Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Energieausweis für Gebäude
Energiezeugnis für Gebäude
Gebäude designen
Gebäude entwerfen
Gebäude und Anlagen sanieren
Gebäude und Anlagen überholen
Hygienevorschrift für Gebäude
Illegales Gebäude
Möbel im Gebäude aufstellen
Nicht bewilligter Bau
Nicht bewilligtes Gebäude
Sicherheit von Gebäuden
Sicherheitsvorschrift für Gebäude
Stelle
Verlegung an eine andere Stelle im gleichen Gebäude
Verwaltungsgebäude
öffentliches Gebäude

Traduction de «gebäude stelle » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Verlegung an eine andere Stelle im gleichen Gebäude

verhuizen van een apparaat naar een nieuwe positie in hetzelfde pand


Energieausweis für Gebäude | Energiezeugnis für Gebäude

energiecertificaat voor gebouwen | energiecertificatie van gebouwen


öffentliches Gebäude [ Verwaltungsgebäude ]

openbaar gebouw [ administratiegebouw | publiek gebouw ]


Sicherheit von Gebäuden [ Hygienevorschrift für Gebäude | Sicherheitsvorschrift für Gebäude ]

veiligheid van gebouwen [ hygiënevoorschriften voor gebouwen ]


nicht bewilligtes Gebäude [ illegales Gebäude | nicht bewilligter Bau ]

illegale constructie [ illegale bouw ]


Gebäude designen | Gebäude entwerfen

gebouwen ontwerpen


Gebäude von besonderem architektonischem oder historischem Interesse | Gebäude von besonderem architektonischem oder historischem Wert

gebouw met een bijzondere architectonische of historische waarde


Gebäude und Anlagen sanieren | Gebäude und Anlagen überholen

gebouwen renoveren | installaties renoveren


Möbel im Gebäude aufstellen

meubelen in gebouwen opstellen


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Durch Erlass der Wallonischen Regierung vom 21. Dezember 2017, der am Datum, an dem der aktuelle Inhaber der Stelle in den Ruhestand versetzt wird, in Kraft tritt, wird Frau Frédérique Thewissen, qualifizierte Attachée, durch Beförderung im Dienstgrad in den Dienstgrad eines Direktors (Gehaltstabelle A4/2) in der Stelle CO1A410 innerhalb der operativen Generaldirektion Straßen und Gebäude, Abteilung technische Gutachten, Direktion der Geotechnik, befördert.

Bij besluit van de Waalse Regering van 21 december 2017 dat in werking treedt op de datum van pensionering van de huidige titularis van de betrekking, wordt mevr. Frédérique Thewissen, gekwalificeerd attaché, bevorderd door verhoging in graad tot de graad van directeur (schaal A4/2) in de kaderbetrekking CO1A410 bij het Operationeel Directoraat-generaal Wegen en Gebouwen, Departement Technische Expertises, Directie Geotechniek.


Durch Erlass der Wallonischen Regierung vom 30. März 2017 wird Frau Sabine Stassart, qualifizierte Attachée, am 1. April 2017 durch Beförderung im Dienstgrad in den Dienstgrad eines Direktors (Gehaltstabelle A4/2) in der Stelle CO1A430 innerhalb der operativen Generaldirektion Straßen und Gebäude, Abteilung Netz Lüttich, Direktion der elektromechanischen Ausrüstungen Lüttich, befördert.

Bij besluit van de Waalse Regering van 30 maart 2017 wordt mevr. Sabine Stassart, gekwalificeerd attaché, op 1 april 2017 bevorderd door verhoging in graad tot de graad van directeur (schaal A4/2) in de kaderbetrekking CO1A430 bij het Operationeel Directoraat-generaal Wegen en Gebouwen, Departement Wegennet Luik, Directie Elektromechanische Uitrustingen Luik.


Durch Erlass der Wallonischen Regierung vom 30. März 2017 wird Herr Grégory Dekens, Attaché, am 1. April 2017 durch Beförderung im Dienstgrad in den Dienstgrad eines Direktors (Gehaltstabelle A4/2) in der Stelle CO1A434 innerhalb der operativen Generaldirektion Straßen und Gebäude, Abteilung Sicherheit, Verkehr und Straßentelematik, Direktion der Regelung der Straßenverkehrssicherheit, befördert.

Bij besluit van de Waalse Regering van 30 maart 2017 wordt de heer Grégory Dekens, attaché, op 1 april 2017 bevorderd door verhoging in graad tot de graad van directeur (schaal A4/2) in de kaderbetrekking CO1A434 bij het Operationeel Directoraat-generaal Wegen en Gebouwen, Departement Veiligheid, Verkeer en Telematica Wegen, Directie Reglementering Verkeersveiligheid.


Durch Erlass der Wallonischen Regierung vom 30. März 2017 wird Herr Denis Cornet, qualifizierter Attaché, am 1. April 2017 durch Beförderung im Dienstgrad in den Dienstgrad eines Direktors (Gehaltstabelle A4/2) in der Stelle CO1A423 innerhalb der operativen Generaldirektion Straßen und Gebäude, Abteilung Netz Namur und Luxemburg, Direktion der elektromechanischen Ausrüstungen Namur und Luxemburg, befördert.

