Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allgemein bekannt sein
Auf zuverlässige Weise handeln
Beschlussfähig sein
Einfühlsam gegenüber dem Produktionsteam sein
Sein Amt mit verkürzter Arbeitszeit verrichten
Sein Geld wiederbekommen
Sein Geld zurückbekommen
Sein Geld zurückerhalten
Verlässlich sein
Versammelt sein
Zuverlässig handeln
Zuverlässig sein
öffentlich bekannt sein

Traduction de «gedankt seine » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
sein Geld wiederbekommen | sein Geld zurückbekommen | sein Geld zurückerhalten

zijn geld terugkrijgen


auf zuverlässige Weise handeln | zuverlässig sein | verlässlich sein | zuverlässig handeln

betrouwbaar zijn | op een betrouwbare manier werken | betrouwbaar handelen | iemand zijn op wie je kunt rekenen


bei der Evolution von Sprache auf dem neuesten Stand sein | bei der Weiterentwicklung von Sprache auf dem neuesten Stand sein

op de hoogte blijven van taalontwikkelingen


allgemein bekannt sein | öffentlich bekannt sein

algemeen bekend zijn | van openbare bekendheid zijn


spezifische Auflagen, die 12 Monate nach Erteilung der Genehmigung erfüllt sein müssen | spezifische pharmazeutische Auflagen, die 12 Monate nach Erteilung der Genehmigung erfüllt sein müssen

specifieke verplichtingen die 12 maanden na het verlenen van de vergunning voor het in de handel brengen moeten zijn nagekomen


einfühlsam gegenüber dem Produktionsteam sein

empathie hebben voor het productieteam






sein Amt mit verkürzter Arbeitszeit verrichten

onvolledige prestaties verrichten


Person, die im Verdacht steht, an einer auslieferungsfähigen Straftat beteiligt zu sein

persoon te wiens aanzien er een redelijk vermoeden bestaat dat hij is betrokken bij het plegen van een strafbaar feit
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Kommissionsmitglied Vassiliou hat dem Rat für seine Bemühungen, die zur Annahme des Gemein­samen Standpunktes geführt hatten, gedankt und darauf hingewiesen, dass die Folgenabschätzung, die dem ursprünglichen Kommissionsvorschlag beigefügt war und deren wichtigstes Anliegen der gesundheitliche Verbraucherschutz bleibt, keine derart negativen Auswirkungen für die europäische Landwirtschaft aufzeigt.

Commissielid Vassiliou dankte de Raad voor zijn inspanningen om tot een gemeenschappelijk standpunt te komen, maar herinnerde eraan dat uit de effectbeoordeling die het oorspronkelijke Commissievoorstel vergezelt en waarin de bescherming van de gezondheid van de consument centraal staat, niet is gebleken dat het effect op de Europese landbouw zo negatief is.


− Liebe Kolleginnen und Kollegen! Indem Sie sich von den Plätzen erhoben haben, indem Sie so viel Beifall gespendet haben, haben Sie dem Präsidenten Estlands gedankt für seine ebenso sympathische, für uns als Parlament freundliche, aber vor allen Dingen zukunftsweisende Rede.

− Dames en heren, door op te staan en met uw daverend applaus heeft u de president van Estland uw dank betuigd voor zijn even symphatieke als, voor ons, vriendelijke, maar bovenal toekomstgerichte toespraak.


– (NL) Frau Präsidentin! Dem Berichterstatter, Herrn Díaz de Mera García Consuegra sei für seine Arbeit ganz herzlich gedankt.

– (NL) Voorzitter, ik wil rapporteur Díaz de Mera García Consuegra hartelijk danken voor zijn werk.


– (IT) Herr Präsident, werte Kolleginnen und Kollegen! Dem Kommissar sei für seine präzise Analyse gedankt.

– (IT) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, ik zou de commissaris willen danken voor zijn heldere analyse.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (NL) Herr Präsident! Dem Kommissar sei für seine klaren Ausführungen gedankt.

– (NL) Voorzitter, commissaris, bedankt voor uw duidelijke tussenkomst.


Dem Parlament sei für seine Unterstützung herzlich gedankt, und diesen Einsatz für eine nachhaltige Mobilität empfinde ich als eine große persönliche Verpflichtung.

Ik bedank het Parlement zeer voor zijn steun, en zelf voel ik me zeer betrokken bij deze inspanningen om duurzame mobiliteit te bereiken.


Er hat Herrn Hombach für all seine Bemühungen und seinen persönlichen Einsatz für den Erfolg des Stabilitätspakts gedankt.

De Raad bedankt de heer Hombach voor al zijn inspanningen en voor zijn persoonlijke inzet voor het welslagen van het Stabiliteitspact.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gedankt seine' ->

Date index: 2023-12-06
w