Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gebiet kernenergie entsprechend ihren » (Allemand → Néerlandais) :

Erneuerbare Energien, heimische Reserven konventioneller und nicht konventioneller fossiler Brennstoffe (primär Erdgas) sowie die Kernenergie - entsprechend den Präferenzen der Mitgliedstaaten in Bezug auf ihren jeweiligen Energiemix - können im Rahmen eines integrierten Markts ohne Wettbewerbsverzerrungen dazu beitragen.

Daarbij kan worden gedacht aan hernieuwbare energiebronnen, binnenlandse reserves van traditionele en nieuwe fossiele brandstoffen (vooral aardgas) en kernenergie, overeenkomstig de voorkeuren van elke lidstaat ten aanzien van zijn energiemix en binnen het kader van een geïntegreerde en door onverstoorde concurrentie gekenmerkte markt.


Der Staat hat bei Ausübung der von ihm auf dem Gebiete der Erziehung und des Unterrichts übernommenen Aufgaben das Recht der Eltern zu achten, die Erziehung und den Unterricht entsprechend ihren religiösen und weltanschaulichen Überzeugungen sicherzustellen ».

Bij de uitoefening van alle functies welke de Staat in verband met de opvoeding en het onderwijs op zich neemt zal de Staat het recht eerbiedigen van de ouders om voor hun kinderen zich van die opvoeding en van dat onderwijs te verzekeren welke overeenstemmen met hun eigen godsdienstige en filosofische overtuigingen ".


Dem Beirat gehören 56 Mitglieder an, die von den Mitgliedstaaten für eine Amtszeit von drei Jahren ernannt werden, die verlängert werden kann. Sie werden unter Erzeugern, Verbrauchern und Sachverständigen auf dem Gebiet der Kernenergie entsprechend ihren Erfahrungen und ihrer Fachkenntnis ausgewählt.

Het comité bestaat uit 56 leden. Het betreft producenten, gebruikers en deskundigen op het gebied van kernenergie die op basis van hun ervaring en deskundigheid door de lidstaten worden gekozen en voor een hernieuwbare periode van drie jaar worden benoemd.


Dem Beirat gehören 56 Mitglieder an, die von den Mitgliedstaaten für eine Amtszeit von drei Jahren ernannt werden, die verlängert werden kann. Sie werden unter Erzeugern, Verbrauchern und Sachverständigen auf dem Gebiet der Kernenergie entsprechend ihren Erfahrungen und ihrer Fachkenntnis ausgewählt.

Het comité bestaat uit 56 leden. Het betreft producenten, gebruikers en deskundigen op het gebied van kernenergie die op basis van hun ervaring en deskundigheid door de lidstaten worden gekozen en voor een hernieuwbare periode van drie jaar worden benoemd.


(3) Die Vertragsparteien handeln in ihren beiderseitigen Beziehungen entsprechend den Luftsicherheitsstandards und geeigneten empfohlenen Verfahren, die von der Internationalen Zivilluftfahrt-Organisation festgelegt und dem ICAO-Abkommen als Anhänge hinzugefügt wurden; sie verlangen, dass die Halter von in ihren Ländern eingetragenen Luftfahrzeugen, sowie Halter von Luftfahrzeugen, die ihren Hauptgeschäftssitz oder ihren ständigen Aufenthalt in ihrem Gebiet haben, und die Betr ...[+++]

3. De partijen gedragen zich, in hun wederzijdse betrekkingen, overeenkomstig de veiligheidsnormen voor de luchtvaart en de passende aanbevolen praktijken die zijn vastgesteld door de Internationale Burgerluchtvaartorganisatie en aangeduid als bijlagen bij het Verdrag; beide partijen eisen dat exploitanten van luchtvaartuigen die in hun register zijn opgenomen, exploitanten van luchtvaartuigen die hun hoofdkantoor of permanente verblijfplaats op hun grondgebied hebben gevestigd en exploitanten van luchthavens op hun grondgebied hande ...[+++]


(4b) Die gerechte und effektive steuerliche Behandlung von Sparkapital in Europa bedingt notwendigerweise, dass die Mitgliedstaaten das Recht haben sollten, die EU-weit erzielten Einkünfte der auf ihrem Gebiet ansässigen Personen entsprechend ihren eigenen innerstaatlichen Steuervorschriften und Steuertarifen zu besteuern.

(4 ter) Een rechtvaardige en doeltreffende fiscale behandeling van spaartegoeden in Europa betekent noodzakelijkerwijs dat de lidstaten het recht moeten hebben de in de gehele Europese Unie gegenereerde inkomsten van in hun land gevestigde personen volgens hun eigen binnenlandse belastingregels en -tarieven te belasten.


(4b) Die gerechte und effektive steuerliche Behandlung von Sparkapital in Europa impliziert notwendigerweise, dass die Mitgliedstaaten das Recht haben sollten, die EU-weit erzielten Einkünfte der auf ihrem Gebiet ansässigen Personen entsprechend ihren eigenen innerstaatlichen Steuervorschriften und Steuertarifen zu besteuern.

(4 ter) een rechtvaardige en doeltreffende fiscale behandeling van spaartegoeden in Europa betekent noodzakelijkerwijs dat de lidstaten het recht moeten hebben de in de gehele Europese Unie gegenereerde inkomsten van in hun land gevestigde personen volgens hun eigen binnenlandse belastingregels en -tarieven te belasten,


In ihren Vorschlägen erklärt die Kommission, dass bei Nutzung der Kernenergie für kommerzielle Zwecke ein ausreichendes Sicherheitsniveau zu gewährleisten ist und die Länder verpflichtet sein müssen, entsprechende Regeln durchzusetzen.

De Commissie onderstreept in haar voorstellen dat commerciële exploitatie van kernenergie een adequaat veiligheidsniveau vergt. Daarom wil zij de landen verplichten op dit vlak een regeling toe te passen.


In ihren Vorschlägen erklärt die Kommission, dass bei Nutzung der Kernenergie für kommerzielle Zwecke ein ausreichendes Sicherheitsniveau zu gewährleisten ist und die Länder verpflichtet sein müssen, entsprechende Regeln durchzusetzen.

De Commissie onderstreept in haar voorstellen dat commerciële exploitatie van kernenergie een adequaat veiligheidsniveau vergt. Daarom wil zij de landen verplichten op dit vlak een regeling toe te passen.


(j) unterstreicht die Bedeutung, die MOEL und die NUS bei der Durchführung von Rechtsvorschriften auf dem Gebiet der nuklearen Sicherheit zu unterstützen und ihren Beitritt zu internationalen Abkommen zu fördern, beispielsweise zum Wiener Übereinkommen über die Haftung gegenüber Dritten auf dem Gebiet der Kernenergie.

(j) onderstreept het belang van bijstand aan de LMOE en de NOS bij de tenuitvoerlegging van wetgeving op het gebied van de nucleaire veiligheid en bij het bevorderen van hun toetreding tot internationale overeenkomsten, zoals het Verdrag van Wenen inzake wettelijke aansprakelijkheid voor kernschade.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gebiet kernenergie entsprechend ihren' ->

Date index: 2022-07-09
w