Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bildungsmäßig schlecht versorgtes Gebiet
Ferien auf dem Bauernhof
Fremdenverkehr in ländlichen Gebieten
Getrennt versorgte Leuchtfäden
In städtischen Gebieten fahren
Instrument für die Zusammenarbeit mit Industrieländern
Ländlicher Tourismus
Menschen aus überschwemmten Gebieten evakuieren
Personen in kontaminierten Gebieten unterstützen
Personen in verseuchten Gebieten unterstützen

Traduction de «gebieten versorgt » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Finanzierungsinstrument für die Zusammenarbeit mit industrialisierten Ländern und Gebieten sowie mit anderen Ländern und Gebieten mit hohem Einkommen | Instrument für die Zusammenarbeit mit Industrieländern

financieringsinstrument voor de samenwerking met geïndustrialiseerde landen en andere landen en gebieden met een hoog inkomen | instrument voor geïndustrialiseerde landen | ICI [Abbr.]


Personen in kontaminierten Gebieten unterstützen | Personen in verseuchten Gebieten unterstützen

mensen in besmette gebieden bijstaan | mensen in verontreinigde gebieden bijstaan


bildungsmäßig schlecht versorgtes Gebiet

onderwijsstimuleringsgebied


getrennt versorgte Leuchtfäden

filament/gloeidraad met gescheiden stroombron


Fremdenverkehr in ländlichen Gebieten [ Ferien auf dem Bauernhof | ländlicher Tourismus ]

plattelandstoerisme [ boerderijvakantie ]


in städtischen Gebieten fahren

rijden in stedelijke gebieden


Menschen aus überschwemmten Gebieten evakuieren

personen uit overstroomde gebieden evacueren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wurden früher solche Infrastrukturen vor allem in den Küstenregionen Portugals, also in den Gebieten mit der höchsten Bevölkerungsdichte, eingerichtet, so wird der Kohäsionsfonds nun auch im Landesinneren Portugals tätig, damit in Kürze das gesamte Land versorgt wird.

In het verleden richtte de aandacht van het Cohesiefonds zich voornamelijk op de kustgebieden van Portugal met de grootste bevolkingsdichtheid, maar nu komen ook voorzieningen tot stand in het binnenland van Portugal, zodat op korte termijn het gehele vasteland over de noodzakelijke infrastructuur beschikt.


7° die verschiedenen Tarife sind einheitlich in dem durch den Betreiber eines Verteilernetzes versorgten Gebiet oder in den Zonen, die den Gebieten entsprechen, die am 31. Dezember 2012 von den Betreibern eines Verteilernetzes versorgt waren;

7° de verschillende tarieven zijn uniform op het grondgebied van de distributienetbeheerder of in de zones overeenstemmend met de grondgebieden die op 31 december 2012 door de distributienetbeheerders waren bediend;


In Italien wird das EPLR von Kalabrien zur sozialen Inklusion und zur wirtschaftlichen Entwicklung in ländlichen Gebieten beitragen, indem es rund 48 % der ländlichen Bevölkerung mit einer besseren Breitbandinfrastruktur versorgt.

In Italië zal het POP van Calabrië tot de sociale inclusie en de economische ontwikkeling in de plattelandsgebieden bijdragen. Ongeveer 48 % van de plattelandsbevolking zal hierdoor immers een betere breedbandinfrastructuur aangeboden krijgen.


R. in der Erwägung, dass das Hilfswerk der Vereinten Nationen (UNRWA), das die palästinensischen Flüchtlinge nicht nur in den besetzten palästinensischen Gebieten, sondern auch im Jordanland, im Libanon und in Syrien mit lebenswichtigen Dienstleistungen versorgt, sich vor die größte Finanzierungskrise in seiner Geschichte gestellt sieht; in der Erwägung, dass die EU und ihre Mitgliedstaaten nach wie vor der größte Geldgeber des UNRWA sind und fast 40 Prozent der gesamten Unterstützung für die Agentur leisten;

