Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bewerber um einen Führerschein
Das einen Wirkstatt enthält
Durch einen Reiz ausgelöstes und bestimmtes Verhalten
Einen Bürgen stellen
Einen Dienstgrad zuweisen
Gebündelte Aufhängung
Gebündelte Versicherung
Gebündeltes Luftverkehrsprodukt
Kombinierte Versicherung
Medikament
Monopräparat
Response
Sichtvermerk für einen kurzfristigen Aufenthalt
Sichtvermerk für einen längerfristigen Aufenthalt

Traduction de «gebündelt einen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Aufhängung,gebündelt | gebündelte Aufhängung

gebundelde ophanging


gebündelte Versicherung | kombinierte Versicherung

gecombineerde verzekering | globale verzekering


gebündeltes Luftverkehrsprodukt

gecombineerd luchtvervoerprodukt


Monopräparat | Medikament | das einen Wirkstatt enthält

monocomponent | geneesmiddel zonder nevenbestanddelen


Sichtvermerk für einen längerfristigen Aufenthalt

visum voor verblijf van lagere duur




Sichtvermerk für einen kurzfristigen Aufenthalt

visa voor kort verblijf


Bewerber um einen Führerschein

kandidaat voor het rijbewijs




Response | durch einen Reiz ausgelöstes und bestimmtes Verhalten

respons | antwoord
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Kommission hatte nach Prüfung des Vorhabens angesichts der derzeitigen Zugangsverpflichtungen in den Niederlanden Bedenken, dass der Zusammenschluss, so wie er ursprünglich angemeldet worden war, den Wettbewerb auf den niederländischen Märkten für gebündelte Festnetz-Dienste und gebündelte Festnetz-Mobilfunk-Dienste verringert hätte.

De Commissie onderzocht de transactie tegen de achtergrond van de huidige toegangsverplichtingen in Nederland en vreesde dat de fusie, zoals die initieel was aangemeld, zou leiden tot minder concurrentie op de markt voor vaste multiple play-diensten en de markt voor vaste-mobiele multiple play-diensten in Nederland.


Durch die Veräußerung werden die Überschneidungen zwischen den Tätigkeiten von Vodafone und Liberty Global auf den Märkten für gebündelte Festnetz- und gebündelte Festnetz-Mobilfunk-Dienste vollständig aufgehoben und die ermittelten Wettbewerbsbedenken zerstreut.

Door de verkoop is er geen enkele overlapping meer tussen de activiteiten van Vodafone en Liberty Global op de markt voor vaste multiple play-bundels en vaste-mobiele multiple play-bundels, waardoor de vastgestelde mededingingsbezwaren worden weggenomen.


weist darauf hin, dass Vorhaben im Bereich Energieeffizienz oft keine Großprojekte sind und deshalb zu größeren Portfolios gebündelt werden müssen; fordert die Kommission, die EIB und die Mitgliedstaaten aus diesem Grund mit Blick auf die Förderung von Investitionen auf, mehr technische Hilfe und Unterstützung bei der Projektentwicklung zu leisten.

merkt op dat energie-efficiëntieprojecten vaak kleinschalig zijn en moeten worden samengevoegd tot grotere portefeuilles; verzoekt met het oog hierop de Commissie, de EIB en de lidstaten meer technische bijstand en steun bij de projectontwikkeling te bieden, om zo investeringen te faciliteren.


Die Mitgliedstaaten stellen sicher, dass in dem Fall, dass ein Versicherungsvermittler oder Versicherungsunternehmen eine Anlageberatung erbringt, bei der ein Paket von Dienstleistungen oder Produkten empfohlen wird, die gemäß Artikel 24 gebündelt sind, das gesamte gebündelte Paket für den Kunden geeignet ist.

De lidstaten zorgen ervoor dat wanneer een verzekeringstussenpersoon of verzekeringsonderneming beleggingsadvies verstrekt waarbij een op grond van artikel 24 gebundeld pakket van diensten of producten wordt aanbevolen, de gehele bundel geschikt is.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ein Treuhandfonds ist ein in der EU-Haushaltsordnung vorgesehener innovativer Mechanismus der Entwicklungszusammenarbeit, mit dem umfangreiche Mittel verschiedener Geber gebündelt werden können. Dies ermöglicht den Gebern, in Ergänzung zu anderen Hilfen gemeinsam rasch und flexibel auf die verschiedenen Dimensionen einer Notsituation zu reagieren.

Een trustfonds is een innovatief mechanisme in het kader van het financieel reglement van de EU dat wordt gebruikt op het gebied van de ontwikkelingssamenwerking om grote sommen van diverse donoren samen te brengen en aldus prompt, gezamenlijk, aanvullend en flexibel te kunnen reageren op de diverse aspecten van een noodsituatie.


Die Kommission hat Gelder aus verschiedenen Finanzierungsinstrumenten im Rahmen des EU-Haushalts, insbesondere aus dem Europäischen Entwicklungsfonds, gebündelt.

De Commissie heeft middelen samengevoegd uit verschillende financiële instrumenten in het kader van de EU-begroting, voornamelijk het Europees Ontwikkelingsfonds.


Dass wir unsere Kräfte gebündelt haben, um die globalen Herausforderungen anzugehen, unsere Werte zu schützen und Konflikte zu lösen.

Dat we de krachten bundelden om mondiale uitdagingen aan te gaan, onze waarden te beschermen en conflicten op te lossen.


Wir wollen die Eigenverantwortung der Mitgliedstaaten stärken und die Umsetzung unserer Empfehlungen erleichtern. Deshalb haben wir uns noch enger mit den Regierungen, Parlamenten und Sozialpartnern abgestimmt und unsere Empfehlungen gestrafft und gebündelt.“

Om nationale zeggenschap en uitvoering te stimuleren, hebben we onze betrokkenheid met de regeringen, parlementen en sociale partners vergroot en onze aanbevelingen aanzienlijk gestroomlijnd en scherpgesteld".


Die Mitgliedstaaten stellen sicher, dass in dem Fall, dass eine Wertpapierfirma eine Anlageberatung erbringt, bei der ein Paket von Dienstleistungen oder Produkten empfohlen wird, die gemäß Artikel 24 Absatz 11 gebündelt sind, das gesamte gebündelte Paket für den Kunden geeignet ist.

De lidstaten zorgen ervoor dat wanneer een beleggingsonderneming beleggingsadvies verstrekt waarbij een overeenkomstig artikel 24, lid 11, gebundeld pakket van diensten of producten wordt aanbevolen, de gehele bundel passend is.


Mit diesem speziellen Investitionspaket für die Innovation werden private und öffentliche Mittel gebündelt.

Dit pakket investeringen in innovatie combineert publieke en particuliere financiering om dat te bereiken.


w