Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gebieten hoher tierbesatzdichte durch notimpfungen » (Allemand → Néerlandais) :

Die Umweltempfindlichkeit in den geografischen Gebieten, auf die sich die Anlage auswirken kann, ist insbesondere zu betrachten unter Berücksichtigung: a) der bestehenden Bodennutzung; b) des relativen Reichtums, der Qualität und der Regenerationsfähigkeit der natürlichen Ressourcen des Gebiets; c) der Belastungsfähigkeit der natürlichen Umwelt, wobei besonders auf folgende Gebiete zu achten ist: - Feuchtgebiete; - Küstengebiete; - Gebirgs- und Waldgebiete; - Naturschutzgebiete und -parks; - Gebiete, die aufgelistet oder geschützt sind durch die Geset ...[+++]

De milieugevoeligheid van de geografische zones die door de inrichtingen geraakt kunnen worden moet in beschouwing worden genomen rekening houdend met : a) het bestaande grondgebruik; b) de betrekkelijke rijkdom, de kwaliteit en de capaciteit van herstel van de natuurlijke rijkdommen van de zone; c) de belastingscapaciteit van de natuurlijke omgeving, met bijzondere aandacht voor volgende zones : - vochtige zones; - kustzones; - berg- en woudzones; - natuurreservaten en natuurparken; - zones die ingedeeld of beschermd zijn door de wetgeving en de reglementering in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest; - bijzondere beschermingszones ...[+++]


(23) Bei Ausbruch der Seuche muss die Erregerausbreitung durch sorgfältige Überwachung der Tierverbringungen und der Verwendung von Erzeugnissen, die Ansteckungsträger sein könnten, insbesondere in Gebieten mit hoher Tierbesatzdichte durch Notimpfungen verhindert werden.

(23) Verbreiding van de ziekte moet van meet af aan worden voorkomen door een scherp toezicht op alle verplaatsingen van dieren en op het gebruik van mogelijk verontreinigde stoffen en, indien nodig, vooral in gebieden met een hoge veedichtheid, door noodvaccinatie.


M. in der Erwägung, dass die verstärkte Nutzung erneuerbarer Energiequellen positive Auswirkungen haben kann unter anderem in Gebieten mit hoher Arbeitslosigkeit durch die Ankurbelung von Agrarproduktion, Beschäftigung, Industrie und Dienstleistungen sowie der Neunutzung von im Zuge des politischen Wandels in den neuen Mitgliedstaaten stillgelegten landwirtschaftlichen Flächen,

M. overwegende dat de ontwikkeling van het gebruik van hernieuwbare energiebronnen onder andere positieve effecten kan hebben op de werkgelegenheid in gebieden met een hoge werkloosheid door bevordering van de productie in agrarische gebieden, van de werkgelegenheidsgroei, de ontwikkeling van industrie en diensten rond hernieuwbare energiebronnen en van de hernieuwde agrarische cultivatie van de in de nieuwe lidstaten als gevolg van het transformatieproces braakgelegde agrarische arealen,


M. in der Erwägung, dass die verstärkte Nutzung erneuerbarer Energiequellen positive Auswirkungen haben kann unter anderem in Gebieten mit hoher Arbeitslosigkeit durch die Ankurbelung von Agrarproduktion, Beschäftigung, Industrie und Dienstleistungen sowie der Neunutzung von im Zuge des politischen Wandels in den neuen Mitgliedstaaten stillgelegten landwirtschaftlichen Flächen,

M. overwegende dat de ontwikkeling van het gebruik van hernieuwbare energiebronnen onder andere positieve effecten kan hebben op de werkgelegenheid in gebieden met een hoge werkloosheid door bevordering van de productie in agrarische gebieden, van de werkgelegenheidsgroei, de ontwikkeling van industrie en diensten rond hernieuwbare energiebronnen en van de hernieuwde agrarische cultivatie van de in de nieuwe lidstaten als gevolg van het transformatieproces braakgelegde agrarische arealen,


M. in der Erwägung, dass die verstärkte Nutzung erneuerbarer Energiequellen positive Auswirkungen haben kann unter anderem in Gebieten mit hoher Arbeitslosigkeit durch die Ankurbelung von Agrarproduktion, Beschäftigung, Industrie und Dienstleistungen sowie der Neunutzung von im Zuge des politischen Wandels in den neuen Mitgliedstaaten stillgelegten landwirtschaftlichen Flächen,

M. overwegende dat de ontwikkeling van het gebruik van vernieuwbare energiebronnen onder andere positieve effecten kan hebben op de werkgelegenheid in gebieden met een hoge werkloosheid door ondersteuning van de productie in agrarische gebieden, van de werkgelegenheidsgroei, de ontwikkeling van industrie en diensten rond de vernieuwbare energiebronnen en van de hernieuwde agrarische cultivatie van de in de nieuwe lidstaten als gevolg van het transformatieproces braakgelegde agrarische arealen,


