Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ad-hoc-Gruppe Grundrechte und Unionsbürgerschaft
Benachteiligtes Gebiet
Charta der Grundrechte der Europäischen Union
EU-Charta der Grundrechte
EU-Grundrechtecharta
EU-Grundrechtscharta
Europäische Grundrechtscharta
Gebiet der Schengener Staaten
Grundrecht
Grundrechte der Bürger
Grundrechtscharta der Europäischen Union
Rückständiges Gebiet
Schengen
Schengener Gemeinschaftsgebiet
Schengengebiet
Soziale Freiheit
Soziale Grundrechte
Soziale Rechte
Soziales Grundrecht
Strukturschwaches Gebiet
Unter Ziel Nr. 1 fallende Region
Unterentwickeltes Gebiet
Wenig entwickeltes Gebiet
Wirtschaftlich schwaches Gebiet
Wirtschaftliche Grundrechte
Wirtschaftliche und soziale Rechte

Traduction de «gebiet eu-grundrechte » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
für Justiz, Grundrechte und Bürgerschaft zuständiges Kommissionsmitglied | für Justiz, Grundrechte und Bürgerschaft zuständiges Mitglied der Kommission | Kommissar für Justiz, Grundrechte und Bürgerschaft

Commissielid belast met Justitie, grondrechten en burgerschap | Commisssaris voor Justitie, grondrechten en burgerschap


benachteiligtes Gebiet [ rückständiges Gebiet | strukturschwaches Gebiet | unterentwickeltes Gebiet | unter Ziel Nr. 1 fallende Region | wenig entwickeltes Gebiet | wirtschaftlich schwaches Gebiet ]

minder begunstigd gebied [ minder begunstigde zone | onderontwikkeld gebied ]


Grundrechtscharta der Europäischen Union [ Charta der Grundrechte der Europäischen Union | EU-Grundrechtscharta | europäische Grundrechtscharta ]

Handvest van de grondrechten van de Europese Unie [ Europees handvest van de grondrechten ]


soziale Rechte [ soziale Freiheit | soziale Grundrechte | wirtschaftliche Grundrechte | wirtschaftliche und soziale Rechte ]

sociale rechten [ economische en sociale rechten | sociale vrijheden ]


Ad-hoc-Gruppe Grundrechte und Unionsbürgerschaft | Gruppe Grundrechte, Bürgerrechte und Freizügigkeit

Ad-hocgroep grondrechten en burgerschap | Groep grondrechten, burgerrechten en vrij verkeer van personen


Charta der Grundrechte der Europäischen Union | EU-Charta der Grundrechte | EU-Grundrechtecharta

EU-Grondrechtenhandvest | EU-Handvest van de grondrechten | Handvest van de grondrechten van de Europese Unie








Schengener Gemeinschaftsgebiet (1) | Gebiet der Schengener Staaten (2) | Schengen (3) | Schengengebiet (4)

Schengenruimte
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mit der Agentur für Grundrechte hat sich die Union ein Instrument gegeben, das vor allem zuverlässige und vergleichbare Daten auf dem Gebiet der Grundrechte liefern soll und somit die EU-Organe und -Mitgliedstaaten bei der Durchführung des Rechts der Union unterstützt.

Met het Agentschap voor de grondrechten beschikt de Unie over een instrument dat ten dienste staat van haar instellingen en van de lidstaten wanneer zij het recht van de Unie ten uitvoer brengen. De belangrijkste opdracht van het agentschap bestaat in het verstrekken van betrouwbare en vergelijkbare gegevens over de grondrechten.


Der Mehrjahresrahmen sollte im Einklang mit den Prioritäten der Union stehen und den Grundgedanken der Entschließungen des Europäischen Parlaments und der Schlussfolgerungen des Rates auf dem Gebiet der Grundrechte gebührend Rechnung tragen.

Het meerjarenkader dient in overeenstemming te zijn met de prioriteiten van de Unie, waarbij terdege rekening dient te worden gehouden met de beleidslijnen die voortvloeien uit de resoluties van het Europees Parlement en de conclusies van de Raad op het gebied van de grondrechten.


8. nimmt die Mitteilung der Kommission „Strategie zur wirksamen Umsetzung der Charta der Grundrechte durch die Europäische Union“ zur Kenntnis und ist der Auffassung, dass eine echte Kultur der Grundrechte entwickelt, gefördert und gestärkt werden muss, nicht nur in den Institutionen der EU, sondern auch in den Mitgliedstaaten, insbesondere wenn diese das Unionsrecht anwenden und umsetzen; die in der „Strategie“ angesprochenen Informationsmaßnahmen über die Rolle und die Zuständigkeiten der Union auf dem Gebiet der Grundrechte sollte ...[+++]

