Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Besteller von Garantien
Griechische Eisenbahngesellschaft
OSE
Organisation der Griechischen Eisenbahn
SEVGAP
Verband der griechischen Molkereiindustrie

Traduction de «garantien griechischen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Verband der griechischen Molkereiindustrie | SEVGAP [Abbr.]

Coöperatie van Griekse industriële zulvelbedrijven | SEVGAP [Abbr.]


Hilfe für die Bevölkerung der in medizinischer Hinsicht isolierten griechischen Inseln

hulp voor de geneeskundig geïsoleerde bewoners op de Griekse eilanden


griechische Eisenbahngesellschaft | Organisation der Griechischen Eisenbahn | OSE [Abbr.]

Griekse Spoorwegenmaatschappij | OSE [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nach Angaben Griechenlands und des Begünstigten hat das Unternehmen, bevor die Garantie 2007 gestellt wurde, den griechischen Behörden einen Umstrukturierungsplan vorgelegt, der von einer Bankenfinanzierung ohne staatliche Garantien ausgegangen sei.

Griekenland en de begunstigde onderneming betogen dat de onderneming, voordat de garantie van 2007 werd toegekend, bij de Griekse autoriteiten een herstructureringsplan had ingediend met bancaire financiering en zonder overheidsgarantie.


Griechenland und der Begünstigte führen weiter an, dass die Garantie von 2007 nach Maßgabe des griechischen Gesetzes Nr. 2322/1995 gewährt worden sei, demzufolge der Finanzminister für Kredite, die eine Umschuldung ermöglichen sollten oder neues Betriebskapital bereitstellen, Banken gegenüber Garantien stellen kann.

Griekenland en de begunstigde onderneming verklaren verder dat de garantie van 2007 werd toegekend op grond van de Griekse wet 2322/1995, die de minister van Financiën in staat stelde overheidsgaranties aan bankinstellingen te verlenen met het oog op het verstrekken van leningen die bestemd waren voor de herschikking van schulden of voor het verschaffen van nieuw bedrijfskapitaal.


Rodi Kratsa-Tsagaropoulou Betrifft: Garantien zur Stützung des griechischen Finanzsystems und der realen Wirtschaft

Rodi Kratsa-Tsagaropoulou Betreft: Garantieverstrekking voor het Griekse financiële systeem en de reële economie


Die zurückzufordernden Garantien entsprechen der Differenz zwischen der jährlichen Garantiegebühr von 680 Basispunkten (das heißt 6,8 %) und den Prämien, die HSY tatsächlich entrichtete (das heißt die Garantiegebühr, die HSY an ETVA entrichtete, zuzüglich der Garantiegebühr an den griechischen Staat).

De terug te vorderen steun is gelijk aan het verschil tussen een jaarlijkse vergoeding van 680 basispunten (i.c. 6,8 %) en de opslag die feitelijk door HSY is betaald (d.w.z. de garantieopslag die aan ETVA is betaald plus de garantieopslag die aan de staat is betaald).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Im vorliegenden Fall wurden Varvaressos die Garantien in den Jahren 2007 und 2008 durch den Beschluss des griechischen Finanzministeriums gewährt.

In het onderhavige geval besloot het Griekse ministerie van Financiën de staatsgaranties van 2007 en 2008 aan Varvaressos te verstrekken.


Der Rat nahm ferner davon Kenntnis, dass die EU-Ministertroika am 18. Februar 2004 Pakistan besucht und die Angelegenheit zur Sprache gebracht hat, wobei sie die pakistanischen Behörden dringend ersuchte, eine konstruktive Haltung einzunehmen und die Garantien der griechischen Regierung zu akzeptieren.

De Raad nam er tevens nota van dat de ministeriële trojka van de EU Pakistan op 18 februari 2004 heeft bezocht en de kwestie ter sprake heeft gebracht, waarbij de trojka er bij de Pakistaanse autoriteiten op heeft aangedrongen zich constructief op te stellen en de garanties van de Griekse regering te aanvaarden.


Welche Maßnahmen wird die Kommission angesichts des übermäßigen und anhaltenden Anstiegs der Warenpreise auf dem griechischen Markt (Erhöhungen der Preise bei Staatsbetrieben und für andere staatliche Dienstleistungen, Preisanstieg von 15% bei Heizöl, von 20% bei Benzin sowie von 33% bei Obst und Gemüse), der oftmals an Wucher grenzt, sowie der Unfähigkeit der Politik, die griechischen Verbraucher wirksam zu schützen, zum Schutz der Verbraucher ergreifen? Welche konkreten Maßnahmen wird die Europäische Kommission im Hinblick auf den Verstoß Griechenlands gegen gemeinschaftliche Verbraucherschutzbestimmungen ergreifen (Richtlinie 1998/27/ ...[+++]