Bij besluit van de Waalse Regering van 30 maart 2017 wordt de heer Denis Cornet, gekwalificeerd attaché, op 1 april 2017 bevorderd door verhoging in graad tot de graad van directeur (schaal A4/2) in de kaderbetrekking CO1A423 bij het Operationeel Directoraat-generaal Wegen en Gebouwen, Departement Wegennet Namen en Luxemburg, Directie Elektromechanische Uitrustingen Namen en Luxemburg.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Durch Erlass der Wallonischen Regierung vom 30. März 2017 wird Herr André Dumonceau, Attaché, am 1. April 2017 durch Beförderung im Dienstgrad in den Dienstgrad eines Direktors (Gehaltstabelle A4/2) in der Stelle CO1A405 innerhalb der operativen Generaldirektion Straßen und Gebäude, Abteilung Verkehrsstrategie, Direktion der Verwaltung der Straßenprogramme, befördert.

Bij besluit van de Waalse Regering van 30 maart 2017 wordt de heer André Dumonceau, attaché, op 1 april 2017 bevorderd door verhoging in graad tot de graad van directeur (schaal A4/2) in de kaderbetrekking CO1A405 bij het Operationeel Directoraat-generaal Wegen en Gebouwen, Departement Strategie Wegen, Directie Beheer Wegenprogramma's.


Unter " Naturparkhaus" versteht man das Gebäude, das als Stelle für die administrative Verwaltung und die Koordinierung der vom Naturpark getätigten Massnahmen dient.

Onder natuurparkhuis wordt verstaan het gebouwde onroerend goed bestemd voor het administratieve beheer en de coördinatie van de door het natuurpark gevoerde acties


In der Erwägung, dass in seinem Gutachten vom 9. April 2008 der Gemeinderat Rendeux die Abschaffung dieser als alternativer Ausgleich geltende Massnahme im Sinne von Artikel 46, § 1, 3° des Gesetzbuches beantragte, insofern die Molkerei « SCRL Laiterie coopérative de Chéoux » am 27. Dezember 2007 bei der Gemeindeverwaltung einen Antrag auf eine Städtebaugenehmigung zwecks des Umbaus von Gebäuden, u.a. dem ehemaligen Molkereigebäude, in eine Gruppe von Wohnungen abgegeben hat, und dass die Gemeinde nicht an die Stelle einer Privatinitiat ...[+++]

Overwegende dat de gemeenteraad van Rendeux in zijn advies van 9 april 2008 verzocht heeft om de afschaffing van die maatregel als alternatieve compensatie, in de zin van artikel 46, § 1, 3°, van het Wetboek, voor zover de « SCRL Laiterie coopérative de Chéoux » op 27 december 2007 een aanvraag tot stedenbouwkundige vergunning bij het gemeentebestuur heeft ingediend met het oog op de verbouwing van gebouwen, o.a. het oude gebouw van het zuivelbedrijf, in een geheel van woningen en dat de gemeente niet wenst zich in de plaats te stellen van een privé initi ...[+++]


Da die Gemeinde Rendeux nicht an die Stelle einer Privatinitiative zur Sanierung des Gebäudes ohne Benutzung öffentlicher Geldmittel treten will, zieht sie vor, die SCRL « Laiterie coopérative de Chéoux » ihr Projekt durchführen zu lassen;

Daar de gemeente Rendeux zich niet in de plaats wenst te stellen van een privé initiatief tot sanering van de site zonder een beroep op overheidsgeld te doen, verkiest ze dat de « SCRL Laiterie coopérative van Chéoux » haar project uitvoert;


Ggf. wird die Einstellung der Arbeiten (es handelt sich also um die Unterbrechung von Arbeiten, die noch nicht fertig sind; wenn die Arbeiten fertig sind, besteht kein Anlass mehr, ihre Unterbrechung zu befehlen), die Erfüllung von Handlungen oder das Aufhören der Verwendung des Gebäudes (hier geht es darum, eine ungesetzliche Verwendung des Gebäudes aufhören zu lassen) (Artikel 158 des Gesetzbuches) an Ort und Stelle mündlich angeordnet und gleichzeitig ein Protokoll zur Feststellung des Verstosses aufgenommen.

In voorkomend geval, de onderbreking van de werken (het gaat dus om een onderbreking van de lopende werken; als de werken zijn voltooid, is het niet meer noodzakelijk de onderbreking ervan te bevelen), de uitvoering van handelingen of de staking van het gebruik van het gebouw (het gaat om een staking van een ongeoorloofd gebruik van het gebouw) (artikel 158 van het Wetboek) ter plaatse mondeling bevelen :


5° " Ableitungsstelle" : die Stelle, an der das Abwasser unter Luftdruck steht und/oder die Stelle, an der das Abwasser durch das inerte Abwasserleitungssystem des Gebäudes fliesst;

5° " afvoerpunt" : plaats waar het afvalwater onder luchtdruk staat en/of punt waar het afvalwater in het inerte systeem van de afvalwaterleidingen van het gebouw terechtkomt;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gebäude stelle' ->

Date index: 2023-08-19
w