Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autonome Gebiete Palästinas
Autonomes Gebiet von Gaza
Autonomes Gebiet von Jericho
Benachteiligte ländliche Region
Benachteiligtes Gebiet
Benachteiligtes landwirtschaftliches Gebiet
Benachteiligtes ländliches Gebiet
Besetzte palästinensische Gebiete
Gaza
Gazastreifen
Gebiet mit empfindlicher Umwelt
Gebiet mit spezifischen Schwächen
Gefährdetes Gebiet
Gegen mögliche Gefahren auf Flugplätzen vorgehen
Ländliches Gebiet
Ost-Jerusalem
Palästina
Rückständiges Gebiet
Status als möglicher Bewerber
Status als mögliches Bewerberland
Status als potenzielles Bewerberland
Strukturschwaches Gebiet
Unter Ziel Nr. 1 fallende Region
Unterentwickeltes Gebiet
Von Betriebsaufgaben betroffenes Gebiet
Von der Landflucht betroffenes Gebiet
Vorkehrungen für mögliche Mängel treffen
Wenig entwickeltes Gebiet
Westbank
Westjordanland
Wirtschaftlich schwaches Gebiet

Traduction de «gebiete möglich » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
benachteiligtes Gebiet [ rückständiges Gebiet | strukturschwaches Gebiet | unterentwickeltes Gebiet | unter Ziel Nr. 1 fallende Region | wenig entwickeltes Gebiet | wirtschaftlich schwaches Gebiet ]

minder begunstigd gebied [ minder begunstigde zone | onderontwikkeld gebied ]


benachteiligtes landwirtschaftliches Gebiet [ benachteiligte ländliche Region | Gebiet mit spezifischen Schwächen | von Betriebsaufgaben betroffenes Gebiet | von der Landflucht betroffenes Gebiet ]

agrarisch probleemgebied [ benadeelde agrarische zone | gebied met specifieke beperkingen ]


Status als möglicher Bewerber | Status als mögliches Bewerberland | Status als potenzielles Bewerberland

status van mogelijke kandidaat voor het EU-lidmaatschap | status van mogelijke kandidaat-lidstaat


Palästina [ autonome Gebiete Palästinas | autonomes Gebiet von Gaza | autonomes Gebiet von Jericho | Besetzte palästinensische Gebiete | Gaza | Gazastreifen | Ost-Jerusalem | Westbank | Westjordanland ]

Palestina [ Autonoom Gebied Gazastrook | Autonoom Gebied Jericho | Bezette Palestijnse Gebieden | Cisjordanië | Gaza | Gazastrook | Oost-Jeruzalem | Palestijnse Autonome Gebieden | Westelijke Jordaanoever ]


benachteiligtes ländliches Gebiet | benachteiligtes landwirtschaftliches Gebiet | wirtschaftlich benachteiligtes landwirtschaftliches Gebiet

agrarisch probleemgebied


Gebiet mit empfindlicher Umwelt | gefährdetes Gebiet

kwetsbare zone


mögliche Bedrohungen der nationalen Sicherheit analysieren

mogelijke bedreigingen van de nationale veiligheid analyseren


gegen mögliche Gefahren auf Flugplätzen vorgehen

mogelijke gevaren op vliegvelden aanpakken | potentiële gevaren op luchthavens aanpakken | mogelijke gevaren op luchthavens aanpakken | potentiële gevaren op vliegvelden aanpakken


Vorkehrungen für mögliche Mängel treffen

anticiperen op potentiële defecten


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die GMES-Initiative ist mittlerweile so weit ausgereift, dass zur Entwicklungs- und Umsetzungsphase übergegangen werden kann und schrittweise ein Angebot einsatzfähiger Dienste für verschiedene Gebiete möglich wird.

Het GMES-initiatief is nu zo ver uitgerijpt dat met de ontwikkeling en tenuitvoerlegging ervan kan worden begonnen en de dienstverlening voor de verschillende gebieden in een gestaffelde aanpak operationeel kan worden.


