Es erscheint erforderlich, daß die Gemeinschaft dieses Übereinkommen und das Protokol
l zur Verhütung der Verschmutzung des Mittelmeers durch das Einbringen
durch Schiffe und Luftfahrzeuge abschließt, damit im Rahmen des Gemeinsamen Marktes eines der Ziele der G
emeinschaft auf dem Gebiet des Umweltschutzes und der Sicherung der Lebensqu
alität verwirklicht werden kann ; d ...[+++]ie hierfür erforderlichen Befugnisse sind im Vertrag nicht vorgesehen.Overwegende dat de sluiting door de Gemeenschap van dit Verdrag en van het Protocol inzake de voorkoming van verontreiniging van de Middellandse Zee
door storten vanuit schepen en luchtvaartuigen noodzakelijk blijkt om , in het kader van de gemeenschappelijke markt , één der doelstellingen van de
Gemeenschap op het gebied van de bescherming van het milieu en van de kwaliteit van het bestaan te verwezenlijken
en dat het Verdrag niet voorziet in de daar ...[+++]toe vereiste bevoegdheden ;