Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
M.HH.
Meine Herren

Traduction de «gedanken meine » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Gedanken- und Gewissensfreiheit und Freiheit der Religion oder Weltanschauung | Gedanken-, Gewissens- und Bekenntnisfreiheit

vrijheid van denken, geweten, godsdienst of overtuiging


Gedanken-, Gewissens- und Religionsfreiheit

vrijheid van gedachte, geweten en godsdienst


meine Herren | m.HH. [Abbr.]

Heren! | Mijne Heren | HH [Abbr.] | M.H.,M.M.H.H. [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Meine Gedanken gelten den Opfern und ihren Angehörigen (MEMO/13/849) sowie den Rettungskräften, deren Anstrengungen in einer solch traumatischen Situation größte Anerkennung verdienen.

Het is vreselijk dat zoveel mensen in zulke verschrikkelijke omstandigheden het leven hebben gelaten. Mijn gedachten gaan uit naar de slachtoffers en hun families (MEMO/13/849) en ik bewonder de reddingswerkers die in deze traumatische omstandigheden doen wat ze kunnen.


Meine Gedanken sind bei den Verletzten und den Angehörigen der Opfer.

Mijn gedachten gaan uit naar de gewonden en de families van de slachtoffers.


– (IT) Frau Präsidentin, meine Damen und Herren, meine Gedanken gelten heute den Tausenden von Paaren auf der ganzen Welt, die tagtäglich mit den unvermeidlichen Schwierigkeiten, die bei der Adoption eines Kindes auftreten, konfrontiert sind.

- (IT) Mevrouw de Voorzitter, dames en heren, mijn gedachten gaan op dit moment uit naar de duizenden koppels die in de hele wereld dagelijks worden geconfronteerd met de nodige obstakels om een kind te adopteren.


– (IT) Frau Präsidentin, meine Entscheidung, gegen den Entschließungsantrag zu stimmen, basierte auf dem Umstand, dass er dieselben Gedanken unterstützt, die meine Fraktion im Rahmen der Schlussabstimmung des nichtständigen Ausschusses über die vermeintliche Nutzung europäischer Länder durch die CIA für die Beförderung und das unrechtmäßige Festhalten von Gefangenen (TDIP) abgelehnt hat.

– (IT) Mevrouw de Voorzitter, ik stem tegen deze resolutie omdat daarin dezelfde ideeën worden herhaald waar mijn fractie al tegen was bij de eindstemming van de tijdelijke commissie TDIP (verondersteld gebruik door de CIA van Europese landen voor het vervoer en illegaal vasthouden van gevangenen).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wir brauchen einen kohärenten Ansatz, bei dem man sich Gedanken macht: Wer ist mein Konsument? Wer ist mein Lieferant? „Know your supplier, know your client.“

We hebben een coherente aanpak nodig uitgaande van de overweging: wie is mijn consument, wie is mijn leverancier? „Know your supplier, know your client.“


Ich meine, wir sollten diesen Gedanken diskutieren.“

Dit idee moet bespreekbaar zijn".


Bei der Vorbereitung meines Redebeitrags gingen meine Gedanken zurück zum März des Jahres 2000, als die führenden Politiker Europas eine sehr ehrgeizige Strategie ins Leben riefen, mit der sich Europa zum dynamischsten wissensbasierten Wirtschaftsraum der Welt entwickeln sollte.

Bij het voorbereiden van deze interventie moest ik terugdenken aan maart 2000. Toen hebben de Europese leiders een heel ambitieuze strategie geformuleerd om Europa de sterkste duurzame kenniseconomie ter wereld te maken.


Mit meiner Wortmeldung möchte ich Sie, Herr Präsident, und alle meine Kolleginnen und Kollegen bitten, einen Gedanken, den der ehemalige norwegische Ministerpräsident in den letzten Tagen geäußert hat, zu unterstützen: den Gedanken, der Europäischen Union den Friedensnobelpreis zu verleihen.

Ik heb het woord genomen om u, mijnheer de Voorzitter, en alle collega’s te vragen het idee te steunen dat de voormalige Noorse eerste minister de afgelopen dagen heeft gelanceerd. Hij heeft voorgesteld de Nobelprijs voor de vrede aan de Europese Unie toe te kennen.


Meine Kollegen im Ausschuss der Regionen werden diese Gedanken den Mitgliedern des europäischen Konvents am 7. Februar nahe bringen, und wir begrüßen, dass Präsident Giscard d'Estaing anerkannt hat, wie wichtig diese Debatte ist".

Mijn collega´s in het Comité van de Regio's zullen deze ideeën op 7 februari naar voren brengen tijdens de gesprekken met de leden van de Europese Conventie. Wij zijn de voorzitter van de Conventie, de heer Giscard d'Estaing, erkentelijk dat hij het belang van een dergelijke gedachtewisseling inziet".


Meine ersten Gedanken habe ich – in enger Zusammenarbeit mit den Präsidenten der Kommission, der Euro-Gruppe und der Zentralbank – bereits im Juni in einem ersten Bericht zu Papier gebracht, und im Moment befinden wir uns in der nächsten Phase dieses Reflexionsprozesses.

Ik heb mijn eerste gedachten al in een initieel verslag in juni kenbaar gemaakt, in nauwe samenwerking met de voorzitters van de Commissie en de Eurogroep en de president van de Centrale Bank, en we bevinden ons nu in de volgende fase van dit beraad.




D'autres ont cherché : und bekenntnisfreiheit     und religionsfreiheit     meine herren     gedanken meine     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gedanken meine' ->

Date index: 2024-11-19
w