Ernährungssicherheit und Ernährung, nachhaltige Landwirtschaft || Gewährleistung des ständigen Zugangs zu sicheren, ausreichenden, erschwinglichen und nährstoffreichen Lebensmitteln, um den Hunger zu beseitigen Mögliche Inhalte: ländliche und städtische Gebiete, benachteiligte Bevölkerungsgruppen und Stabilität der Lebensmittelversorgung || Bekämpfung von Unterernährung, Stunting und Wasting bei Kindern Mögliche Inhalte: Stunting und Wasting bei Kindern sowie Adipositas || Erhöhung der Produktivität in Landwirtschaft, Fischerei und Aquakultur auf nachhaltige Weise Mögliche In ...[+++]

Voedselzekerheid en voeding, duurzame landbouw || Het hele jaar door toegang tot veilige, voldoende, betaalbare en voedzame levensmiddelen waarborgen om de honger uit te bannen Bijvoorbeeld stedelijke en plattelandsgebieden, kansarme sociale groepen en een duurzame voedseltoevoer bij onvoorziene omstandigheden || Een einde maken aan ondervoeding, groeiachterstanden bij kinderen en emaciatie Bijvoorbeeld groeiachterstanden bij kinderen, emaciatie en obesitas || De productiviteit van landbouw, visserij en aquacultuur duurzaam verhogen Bijvoorbeeld productiviteit, irrigatie, technologieën, kleine boeren, concurrentievermogen, prijsvolatilit ...[+++]


In der Erwägung dass, was insbesondere die Eisenbahn betrifft, das Gesetz vom 12. Juli 1973 über die Erhaltung der Natur lediglich das Ziel der Naturerhaltung verfolgt und nicht die Verwaltung und die Instandhaltung der Eisenbahninfrastrukturen selbst regelt; dass zwischen den beiden Verwaltungspolizeivorschriften eine Kumulierung möglich ist; dass wenn sich aus der Präventivregelung grundsätzlich bestimmte Einschränkungen ergeben können, sie die Wahrung und Instandhaltung der Infrastrukturen nicht unbedingt "unmöglich macht" oder "übertriebenermaßen erschwert"; dass falls die Unversehrtheit des ...[+++]

Overwegende dat, wat meer bepaald de spoorwegen betreft, de wet van 12 juli 1973 op het natuurbehoud enkel een instandhoudingsdoelstelling van de natuur nastreeft en niet het beheer en het onderhoud van de spoorinfrastructuur op zich regelt; dat een samenvoeging mogelijk is tussen beide administratieve ordehandhavingen; dat, hoewel de preventieve regeling a priori bepaalde dwingende maatregelen oplegt, de instandhouding en het onderhoud van de infrastructuren er daarom niet "onmogelijk" of "overdreven moeilijk" op gemaakt worden; dat er bij bedreiging van aantasting van de integriteit van de locatie, bijvoorbeeld door werfmachines, st ...[+++]


In der Erwägung, dass, was insbesondere die Eisenbahn betrifft, das Gesetz vom 12. Juli 1973 über die Erhaltung der Natur lediglich das Ziel der Naturerhaltung verfolgt und nicht die Verwaltung und die Instandhaltung der Eisenbahninfrastrukturen selbst regelt; dass zwischen den beiden Verwaltungspolizeivorschriften eine Kumulierung möglich ist; dass wenn sich aus der Präventivregelung grundsätzlich bestimmte Einschränkungen ergeben können, sie die Wahrung und Instandhaltung der Infrastrukturen nicht unbedingt "unmöglich macht" oder "übertriebenermaßen erschwert"; dass falls die Unversehrtheit des ...[+++]

Overwegende dat, wat meer bepaald de spoorwegen betreft, de wet van 12 juli 1973 op het natuurbehoud enkel een instandhoudingsdoelstelling van de natuur nastreeft en niet het beheer en het onderhoud van de spoorinfrastructuur op zich regelt; dat een samenvoeging mogelijk is tussen beide administratieve ordehandhavingen; dat, hoewel de preventieve regeling a priori bepaalde dwingende maatregelen oplegt, de instandhouding en het onderhoud van de infrastructuren er daarom niet "onmogelijk" of "overdreven moeilijk" op gemaakt worden; dat er bij bedreiging van aantasting van de integriteit van de locatie, bijvoorbeeld door werfmachines, st ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zu diesem Zweck organisieren, stärken und erweitern die Vertragsstaaten umfassende Habilitations- und Rehabilitationsdienste und -programme, insbesondere auf dem Gebiet der Gesundheit, der Beschäftigung, der Bildung und der Sozialdienste, und zwar so, dass diese Leistungen und Programme: a) im frühestmöglichen Stadium einsetzen und auf einer multidisziplinären Bewertung der individuellen Bedürfnisse und Stärken beruhen; b) die Einbeziehung in die Gemeinschaft und die Gesellschaft in allen ihren Aspekten sowie die Teilhabe daran unterstützen, freiwillig sind und Menschen mit Behinderungen so gemeindenah wie möglich zur Verfügung stehen, auch in l ...[+++]

