Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Besteller von Garantien
ESVG
Ebene
Ebene Geometrie
Ebene Laufbahn
Europäischer Kontenrahmen
Flachland
Geneigte Ebene
Geometrie Der Ebene
Geschädigte Ebene
P-Ebene
Planimetrie
Planung auf nationaler Ebene
Proportionale Ebene
Schiffshebewerk auf geneigter Ebene
Staatliche Planung
Staatlicher Plan

Traduction de «garantien ebene » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


europäischer Kontenrahmen [ ESVG | europäisches System volkswirtschaftlicher Gesamtrechnungen | Europäisches System Volkswirtschaftlicher Gesamtrechnungen auf nationaler und regionaler Ebene in der EU | Europäisches System Volkswirtschaftlicher Gesamtrechnungen auf nationaler und regionaler Ebene in der Europäischen Union ]

Europees stelsel van rekeningen [ ESR | Europees rekeningenstelsel | Europees stelsel van economische rekeningen | Europees systeem van nationale en regionale rekeningen | Europees systeem van rekeningen ]


Geneigte Ebene | Schiffshebewerk auf geneigter Ebene

hellend vlak




Ebene Geometrie | Geometrie Der Ebene | Planimetrie

planimetrie | vlakke meetkunde






staatliche Planung [ Planung auf nationaler Ebene | staatlicher Plan ]

nationale planning [ nationaal plan ]




zu gesundheitsstrategischen Entscheidungen auf höchster Ebene beitragen

bijdragen aan strategische beslissingen inzake gezondheid op hoog niveau
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Solche Titel könnten entweder durch die konkreten Zahlungslinien der Mitgliedstaaten für das jeweilige Projekt gedeckt werden oder durch zusätzliche Garantien/zusätzlich eingezahltes Kapital, entweder auf der Ebene des einzelnen Projekts oder auf der Ebene der Dachstruktur.

Dergelijke instrumenten kunnen worden gedekt middels specifieke betalingen door de lidstaten voor het individuele project, of via aanvullende garanties/gestort kapitaal, op het niveau van het individuele project of op het niveau van de overkoepelende structuur.


Beispiel 2. Garantien der Mitgliedstaaten auf Ebene des EFSI

Voorbeeld 2. Verlenen van waarborgen door de lidstaten aan het EFSI


8. begrüßt, dass in der Kohäsionspolitik verstärkt Finanzierungsinstrumente wie Darlehen und Garantien zum Einsatz kommen, um Investitionen zu fördern und zu mobilisieren und um neue Arbeitsplätze zu schaffen und so nachhaltiges Wachstum auf EU-Ebene zu generieren und die Wirksamkeit öffentlicher Gelder zu erhöhen; fordert die Mitgliedstaaten und die regionalen Behörden auf, diese zusätzlichen Finanzierungsinstrumente wie zum Beispiel die Möglichkeit, im Rahmen der neuen KMU-Initiative Garantien für die Deckung von Projekten mit höhe ...[+++]

8. is ingenomen met een ruimer gebruik van financiële instrumenten in het cohesiebeleid, zoals leningen en garanties, teneinde investeringen aan te wakkeren en aan te trekken, nieuwe banen te scheppen om duurzame groei op het niveau van de Unie te bevorderen en de doelmatigheid van de openbare financiering te vergroten; moedigt de lidstaten en de regionale autoriteiten aan ten volle gebruik te maken van deze aanvullende financieringsmogelijkheden, zoals de mogelijkheid om garanties uit hoofde van het nieuwe kmo-initiatief te gebruiken om projecten met een verhoogd risico te dekken; onderstreept de noodzaak te zorge ...[+++]


Zu den rechtlichen Rahmenbedingungen auf EU- und internationaler Ebene, die die nationalen Behörden bei der Rechtsmissbrauchsbekämpfung einhalten müssen, zählen die EU-Vorschriften über die Freizügigkeit von EU-Bürgern und ihren Familienangehörigen, die in der Charta der Grundrechte der Europäischen Union verankerten Rechte und Garantien sowie andere einschlägige Instrumente des Völkerrechts, wie etwa die Europäische Menschenrechtskonvention.