In Griekenland worden de prijzen van goederen voortdurend en op buitensporige wijze verhoogd (prijzen van nutsbedrijven en andere overheidsinstanties: 15% bij stookolie, 20% bij benzine, 33% bij tuinbouwproducten), hetgeen vaak riekt naar woekerwinstpraktijken en resulteert in een situatie waarin het onmogelijk is een goed consumentenbeschermingsbeleid te voeren. Welke maatregelen kunnen genomen worden voor het beschermen van de consument en wat is de Europese Commissie in concreto van plan te doen aan de niet-naleving in Griekenland van de communautaire wetgeving op het vlak van de consumentenbescherming (richtlijn 1998/27/EG betreffende het doen staken van inbreuken , richtlijn 1999/44/EG betreffende bepaalde aspecten van de verkoop ...[+++]


Im Zusammenhang mit der griechischen Umsetzung der Richtlinie 98/27/EG über Unterlassungsklagen zum Schutz der Verbraucherinteressen und der Richtlinie 1999/44/EG zu bestimmten Aspekten des Verbrauchsgüterkaufs und der Garantien für Verbrauchsgüter kann die Kommission bestätigen, dass sie mit dem Vertragsverletzungsverfahren begonnen hat.

In verband met de omzetting door Griekenland van Richtlijn 98/27 betreffende het doen staken van inbreuken in het raam van de bescherming van de consumentenbelangen, en Richtlijn 1999/44 betreffende bepaalde aspecten van de verkoop van en de garanties voor consumptiegoederen en aanverwante garanties, kan de Commissie bevestigen dat zij een inbreukprocedure heeft ingesteld.


Welche Maßnahmen wird die Kommission angesichts des übermäßigen und anhaltenden Anstiegs der Warenpreise auf dem griechischen Markt (Erhöhungen der Preise bei Staatsbetrieben und für andere staatliche Dienstleistungen, Preisanstieg von 15% bei Heizöl, von 20% bei Benzin sowie von 33% bei Obst und Gemüse), der oftmals an Wucher grenzt, sowie der Unfähigkeit der Politik, die griechischen Verbraucher wirksam zu schützen, zum Schutz der Verbraucher ergreifen? Welche konkreten Maßnahmen wird die Europäische Kommission im Hinblick auf den Verstoß Griechenlands gegen gemeinschaftliche Verbraucherschutzbestimmungen ergreifen (Richtlinie 1998/27/ ...[+++]

In Griekenland worden de prijzen van goederen voortdurend en op buitensporige wijze verhoogd (prijzen van nutsbedrijven en andere overheidsinstanties: 15% bij stookolie, 20% bij benzine, 33% bij tuinbouwproducten), hetgeen vaak riekt naar woekerwinstpraktijken en resulteert in een situatie waarin het onmogelijk is een goed consumentenbeschermingsbeleid te voeren. Welke maatregelen kunnen genomen worden voor het beschermen van de consument en wat is de Europese Commissie in concreto van plan te doen aan de niet-naleving in Griekenland van de communautaire wetgeving op het vlak van de consumentenbescherming (richtlijn 1998/27/EG betreffende het doen staken van inbreuken , richtlijn 1999/44/EG betreffende bepaalde aspecten van de verkoop ...[+++]


Welche Maßnahmen wird die Kommission angesichts des übermäßigen und anhaltenden Anstiegs der Warenpreise auf dem griechischen Markt (Erhöhungen der Preise bei Staatsbetrieben und für andere staatliche Dienstleistungen, Preisanstieg von 15 % bei Heizöl, von 20 % bei Benzin sowie von 33 % bei Obst und Gemüse), der oftmals an Wucher grenzt, sowie der Unfähigkeit der Politik, die griechischen Verbraucher wirksam zu schützen, zum Schutz der Verbraucher ergreifen? Welche konkreten Maßnahmen wird die Europäische Kommission im Hinblick auf den Verstoß Griechenlands gegen gemeinschaftliche Verbraucherschutzbestimmungen ergreifen (Richtlinie 1998/ ...[+++]

In Griekenland worden de prijzen van goederen voortdurend en op buitensporige wijze verhoogd (prijzen van nutsbedrijven en andere overheidsinstanties: 15% bij stookolie, 20% bij benzine, 33% bij tuinbouwproducten), hetgeen vaak riekt naar woekerwinstpraktijken en resulteert in een situatie waarin het onmogelijk is een goed consumentenbeschermingsbeleid te voeren. Welke maatregelen kunnen genomen worden voor het beschermen van de consument en wat is de Europese Commissie in concreto van plan te doen aan de niet-naleving in Griekenland van de communautaire wetgeving op het vlak van de consumentenbescherming (richtlijn 1998/27/EG betreffende het doen staken van inbreuken, richtlijn 1999/44/EG betreffende bepaalde aspecten van de verkoop ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'garantien griechischen' ->

Date index: 2021-11-29
w