Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Protokoll über den Beitritt Ungarns zum GATT

Vertaling van "gatt wto beitritt " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Protokoll über den Beitritt Ungarns zum GATT

Protocol inzake de toetreding van Hongarije tot de Algemene Overeenkomst betreffende Tarieven en Handel (GATT)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die' Frage des Beitritts Bulgariens zur WTO/GATT wurde ebenfalls zur Sprache gebracht.

Het punt van de Bulgaarse toetreding tot de WTO/GATT werd ook aan de orde gesteld.


(2) Für die nach Titel III gewährte Meistbegünstigung endet die Übergangszeit nach Absatz 1 drei Jahre nach Inkrafttreten des Abkommens oder zu dem Zeitpunkt, zu dem Rußland dem GATT/der WTO beitritt, sofern letzterer der frühere Zeitpunkt ist.

2. Bij meestbegunstiging krachtens titel III eindigt de in lid 1 bedoelde overgangsperiode drie jaar na de inwerkingtreding van deze Overeenkomst of, indien dat eerder plaatsvindt, wanneer Rusland tot de GATT/WTO toetreedt.


4. Die Regelungen werden nicht mehr nach dem Beitritt Rußlands zum GATT/zur WTO angewandt, es sei denn, daß in dem Protokoll zum Beitritt Rußlands zum GATT/zur WTO etwas anderes bestimmt ist.

4. Deze maatregelen mogen na de toetreding van Rusland tot de GATT/WTO niet meer worden toegepast, tenzij anders bepaald in het Protocol betreffende de toetreding van Rusland tot de GATT/WTO.


Die Vertragsparteien verpflichten sich, gemeinsam zu prüfen, welche Teile des Abkommens wegen veränderter Umstände, insbesondere der sich aus dem Beitritt Rußlands zum GATT/zur WTO ergebenden Lage, im gegenseitigen Einvernehmen gegebenenfalls zu ändern sind.

De partijen verbinden zich ertoe samen, in onderlinge overeenstemming, na te gaan welke wijzigingen eventueel in een onderdeel van de Overeenkomst dienen te worden aangebracht in verband met gewijzigde omstandigheden, inzonderheid de situatie als gevolg van de toetreding van Rusland tot de GATT/WTO.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bis zum Beitritt Rußlands zum GATT/zur WTO halten die Vertragsparteien im Kooperationsrat Konsultationen über ihre Einfuhrzollpolitik, einschließlich Änderungen des Zollschutzes, ab.

In afwachting dat Rusland tot de GATT/WTO toetreedt, plegen de partijen in het Samenwerkingscomité overleg over hun beleid op het gebied van invoerrechten, onder meer over wijzigingen in de tariefbescherming.


3. China: GATT/WTO-Beitritt Der Rat brachte die Bereitschaft der Europäischen Union zum Ausdruck, sich für den Beitritt Chinas - auch als Gründungsmitglied - zur WTO einzusetzen, und legte zu diesem Zweck die Leitlinie für sein weiteres Vorgehen fest.

3. China - Toetreding tot de GATT/de WTO De Raad verklaarde dat de Unie bereid is zich in te zetten voor toetreding van China tot de WTO, ook als oprichtend lid, en stelde daartoe zijn gedragslijn vast.


In diesem Abkommen, das am 14. Dezember 1994 paraphiert worden ist, ist eine Anpassung der Steigerungsraten für die Höchstmengen und der Flexibilitätsraten vorgesehen; hierbei wurde einerseits die Tatsache berücksichtigt, daß China der größte Textilien- und Kleidungslieferant der Gemeinschaft geworden ist, und andererseits wurde dem sich abzeichnenden GATT/WTO-Beitritt Chinas Rechnung getragen.

Deze overeenkomst, die op 14 december jl. is geparafeerd, bevat een aantal aanpassingen van het groeipercentage van de kwantitatieve beperkingen en van het flexibiliteitspercentage, waarbij rekening is gehouden met het feit dat China de grootste textiel- en kledingleverancier van de Gemeens- chap is geworden en met het vooruitzicht op de toetreding van China tot de GATT/WTO.


Gegenstand der gerade beendeten Verhandlungen waren u.a. die Anpassung der Höchstmengen zur Berücksichtigung der EU-Erweiterung , die Regelung einiger Fälle, in denen Abkommensbestimmungen umgangen wurden, die Einfuhrbeschränkungen für bestimmte zusätzliche Warenkategorien und die Anpassung verschiedener wirtschaftlicher Bestimmungen der bilateralen Textilabkommen im Hinblick auf den Beitritt Chinas zu GATT/WTO. Wichtigstes Thema war jedoch das erste Abkommen über den Handel mit Seiden- und Leinenerzeugnissen, der bislang der autonomen Regelung nach Verordnung (EG) Nr. 517/94 unterlag.

De zojuiste voltooide onderhandelingen betroffen verschillende zaken, waaronder de aanpassing van contingenten in verband met de uitbreiding van de EU, het schikken van enkele kwesties van ontduiking, de beperking van de invoer van enkele bijkomende categorieën produkten, de aanpassing van enkele economische bepalingen in de huidige bilaterale textielovereenkomst in verband met China's mogelijke toetreding tot de GATT/WTO, en vooral de eerste overeenkomst inzake de handel in zijde- en linnen produkten, tot op heden vallende onder de autonome regeling van Verordening (EG) nr. 517/94.


Das Abkommen über Partnerschaft und Zusammenarbeit befürwortet zudem einen künftigen Beitritt der Russischen Föderation zum Allgemeinen Zoll- und Handelsabkommen (GATT) und zur Welthandelsorganisation (WTO), und die EU setzt sich aktiv für diesen Beitritt ein.

De partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomst biedt ook steun voor de toetreding van Rusland tot de GATT en de Wereldhandelsorganisatie (WTO); de EU steunt dit streven actief, door reeds te verwijzen naar een aantal bepalingen van de GATT en bovendien de mogelijkheid in te bouwen om de overeenkomst aan te passen aan de stapsgewijze overneming door Rusland van de diverse artikelen van de GATT.




Anderen hebben gezocht naar : gatt wto beitritt     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gatt wto beitritt' ->

Date index: 2022-10-23
w