefangenen in Kuba

Verklaring van het voorzitterschap namens de Europese Unie betreffende de invrijheidstelling van gevangenen in Cuba




D'autres ont cherché : kuba-baumente     kuba-pfeifgans     die republik kuba     kubanische menschenrechtspartei     gefangenen kuba     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gefangenen kuba' ->

Date index: 2023-12-11
w