M. in der Erwägung, dass die verstärkte Nutzung erneuerbarer Energiequellen positive Auswirkungen haben kann unter anderem in Gebieten mit hoher Arbeitslosigkeit durch die Ankurbelung von Agrarproduktion, Beschäftigung, Industrie und Dienstleistungen sowie der Neunutzung von im Zuge des politischen Wandels in den neuen Mitgliedstaaten stillgelegten landwirtschaftlichen Flächen,

M. overwegende dat de ontwikkeling van het gebruik van hernieuwbare energiebronnen onder andere positieve effecten kan hebben op de werkgelegenheid in gebieden met een hoge werkloosheid door bevordering van de productie in agrarische gebieden, van de werkgelegenheidsgroei, de ontwikkeling van industrie en diensten rond hernieuwbare energiebronnen en van de hernieuwde agrarische cultivatie van de in de nieuwe lidstaten als gevolg van het transformatieproces braakgelegde agrarische arealen,


In städtischen Gebieten sollte eine höhere Wettbewerbsfähigkeit (durch Cluster und Netzwerke) und eine ausgewogenere Entwicklung zwischen den wirtschaftlich stärksten Städten und dem Rest des Städtenetzes das Hauptziel sein.

In stedelijke gebieden dient de klemtoon te liggen op het verbeteren van het concurrentievermogen (door clusters en netwerken) en het bewerkstelligen van een ontwikkeling die een beter evenwicht vertoont tussen de economisch sterkste steden en de rest van het stedelijke netwerk.


Unter Berücksichtigung der zusätzlichen Kriterien gemäß Nummer 2 werden Notimpfungen auch durchgeführt, wenn absehbar ist, dass andere Bekämpfungsmethoden wesentlich höhere wirtschaftliche Verluste im landwirtschaftlichen oder in nicht-landwirtschaftlichen Wirtschaftssektoren hervorrufen würden, als durch die Notimpfungen zu erwarten ist.

(b) dieren die waarschijnlijk zijn besmet of verontreinigd, niet binnen 48 uur preventief kunnen worden geruimd. Met inachtneming van de aanvullende criteria overeenkomstig punt 2 worden noodvaccinaties ook uitgevoerd als kan worden voorzien dat andere bestrijdingsmethoden tot aanzienlijk hogere economische verliezen in landbouwsectoren of niet-landbouwsectoren zouden leiden dan op grond van de noodvaccinaties zijn te verwachten.


Aus dieser Abänderung ergibt sich, dass nur noch die Eigentümer von gebietsfremden Wohnungen, die in Grüngebieten, Naturgebieten, Naturgebieten von wissenschaftlichem Wert, Naturschutzgebieten, Naturentwicklungsgebieten, Waldgebieten, Gebieten von Tälern und Quellen, geschützten Dünengebieten und für das Dünengebiet bedeutenden landwirtschaftlichen Gebieten gelegen sind (Artikel 145 § 1 Absatz 1 Nr. 4), von der Möglichkeit ausgeschlossen werden, im Falle der vollständigen oder teilweisen Zerstörung oder Beschädigung ...[+++]

Uit die wijziging volgt dat nog slechts de eigenaars van zonevreemde woningen gelegen in groengebieden, natuurgebieden, natuurgebieden met wetenschappelijke waarde, natuurreservaten, natuurontwikkelingsgebieden, bosgebieden, valleigebieden, brongebieden, beschermde duingebieden of in voor het duingebied belangrijke landbouwgebieden (artikel 145, § 1, eerste lid, 4°) uitgesloten zijn van de mogelijkheid om, in geval van gehele of gedeeltelijke vernieling of beschadiging door brand, storm of overmacht, in afwijking van een gewestplan, e ...[+++]


Falls sich bei der Anwendung dieser Richtlinie für einen Mitgliedstaat grössere Schwierigkeiten auf bestimmten Gebieten ergeben sollten, prüft die Kommission diesem Schwierigkeiten in Zusammenarbeit mit diesem Staat und holt die Stellungnahme des Ausschusses Hoher Beamter für das öffentliche Gesundheitswesen ein, der durch den Beschluß 75/365/EWG (1) geändert durch den Beschluß 77/455/EWG (2), eingesetzt worden ist.

Wanneer zich , bij de toepassing van deze richtlijn , op bepaalde terreinen ernstige moeilijkheden mochten voordoen voor een Lid-Staat , onderzoekt de Commissie deze moeilijkheden samen met die Staat en wint zij het advies in van het Comité van hooggeplaatste ambtenaren van volksgezondheid , opgericht bij Besluit 75/365/EEG ( 5 ) , gewijzigd bij Besluit 77/455/EEG ( 6 ) .


w