Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gebot
Gebote im auktionatortypischen Singsang ausrufen
Gebote in Aufwärtsversteigerungen abgeben
Gebote in Vorwärtsauktionen abgeben
Holocaust
Menschlichkeit
Verbrechen gegen die Menschlichkeit
Verstoß gegen das Völkerrecht
Völkermord

Vertaling van "gebot menschlichkeit " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Konvention über die Nichtanwendbarkeit von Verjährungsvorschriften auf Kriegsverbrechen und Verbrechen gegen die Menschlichkeit | Übereinkommen über die Unverjährbarkeit von Kriegsverbrechen und Verbrechen gegen die Menschlichkeit

Verdrag betreffende de niet-toepasselijkheid van verjaring terzake van oorlogsmisdrijven en misdrijven tegen de menselijkheid | Verdrag nopens de niet-toepasselijkheid van bij de wet voorziene verjaringstermijnen ten aanzien van oorlogsmisdaden en misdaden tegen de mensheid


Gebote in Aufwärtsversteigerungen abgeben | Gebote in Vorwärtsauktionen abgeben

bieden op elektronische veilingen


Bieter,der ein Gebot macht,das er nicht halten kann,in Verzug geratener Versteigerer | Bieter,der ein unbesonnenes Gebot macht

gebrekig opbieder




Verbrechen gegen die Menschlichkeit

misdaad tegen de mensheid


Europäisches Übereinkommen über die Unverjährbarkeit von Verbrechen gegen die Menschlichkeit und Kriegsverbrechen

Europees Verdrag betreffende de niet-toepasselijkheid van verjaring terzake van misdrijven tegen de menselijkheid en oorlogsmisdrijven


Verbrechen gegen die Menschlichkeit [ Holocaust | Verstoß gegen das Völkerrecht | Völkermord ]

misdaad tegen de menselijkheid [ genocide | holocaust | misdaad tegen het internationaal recht ]


Gebote im auktionatortypischen Singsang ausrufen

veilingchants uitspreken


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die zuständigen Behörden des Organempfängers bemühen sich um eine dem Gebot der Menschlichkeit entsprechende Lösung und erstatten dem Spender die für die grenzübergreifende Lebendspende notwendigen Sachleistungen, sofern die auf den Organspender anzuwendenden Rechtsvorschriften keinen Sachleistungsanspruch für den Spender vorsehen.

dat de bevoegde instanties van de ontvanger van een orgaan een humanitaire oplossing zoeken en de door de grensoverschrijdende donatie noodzakelijke verstrekkingen voor de donor vergoeden indien de op de donor toepasselijke wetgeving geen recht op verstrekkingen voor de donor verschaft;


Der zuständige Träger des Organempfängers sollte eine dem Gebot der Menschlichkeit entsprechende Ad-hoc-Lösung finden und die im Zuge der grenzübergreifenden Lebendspende notwendigen Sachleistungen erstatten, sofern die auf den Organspender anzuwendenden Rechtsvorschriften keine Erstattung für lebende Organspender oder Lebendorganspenden im Allgemeinen vorsehen.

Het is wenselijk dat de bevoegde instelling van de ontvanger van het orgaan een humanitaire ad-hoc-oplossing zoekt om de voor een grensoverschrijdende donatie bij leven noodzakelijke verstrekkingen te vergoeden indien de toepasselijke wetgeving van de orgaandonor niet voorziet in vergoedingen voor levende donoren of voor orgaandonaties bij leven in het algemeen.


Das ist ein Grund, sie aufzunehmen, ein Gebot der Menschlichkeit.

Dat zou een reden zijn ze op te nemen, omdat de menselijkheid dat vereist.


Diese Vorschrift spiegelt das universelle moralische Gebot wider, wonach Menschlichkeit über den Bestimmungen eines Rechtssystems steht und vor diesen Vorrang hat.

Het is een simpel dictaat van de universele moraal dat stelt dat de menselijkheid voorgaat op de regels van het rechtsstelsel en dus prioriteit heeft.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
− (FR) Herr Präsident, werte Abgeordnete, Frau Beer, Frau Gomes, Frau Neyts-Uyttebroeck, der ich persönlich für ihre guten Wünsche danke, Frau Morgantini, Herr Kristovskis und Herr Zappalà! Sie haben alle vollkommen Recht: Wie Herr Zappalà sagte, handelt es sich hier um ein Gebot der Zivilisation und der Menschlichkeit.

− (FR) Mijnheer de Voorzitter, geachte afgevaardigden, mevrouw Beer, mevrouw Gomes, mevrouw Neyts-Uyttebroeck – hartelijk dank voor uw vriendelijke woorden –, mevrouw Morgantini, mijnheer Kristovskis en mijnheer Zappalà, u heeft allen volkomen gelijk. Zoals de heer Zappalà al zei, is dit een kwestie van beschaving en menselijkheid.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gebot menschlichkeit' ->

Date index: 2021-11-28
w