Angesichts der Bedeutung von Ratingagenturen scheint es abenteuerlich, die Verordnung nicht auf regulatorische Zwecke zu beschränken und allgemeine Regelungen für alle Abgaben von Ratings festzuschreiben und nur Ausnahmen vorzusehen, wenn diese von der Verordnung selbst gestützt werden.
Gezien het belang van ratings lijkt het wenselijk om de regelgeving niet te beperken tot het reglementaire gebruik ervan maar algemene regels op te stellen voor elke afgifte van ratings, slechts onder voorbehoud van de expliciete uitzonderingen die in de verordening zijn opgenomen.