Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gebiet gemeinde malmedy gelegene » (Allemand → Néerlandais) :

In der Erwägung, dass die an die geplante Trasse gebundene Reservefläche als Überdruck zu Gebieten eingetragen ist (Abschnitt IV), die auf dem Gebiet der Gemeinde Chatelet gelegen sind, für welche ein kommunales Strukturschema und eine kommunale Städtebauordnung gilt, in der alle in Artikel 78 § 1 des Gesetzbuches genannten Punkte enthalten sind;

Overwegende dat de reserveringsomtrek betrokken bij het geplande tracé is opgenomen (wegvak IV) als overdruk van gebieden gelegen op het grondgebied van de gemeente Châtelet waarvoor er een gemeentelijk structuurplan en een gemeentelijk stedenbouwkundig reglement bestaat dat alle punten bedoeld in artikel 78, § 1, van het Wetboek bevat;


Die auf dem Gebiet der Gemeinde Sankt Vith gelegene Katasterfläche wird auf 25,8561 ha geschätzt, wohingegen die auf dem Gebiet der Gemeinde Stavelot gelegene Fläche auf 7,3758 ha geschätzt wird.

De oppervlakte opgenomen voor de gemeente Sankt-Vith wordt geraamd op 25,8561 ha, terwijl de oppervlakte voor de gemeente Stavelot wordt geraamd op 7,3758 ha.


Die auf dem Gebiet der Gemeinde Gouvy gelegene Katasterfläche beträgt 21,5756 ha.

De kadastrale oppervlakte gelegen op de gemeente Gouvy bedraagt 21,5756 ha.


Die auf dem Gebiet der Gemeinde Vielsalm gelegene Katasterfläche beträgt 10,5260 ha.

De kadastrale oppervlakte gelegen op de gemeente Vielsalm bedraagt 10,5260 ha.


Er benachrichtigt ebenfalls die Gemeinde, auf deren Gebiet das Gut gelegen ist.

Hij informeert ook de gemeente op het grondgebied waarvan het goed is gelegen.


Artikel 1 - Die Gesamtheit der Kataster-Parzellen und der Teile der Kataster-Parzellen, die in der Anlage 1 des vorliegenden Erlasses aufgeführt sind und auf dem Gebiet der Gemeinde Malmedy liegen, wird als Natura 2000-Gebiet BE33052 - " Ma Campagne südlich von Malmedy" bezeichnet.

Artikel 1. Het geheel van de kadastrale percelen en gedeelten van percelen bedoeld in bijlage 1 bij dit besluit en gelegen op het gebied van de gemeente Malmedy wordt aangewezen als Natura 2000-locatie BE33052 - " Ma Campagne au sud de Malmedy" .


Bekanntmachung vorgeschrieben durch Artikel 74 des Sondergesetzes vom 6. Januar 1989 In seinem Entscheid vom 17. März 2016 in Sachen des belgischen Staates gegen Philippe Delsaut und Alessandra Timmerman, dessen Ausfertigung am 7. April 2016 in der Kanzlei des Gerichtshofes eingegangen ist, hat der Appellationshof Brüssel folgende Vorabentscheidungsfrage gestellt: « Verstößt Artikel 2 des Gesetzes vom 7. Mai 2009 zur Billigung und Ausführung des am 12. Dezember 2008 in Brüssel unterzeichneten Zusatzabkommens zum Abkommen zwischen Belgien und Frankreich zur Vermeidung der Doppelbesteuerung und zur Regelung der Rechts- und Amtshilfe auf dem Gebiet der Steue ...[+++]

Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij arrest van 17 maart 2016 in zake de Belgische Staat tegen Philippe Delsaut en Alessandra Timmerman, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 7 april 2016, heeft het Hof van Beroep te Brussel de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schendt artikel 2 van de wet van 7 mei 2009 houdende instemming met en uitvoering van het Avenant, ondertekend te Brussel op 12 december 2008, bij de Overeenkomst tussen België en Frankrijk tot voorkoming van dubbele belasting en tot regeling van wederzijdse administratieve en juridische bijstand inzake inkomstenbelastingen, ondertekend te Brussel op 10 maart 1964 en gewijzigd door de Avenanten van 15 februari ...[+++]


In der Erwägung, dass das südlich des Gewerbegebiets von Pont-de-Warche auf dem Gebiet der Gemeinde Malmedy gelegene Abbaugebiet angesichts des biologischen und geologischen Interesses des ehemaligen Steinbruchs nicht mehr begründet ist; dass sich die Erweiterung hauptsächlich in permischen Puddingstein ohne wirtschaftlichen Wert erstreckt; dass die Zweckbestimmungen als " Naturgebiet" und " Forstgebiet" jeweils für den ehemaligen Steinbruch und für das Rest des Abbaugebiets am geeignetste ...[+++]

Overwegende dat het ontginningsgebied gelegen bezuiden de bedrijfsruimte van Pont-de-Warche op het grondgebied van de gemeente Malmedy niet langer meer verantwoord is rekening houdend met de biologische en geologische waarde van de voormalige steengroeve; dat de uitbreiding zich hoofdzakelijk over " poudingue permien" -gesteente uitstrekt zonder economische waarde; dat de bestemmingen als natuurgebied en bosgebied geschikte ...[+++]


In der Erwägung, dass die ALE im Ubrigen behauptet, dass ihre Bestimmung eine Optimierung der Stromverteilung auf der Gemeinde Stavelot ermöglichen würde, die vom auf dem Gebiet von Malmedy gelegenen Anschluss von Bévercé abhängt und deren Feeders auf den ersten Kilometern vor dem Gebiet von Stavelot durch INTEROST betrieben werden;

Overwegende dat ALE bovendien beweert dat haar aanwijzing de optimalisering van de elektriciteitsdistributie zou mogelijk maken op het grondgebied van de gemeente Stavelot, die afhangt van de bronpost van Bevercé, die gelegen is op het grondgebied van Malmedy en waarvan de feeders de eerste kilometers door INTEREST beheerd worden vooraleer op het grondgebied van Stavelot over te gaan;


Durch Erlass der Wallonischen Regierung vom 20. November 1997 wird die Teiländerung der Karte 50/6 des Sektorenplans Malmedy-Sankt Vith zur Eintragung eines Abbaugebiets auf dem Gebiet der Gemeinde Malmedy (Steingrube der Warche) endgültig beschlossen.

Bij besluit van de Waalse Regering van 20 november 1997 wordt de gedeeltelijke wijziging van blad 50/6 van het gewestplan Malmedy-Sankt Vith definitief bepaald met het oog op de opneming van een ontginningsgebied op het grondgebied van de gemeente Malmedy (Steingrube der Warche).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gebiet gemeinde malmedy gelegene' ->

Date index: 2025-06-13
w