Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beteiligung des EAGFL-Garantie
Bürgschaft
EAGFL Abteilung Garantie
EAGFL-Garantie
Eine Garantie abrufen
Eine Garantie kündigen
Garantie
Garantie mit einer Laufzeit von mehr als einem Jahr
Kaution
MIGA
Multilaterale Investitions-Garantie-Agentur
Pfand
Sicherheit
Sicherheitsleistung

Traduction de «garantie koordinierten » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Programm zur Förderung von koordinierten Initiativen im Hinblick auf die Bekämpfung des Menschenhandels und der sexuellen Ausbeutung von Kindern, auf vermisste Minderjährige und den Einsatz von Telekommunikationsmitteln für den Menschenhandel und die sexuelle Ausbeutung von Kindern

programma voor de ontwikkeling van gecoördineerde initiatieven inzake de bestrijding van de mensenhandel, de seksuele uitbuiting van kinderen, verdwijningen van minderjarigen alsmede het gebruik van telecommunicatiemiddelen met het oog op mensenhandel en seksuele uitbuiting van kinderen


EAGFL-Garantie [ Beteiligung des EAGFL-Garantie | EAGFL Abteilung Garantie ]

EOGFL, afdeling Garantie


eine Garantie abrufen | eine Garantie kündigen

een beroep op een garantie (doen) | een waarborg opeisen


EAGFL, Abteilung Garantie | Europäischer Ausrichtungs- und Garantiefonds für die Landwirtschaft, Abteilung Garantie

afdeling Garantie van het EOGFL


Sicherheit [ Bürgschaft | Garantie | Kaution | Pfand | Sicherheitsleistung ]

garantie [ borgtocht | pand | rechtszekerheid ]


multilaterale Investitions-Garantie-Agentur [ MIGA ]

Multilateraal Agentschap voor Investeringsgaranties [ MIGA ]


Garantie- und Sozialfonds für das Hotel- und Gaststättengewerbe und ähnliche Betriebe

Waarborg en Sociaal Fonds Horeca en Aanverwante




Garantie mit einer Laufzeit von mehr als einem Jahr

waarborg op méér dan één jaar
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dies ist jedoch nicht der Fall, wenn durch die Unregelmäßigkeit die Tragweite der getroffenen Entscheidung nicht beeinflusst, den Interessehabenden keine Garantie entzogen oder die Befugnis des erlassenden Organs nicht beeinflusst werden kann (Artikel 14 § 1 Absatz 2 der koordinierten Gesetzes über den Staatsrat).

Dat is echter niet het geval wanneer de onregelmatigheid geen invloed kon uitoefenen op de draagwijdte van de genomen beslissing, wanneer zij aan de betrokkenen geen waarborg heeft ontnomen of wanneer zij niet als gevolg heeft de bevoegdheid van de steller van de handeling te beïnvloeden (artikel 14, § 1, tweede lid, van de gecoördineerde wetten op de Raad van State).


Garantierter Zugang für alle Lehrkräfte zu Wissen, Methoden und pädagogischen Fertigkeiten, die sie für ein effizientes Arbeiten benötigen, Garantie eines koordinierten, kohärenten und mit angemessenen Mitteln ausgestatteten Angebots für die Ausbildung und berufliche Weiterentwicklung der Lehrkräfte, Förderung einer Kultur der reflektierenden Praxis und Forschung unter Lehrkräften, Förderung des Status und der Anerkennung des Lehrberufs sowie stärkere Professionalisierung der Lehrtätigkeit.

ervoor te zorgen dat alle leerkrachten over de nodige kennis, attitudes en pedagogische vaardigheden beschikken om doeltreffend te kunnen functioneren; voor een gecoördineerde, coherente en voldoende gefinancierde lerarenopleiding en bijscholing te zorgen; een cultuur van reflectie en onderzoek binnen het lerarenkorps te bevorderen; de status en de erkenning van het lerarenberoep te bevorderen, en de professionalisering van het onderwijs te steunen.


« Verstossen die Artikel 14 und 17 der koordinierten Gesetze über den Staatsrat gegen die Artikel 10 und 11 der koordinierten Verfassung in Verbindung mit Artikel 6 der Europäischen Menschenrechtskonvention, soweit diese Artikel nicht verhindern, dass der Staatsrat in derselben bzw. teilweise derselben Besetzung zur Hauptsache entscheidet, nachdem er über den Aussetzungsantrag befunden hat, so dass einer Kategorie von Bürgern die Garantie der Unparteilichkeit entzogen werden würde?

« Schenden de artikelen 14 en 17 van de gecoördineerde wetten op de Raad van State de artikelen 10 en 11 van de gecoördineerde Grondwet in samenhang met artikel 6 van het Europees Verdrag voor de Rechten van de Mens in zoverre die artikelen er zich niet tegen verzetten dat de Raad van State, in dezelfde of gedeeltelijk dezelfde zetelsamenstelling, kennis neemt van de zaak ten gronde na kennis te hebben genomen van de vordering tot schorsing, ten gevolge waarvan aan een categorie burgers de waarborg van onpartijdigheid zou worden ontnomen ?


