Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Angrenzendes Gebäude
Energieausweis für Gebäude
Energiezeugnis für Gebäude
GD A 2
Gebäude designen
Gebäude entwerfen
Gebäude und Anlagen sanieren
Gebäude und Anlagen überholen
Hygienevorschrift für Gebäude
Illegales Gebäude
Möbel im Gebäude aufstellen
Nicht bewilligter Bau
Nicht bewilligtes Gebäude
Sicherheit von Gebäuden
Sicherheitsvorschrift für Gebäude
Verwaltungsgebäude
öffentliches Gebäude

Traduction de «gebäude einkommensschwachen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Gebäude designen | Gebäude entwerfen

gebouwen ontwerpen


öffentliches Gebäude [ Verwaltungsgebäude ]

openbaar gebouw [ administratiegebouw | publiek gebouw ]


Energieausweis für Gebäude | Energiezeugnis für Gebäude

energiecertificaat voor gebouwen | energiecertificatie van gebouwen


Sicherheit von Gebäuden [ Hygienevorschrift für Gebäude | Sicherheitsvorschrift für Gebäude ]

veiligheid van gebouwen [ hygiënevoorschriften voor gebouwen ]


nicht bewilligtes Gebäude [ illegales Gebäude | nicht bewilligter Bau ]

illegale constructie [ illegale bouw ]


Gebäude von besonderem architektonischem oder historischem Interesse | Gebäude von besonderem architektonischem oder historischem Wert

gebouw met een bijzondere architectonische of historische waarde


Direktion 2 - Protokoll, Konferenzen, Gebäude, Logistik | GD A 2 | Protokoll, Tagungen, Gebäude, Logistik

Protocol, Conferenties, Gebouwen en Logistiek


Gebäude und Anlagen sanieren | Gebäude und Anlagen überholen

gebouwen renoveren | installaties renoveren


Möbel im Gebäude aufstellen

meubelen in gebouwen opstellen


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
18. hebt es als wichtig hervor, den Rechtsrahmen der Union für Energieeffizienz voll auszuschöpfen, damit eine Energieeinsparung von 20 % bis 2020 erreicht wird, die Energieeffizienz-Richtlinie, die Ökodesign-Richtlinie, die Richtlinie über Umweltkennzeichnung und die Richtlinie über die Gesamtenergieeffizienz von Gebäuden fortzuentwickeln und diesen Bereichen mehr EU-Mittel zuzuweisen; fordert die Kommission auf, die Durchführung dieser Richtlinien in den Mitgliedstaaten genau zu überwachen; betont, dass im Rahmen der Überarbeitung dieser Richtlinien dem Thema Energiearmut Vorrang eingeräumt und bei den Maßnahmen der Schwerpunkt auf S ...[+++]

18. wijst op het belang van de volledige tenuitvoerlegging van het wetgevingskader voor energie-efficiëntie van de EU teneinde vóór 2020 een energiebesparing van 20 % te realiseren, van de verdere ontwikkeling van de richtlijn energie-efficiëntie, de richtlijn ecologisch ontwerp, de richtlijn milieu-etikettering en de richtlijn energieprestatie van gebouwen, en van de toewijzing van meer EU-middelen aan deze gebieden; verzoekt de Commissie de tenuitvoerlegging van deze richtlijnen in de lidstaten nauwgezet te volgen; benadrukt dat in het kader van de herziening van deze richtlijnen prioriteit moet worden verleend aan energie-armoede en ...[+++]


Der Umfang der Gebäudesanierung ist unzureichend, wobei die Investitionen in Energieeffizienz besonders langsam erfolgen, wenn die Gebäude von einkommensschwachen Mietern bewohnt werden oder einkommensschwache Besitzer haben.

Het tempo van de gebouwenrenovatie ligt te laag, in het bijzonder wat efficiëntie-investeringen in gebouwen voor huurders of eigenaars met laag inkomen betreft.


w