8. neemt kennis van de mededeling van de Commissie „Strategie voor een doeltreffende tenuitvoerlegging van het Handvest van de grondrechten door de Europese Unie”, en is van oordeel dat er een echte cultuur van grondrechten moet worden ontwikkeld die wordt bevorderd en versterkt in de instellingen van de Unie, maar eveneens in de lidstaten, met name wanneer zij de EU-wetgeving toepassen en ten uitvoer leggen; meent dat de in de strategie genoemde informatiecampagnes over de rol en de bevoegdheden van de Unie op het gebied van de grondrechten ...[+++]


8. nimmt die Mitteilung der Kommission ’Strategie zur wirksamen Umsetzung der Charta der Grundrechte durch die Europäische Union’ zur Kenntnis und ist der Auffassung, dass eine echte Kultur der Grundrechte entwickelt, gefördert und gestärkt werden muss, nicht nur in den Institutionen der EU, sondern auch in den Mitgliedstaaten, insbesondere wenn diese das Unionsrecht anwenden und umsetzen; die in der 'Strategie' angesprochenen Informationsmaßnahmen über die Rolle und die Zuständigkeiten der Union auf dem Gebiet der Grundrechte sollte ...[+++]

8. neemt kennis van de mededeling van de Commissie 'Strategie voor een doeltreffende tenuitvoerlegging van het Handvest van de grondrechten door de Europese Unie', en is van oordeel dat er een echte cultuur van grondrechten moet worden ontwikkeld die wordt bevorderd en versterkt in de instellingen van de Unie, maar eveneens in de lidstaten, met name wanneer zij de EU-wetgeving toepassen en ten uitvoer leggen; meent dat de in de strategie genoemde informatiecampagnes over de rol en de bevoegdheden van de Unie op het gebied van de grondrechten ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Ernennung des Direktors erfolgt auf der Grundlage seiner Verdienste, seiner Erfahrung auf dem Gebiet der Grundrechte und seiner Verwaltungs- und Managementfähigkeiten.

De directeur wordt aangewezen op basis van persoonlijke verdiensten, ervaring op het gebied van de grondrechten en capaciteiten inzake bestuur en beheer.


Unter Berücksichtigung der Grundsätze, die für den Status und die Arbeitsweise nationaler Institutionen zur Förderung und zum Schutz der Menschenrechte gelten (der „Pariser Grundsätze“), sollte die Zusammensetzung des Verwaltungsrats die Unabhängigkeit der Agentur sowohl von den Organen der Gemeinschaft als auch von den Regierungen der Mitgliedstaaten gewährleisten und das größtmögliche Fachwissen auf dem Gebiet der Grundrechte aufbauen.

Rekening houdend met de beginselen met betrekking tot de status en de werking van de nationale instellingen voor de bescherming en de bevordering van de mensenrechten (de zogenaamde beginselen van Parijs), moet de samenstelling van de raad van bestuur de onafhankelijkheid van het Bureau ten opzichte van de instellingen van de Gemeenschap en de regeringen van de lidstaten waarborgen en een zo ruim mogelijke expertise op het gebied van de grondrechten samenbrengen.


steht im Einklang mit den Prioritäten der Union und trägt den Grundgedanken der Entschließungen des Europäischen Parlaments und der Schlussfolgerungen des Rates auf dem Gebiet der Grundrechte gebührend Rechnung,

is in overeenstemming met de prioriteiten van de Unie, terdege rekening houdend met de beleidslijnen die voortvloeien uit de resoluties van het Europees Parlement en de conclusies van de Raad op het gebied van de grondrechten.


2. Im Rahmen des Programms können mit internationalen Organisationen wie dem Europarat, die auf dem Gebiet der Grundrechte tätig sind, auf der Grundlage gemeinsamer Beiträge und im Einklang mit den in der jeweiligen Einrichtung oder Organisation geltenden Vorschriften gemeinsame Projekte verfolgt werden, die zur Verwirklichung der Programmziele beitragen.

2. Ter verwezenlijking van de doelstellingen van dit programma, kan in het kader van het programma worden samengewerkt met op het gebied van de grondrechten bevoegde inter­nationale organisaties, zoals de Raad van Europa, op basis van gezamenlijke bijdragen en met inachtneming van de eigen regels van elke instelling of organisatie.


(3a) Mit dieser Richtlinie werden die Grundrechte und Grundsätze der Charta der Grundrechte der Europäischen Union, die den Kern des gemeinsamen europäischen Acquis auf dem Gebiet der Grundrechte bildet, geachtet.

(3 bis) Deze richtlijn respecteert de grondrechten en leeft de beginselen na die met name zijn erkend in het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie, dat de basis vormt voor het gemeenschappelijke Europese acquis op het gebied van de grondrechten.


(3a) Mit der vorliegenden Richtlinie werden die Grundrechte und Grundsätze geachtet, die in der Charta der Grundrechte der Europäischen Union anerkannt sind, die den Kern des gemeinsamen europäischen Acquis auf dem Gebiet der Grundrechte bildet.

(3 bis) Deze richtlijn respecteert de grondrechten en leeft de beginselen na die met name zijn erkend in het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie, dat de basis vormt voor het gemeenschappelijke Europese acquis op het gebied van de grondrechten.


w