« indem der königliche Erlass vom 4. Februar 1997 und das Bestätigungsgesetz vom 26. Juni 1997, das sich dessen Inhalt anmasst, regelwidrig sind, da der vorgenannte königliche Erlass für das Jahr 1997 eine Steuer zu Lasten der pharmazeutischen Unternehmen, die darin ins Auge gefasst werden, einführt, wobei diese Steuer lediglich im Verordnungswege bis zum Inkrafttreten des Bestätigungsgesetzes vom 26. Juni 1997 festgesetzt geblieben ist, wobei diese Bestätigung und die darin vorgesehene Rückwirkung kein anderes Ziel haben, als zu versuchen, die Regelwidrigkeit der Festsetzung dieser Steuer zu decken, indem der bestätigte Erlass jeder richterlichen Prüfung entzogen wird, die aufgrund von Artikel 159 der Verfassung und der ...[+++]

« doordat het koninklijk besluit van 4 februari 1997 en de bekrachtigingswet van 26 juni 1997, die zich de inhoud ervan toe-eigent, onregelmatig zijn om reden dat het voormeld koninklijk besluit, voor het jaar 1997, een belasting vestigt ten laste van de farmaceutische bedrijven die het beoogt, een belasting die gevestigd is gebleven via louter reglementaire weg tot aan de inwerkingtreding van de bekrachtigingswet van 26 juni 1997, waarbij die bekrachtiging en die terugwerkende kracht die erin is verankerd geen ander doel hebben dan te trachten de onregelmatigheid van de vestiging van die belasting te dekken door het bekrachtigde besluit te onttrekken aan iedere jurisdictionele toetsing die zou worden verricht op grond van artikel 159 van d ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
und indem der königliche Erlass vom 4. Februar 1997 und das Bestätigungsgesetz vom 26. Juni 1997, welches sich dessen Inhalt anmasst, regelwidrig sind, weil der vorgenannte königliche Erlass für 1997 zu Lasten der pharmazeutischen Unternehmen, die darin ins Auge gefasst werden, eine Steuer einführt, die auf jeden Fall lediglich im Verordnungswege bis zum Inkrafttreten des Bestätigungsgesetzes vom 26. Juni 1997 festgesetzt geblieben ist, wobei diese Bestätigung und die diesbezüglich verliehene Rückwirkung lediglich zum Zweck haben, die Regelwidrigkeit der Steuer zu decken, indem der bestätigte Erlass jeder richterlichen Prüfung aufgrund von Artikel 159 der Verfassung und der koordinierten ...[+++]

en doordat het koninklijk besluit van 4 februari 1997 en de bekrachtigingswet van 26 juni 1997, die zich de inhoud ervan toe-eigent, onregelmatig zijn om reden dat het voormeld koninklijk besluit, voor 1997, ten laste van de farmaceutische firma's die het beoogt, een belasting vestigt die in ieder geval gevestigd is gebleven via louter reglementaire weg tot aan de inwerkingtreding van de bekrachtigingswet van 26 juni 1997, waarbij die bekrachtiging en de terugwerkende kracht die eraan wordt gegeven geen ander doel hebben dan de onregelmatigheid van de belasting te dekken door het bekrachtigde besluit te onttrekken aan iedere jurisdictionele toetsing die zou worden verricht op basis van artikel 159 van de Grondwet en de gecoördineerde wetten ...[+++]


« Verstossen die Artikel 14 und 17 der koordinierten Gesetze über den Staatsrat gegen die Artikel 10 und 11 der koordinierten Verfassung in Verbindung mit Artikel 6 der Europäischen Menschenrechtskonvention, soweit diese Artikel nicht verhindern, dass der Staatsrat in derselben bzw. teilweise derselben Besetzung zur Hauptsache entscheidet, nachdem er über den Aussetzungsantrag befunden hat, so dass einer Kategorie von Bürgern die Garantie der Unparteilichkeit entzogen werden würde?

« Schenden de artikelen 14 en 17 van de gecoördineerde wetten op de Raad van State de artikelen 10 en 11 van de gecoördineerde Grondwet in samenhang met artikel 6 van het Europees Verdrag voor de Rechten van de Mens in zoverre die artikelen er zich niet tegen verzetten dat de Raad van State, in dezelfde of gedeeltelijk dezelfde zetelsamenstelling, kennis neemt van de zaak ten gronde na kennis te hebben genomen van de vordering tot schorsing, ten gevolge waarvan aan een categorie burgers de waarborg van onpartijdigheid zou worden ontnomen ?




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'garantie koordinierten' ->

Date index: 2021-04-26
w