R. overwegende dat het VN-agentschap voor hulp aan Palestijnse vluchtelingen (UNRWA) – dat essentiële diensten verleent aan Palestijnse vluchtelingen in de bezette Palestijnse gebieden, maar ook in Jordanië, Libanon en Syrië – momenteel de zwaarste financieringscrisis uit zijn bestaan beleeft; overwegende dat de EU en haar lidstaten onverminderd de belangrijkste donor van UNRWA zijn en goed zijn voor bijna 40 % van alle steun die deze organisatie ontvangt;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
M. in der Erwägung, dass sich das UNRWA, das die palästinensischen Flüchtlinge in den besetzten palästinensischen Gebieten und auch in Jordanien, dem Libanon und Syrien mit lebenswichtiger Hilfeleistung versorgt, der schwersten Finanzierungskrise seiner Geschichte gegenübergesehen hat; in der Erwägung, dass die EU und ihre Mitgliedstaaten nach wie vor die größten Geber des UNRWA sind und für beinahe 40 % der gesamten Unterstützung aufkommen, die das Hilfswerk erhält;

M. overwegende dat de UNRWA - die essentiële diensten verleend aan Palestijnse vluchtelingen in de bezette Palestijnse gebieden, maar ook in Jordanië, Libanon en Syrië - momenteel de zwaarste financieringscrisis uit haar bestaan beleeft; overwegende dat de EU en haar lidstaten onverminderd de belangrijkste donor van de UNRWA zijn en bijna 40 % van alle steun die deze organisatie ontvangt voor hun rekening nemen;


Zudem schafft sie anspruchsvolle Arbeitsplätze in ländlichen Gebieten und versorgt die europäischen Verbraucher mit gesunden Produkten.

Zij verschaft hoogwaardige werkgelegenheid in plattelandsgebieden en brengt gezond eten op de Europese tafels.


Mit LTE können auch bevölkerungsschwache Regionen mit mobilem Breitbandzugang versorgt und die digitale Kluft zwischen ländlichen und städtischen Gebieten verringert werden.

dankzij LTE kan mobiele breedband worden geïntroduceerd in dunbevolkte gebieden en kan de digitale kloof tussen de stad en het platteland worden gereduceerd.


Die überall in der erweiterten Europäischen Union angesiedelten 393 neuen Relais lösen die früheren Info-Points Europe (IPE) und die Foren für den ländlichen Raum, d. h. Carrefours ab, die die bislang die Öffentlichkeit mit Fakten und Zahlen über EU-bezogene Angelegenheiten in städtischen und ländlichen Gebieten versorgt haben.

393 nieuwe, lokale informatiecentra, verspreid over de gehele uitgebreide Europese Unie, hebben de plaats ingenomen van de vroegere Info Points Europe en de voorlichtings- en adviescentra voor het platteland (de zogeheten carrefours) die zich op de burgers in respectievelijk stedelijke en plattelandsgebieden richtten.


23. BEGRÜSST die Empfehlung des SBSTTA zur biologischen Vielfalt in Meeres- und Küstengebieten und die darin enthaltene Erwägung, dass die Ozeane, Meere, Inseln und Küstengebiete ein fester und wesentlicher Bestandteil des Weltökosystems sind, der die gesamte Menschheit mit lebenswichtigen Gütern und Leistungen versorgt, und dass ca. 70 % der Weltbevölkerung in diesen Gebieten leben, was Belastungen durch menschliche Tätigkeiten wie die städtebauliche Erschließung und die Nutzung von Naturressourcen zur Folge hat;

23. IS INGENOMEN MET de aanbeveling van het SBSTTA betreffende de biodiversiteit van zeeën en kustgebieden, waarin wordt geconstateerd dat de oceanen, zeeën, eilanden en kustgebieden van de wereld een integrerend en essentieel onderdeel vormen van het ecosysteem van de aarde dat de gehele mensheid voorziet van essentiële goederen en diensten en dat in die gebieden ongeveer 70% van de wereldbevolking woont, waardoor er druk ontstaat als gevolg van menselijke activiteiten, zoals urbanisatie en het gebruik van de natuurlijke rijkdommen,


Mit dieser Hilfe nach Artikel 254 des Vierten Abkommens von Lomé (Soforthilfe) sollen die Gesundheitszentren in diesen Gebieten und in anderen Ortschaften, wo ECHO, das Amt für humanitäre Hilfe der Europäischen Gemeinschaft, einen dringenden Bedarf festgestellt hat, mit Medikamenten und Basisausrüstung versorgt werden.

De uit hoofde van artikel 254 van de Vierde Overeenkomst van Lomé (spoedhulp) verstrekte hulp heeft betrekking op de levering van geneesmiddelen en basismaterieel voor de gezondheidscentra in die gebieden alsook op andere plaatsen waar de dringende behoefte daaraan is vastgesteld door ECHO, het Bureau voor Humanitaire Hulp van de Europese Gemeenschap.


w