Daartoe organiseren en versterken de Staten die Partij zijn uitgebreide diensten en programma's op het gebied van integratie en participatie en breiden zij deze uit, met name op het gebied van gezondheid, werkgelegenheid, onderwijs en sociale diensten en wel zodanig dat deze diensten en programma's : a) in een zo vroeg mogelijk stadium beginnen en gebaseerd zijn op een multidisciplinaire inventarisatie van de behoeften en mogelijkheden van de persoon in kwestie; b) de participatie en opname in de gemeenschap en alle aspecten van de samenleving ondersteunen, vrijwillig zijn en beschikbaar zijn voor personen met een handicap, zo dicht mog ...[+++]


Durch die Vorbereitung der nächsten Programmplanung der nationalen Pläne für die ländliche Entwicklung ist es nunmehr möglich, diese Gemeinschaftsinitiative auf alle Gebiete zu erweitern (mit der 4. Achse des FAMP für Fischerei, ITI für städtische Gebiete). So kann der Multifonds-Ansatz ergänzt werden, mit dem Projekte im selben Gebiet aus verschiedenen Fonds und sogar in einem Land-/Stadtgebiet oder einem Stadt-/Küstengebiet usw. finanziert werden können.

In de voorbereiding van de volgende programmering van de nationale plannen voor plattelandsontwikkeling is het nu reeds mogelijk dit initiatief te generaliseren en uit te breiden tot alle gebieden (prioritaire as 4 van het EFMZV voor de visserij; GTI voor stedelijke gebieden) als aanvulling op de meervoudige fondsenbenadering die financiering mogelijk maakt van projecten die binnen een streek, of binnen een gecombineerd stedelijk/plattelandsgebied of stedelijk/kustgebied onder de toepassingssfeer van meerdere fondsen vallen.


Wir müssen auch darauf achten, dass die notwendigen Infrastrukturen für Alternativen geschaffen und Forschungen auf dem Gebiet möglicher neuer Energieprojekte durchgeführt werden, und hier sind Fragen von Klimawandel, Arbeitsplätzen und Wettbewerbsfähigkeit genauso angesprochen.

We moeten er ook voor zorgen dat de nodige infrastructuur voor andere oplossingen tot stand komt en dat er onderzoek op het gebied van potentiële nieuwe energieprojecten wordt gedaan. Hierbij zijn ook kwesties als klimaatverandering, arbeidsplaatsen en concurrentievermogen aan de orde.


Ich bin froh, dass wir einen sensiblen Kompromiss erzielt haben, zum Beispiel werden weiterhin Postlieferungen in abgelegene Gebiete möglich sein.

Ik ben blij dat we tot een verstandig compromis zijn gekomen, waarbij bijvoorbeeld de postbezorging in afgelegen gebieden wordt gecontinueerd.


Dank der im Laufe des Jahres 2005 aufgenommenen Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten und der fruchtbaren Diskussionen, die mit dem Europäischen Parlament zum Thema Stilllegungsregelungen eingeleitet wurden, werden nun signifikante Fortschritte auf diesem Gebiet möglich sein.

De samenwerking die in de loop van 2005 met de lidstaten tot stand is gekomen, en de vruchtbare debatten die met het Europees Parlement zijn gevoerd over de verschillende vraagstukken rond de ontmantelingprogramma's, maken het mogelijk substantiële vooruitgang te boeken op dit belangrijke terrein.


1. Eine Parzelle, die mit Bäumen bestanden ist, gilt als landwirtschaftliche Parzelle im Rahmen der flächenbezogenen Beihilferegelungen, sofern die landwirtschaftlichen Tätigkeiten im Sinne von Artikel 51 der Verordnung (EG) Nr. 1782/2003 bzw. die beabsichtigten Kulturen unter vergleichbaren Bedingungen wie bei nicht baumbestandenen Parzellen in demselben Gebiet möglich sind.

1. Een perceel met bomen wordt voor de toepassing van de oppervlaktegebonden steunregelingen als een perceel landbouwgrond beschouwd mits het op dat perceel mogelijk is de in artikel 51 van Verordening (EG) nr. 1782/2003 bedoelde landbouwactiviteiten of, indien van toepassing, de voorgenomen productie op soortgelijke wijze te beoefenen als op percelen zonder bomen in dezelfde regio.


w