Het wettelijk kader op EU- en internationaal niveau dat de nationale autoriteiten bij het bestrijden van misbruik moeten naleven, omvat de voorschriften betreffende het vrije verkeer van EU-burgers en hun gezinsleden en de rechten en waarborgen die zijn vastgelegd in het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie en andere internationale rechtsinstrumenten zoals het Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Risikokapitalfonds-Verwalter dürfen auf Ebene des qualifizierten Risikokapitalfonds nur dann Darlehen aufnehmen, Schuldtitel ausgeben oder Garantien stellen, wenn diese Darlehen, Schuldtitel oder Garantien durch nicht eingeforderte Zusagen gedeckt sind und sie somit das Risiko des Fonds nicht über die Höhe seines zugesagten Kapitals hinaus erhöhen.

De durfkapitaalfondsbeheerder mag uitsluitend worden toegestaan leningen aan te gaan, schuldpapier uit te geven of garanties te verschaffen op het niveau van het in aanmerking komende durfkapitaalfonds, als die leningen, dat schuldpapier of die garanties gedekt zijn door niet-gestort toegezegd kapitaal en aldus de risicopositie van het fonds niet doen toenemen tot een niveau dat hoger is dan het toegezegd kapitaal.


(26a) Die EIB sollte ermutigt werden, ihre Tätigkeit für öffentliche Körperschaften unterhalb der staatlichen Ebene in den Einsatzländern auszubauen, wenn sie über angemessene Garantien verfügt.

(26 bis)De EIB moet ertoe worden aangemoedigd haar verrichtingen ten behoeve van lagere overheden in de begunstigde landen uit te breiden wanneer zij over de nodige garanties beschikt.


(38) Die EIB sollte ermutigt werden, ihre Tätigkeit für öffentliche Körperschaften unterhalb der staatlichen Ebene in den Einsatzländern auszubauen, wenn sie über angemessene Garantien verfügt.

(38) De EIB moet ertoe worden aangemoedigd haar verrichtingen ten behoeve van lagere overheden in de landen, waar zij optreedt, uit te breiden wanneer zij over de nodige garanties beschikt.


Garantieleistungen der Gemeinschaft für etwaige Verluste der Europäischen Investitionsbank (EIB) aus Darlehen und Garantien für Vorhaben in Drittländern stellen ein wichtiges Instrument dar, um die wirtschaftlichen und handelspolitischen Zielsetzungen Europas auf weltweiter Ebene zu unterstützen.

Gemeenschapsgaranties voor verliezen van de EIB op leningen en garanties voor projecten buiten de Gemeenschap vormen een belangrijk instrument om de doelstellingen van het Europese economische en handelsbeleid op mondiaal niveau te steunen.


(13) Gemeinsame Forschungsanstrengungen und die kohärente Anwendung technischer Maßnahmen zum Schutz von Werken und sonstigen Schutzgegenständen und zur Sicherstellung der nötigen Informationen über die Schutzrechte auf europäischer Ebene sind von grundlegender Bedeutung, weil das Endziel dieser Maßnahmen die Umsetzung der in den Rechtsvorschriften enthaltenen Grundsätze und Garantien ist.

(13) Gemeenschappelijk onderzoek naar en een coherente toepassing op Europees vlak van technische maatregelen voor de bescherming van werken en ander materiaal en het verstrekken van de noodzakelijke informatie betreffende de rechten terzake, zijn van fundamenteel belang, aangezien het uiteindelijke doel van die maatregelen is uitvoering te geven aan de beginselen en garanties die vastgelegd zijn in het recht.


Im Zuckersektor gelten die im Jahr 2001 erlassene neue Verordnung des Rates sowie die Sondermaßnahmen im Rahmen der POSEI-Verordnungen. Durch die mit dieser Regelung bis 2006 verlängerten Garantien auf Ebene der Erzeugung und der Preise werden auch die Zuckerrüben- und die Zuckerrohrerzeugung in den extrem abgelegenen Regionen unterstützt.

Voor suiker geldt de nieuwe verordening die de Raad in 2001 heeft vastgesteld, alsmede de specifieke maatregelen in het kader van de POSEI-verordeningen. De productie- en prijsgaranties waarvan de geldigheidsduur bij deze regelingen tot en met 2006 is verlengd, ondersteunen ook de suikerbieten- en suikerrietproductie in de ultraperifere regio's.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'garantien ebene' ->

Date index: 2024-04-02
w