Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beteiligung des EAGFL-Garantie
Bürgschaft
Dafür zuständige Person
EAGFL Abteilung Garantie
EAGFL-Garantie
Garantie
Garantie mit einer Laufzeit von mehr als einem Jahr
Kaution
MIGA
Mit dem vorstehenden Grundsatz
Multilaterale Investitions-Garantie-Agentur
Pfand
Sicherheit
Sicherheitsleistung
UNAMID
Zuständige Person

Vertaling van "garantie dafür " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Übereinkommen über die Zusammenarbeit in Verfahren wegen Zuwiderhandlungen gegen Verkehrsvorschriften und bei der Vollstreckung von dafür verhängten Geldbußen und Geldstrafen

Overeenkomst inzake samenwerking in procedures wegens inbreuken op de verkeerswetgeving en bij de tenuitvoerlegging van ter zake opgelegde geldelijke sancties


AU/VN-Hybridmission | hybrider Einsatz der Afrikanischen Union und der Vereinten Nationen in Dafur | UNAMID [Abbr.]

hybride AU/VN-missie | hybride AU/VN-operatie in Darfur | Unamid [Abbr.]


dafür zuständige Person | zuständige Person

gemachtigd functionaris | gemachtigd persoon | gemachtigde


EAGFL-Garantie [ Beteiligung des EAGFL-Garantie | EAGFL Abteilung Garantie ]

EOGFL, afdeling Garantie


Sicherheit [ Bürgschaft | Garantie | Kaution | Pfand | Sicherheitsleistung ]

garantie [ borgtocht | pand | rechtszekerheid ]


multilaterale Investitions-Garantie-Agentur [ MIGA ]

Multilateraal Agentschap voor Investeringsgaranties [ MIGA ]


Garantie mit einer Laufzeit von mehr als einem Jahr

waarborg op méér dan één jaar


Garantie- und Sozialfonds für das Hotel- und Gaststättengewerbe und ähnliche Betriebe

Waarborg en Sociaal Fonds Horeca en Aanverwante


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Da diese erste Auswahl auf einer vergleichenden Bewertung beruht, stellt die Erfüllung der in dieser Stellenausschreibung genannten Kriterien keine Garantie dafür dar, zur nächsten Runde des Verfahrens zugelassen zu werden.

Aangezien deze eerste selectie gebaseerd is op een vergelijkende beoordeling, betekent het feit dat de sollicitant voldoet aan de criteria in deze kennisgeving van vacature, niet dat deze per definitie wordt toegelaten tot de volgende fase in de procedure.


Der Nachteil dieses Ansatzes ist jedoch, dass der Aufbau von Sachwissen in bezug auf diese ,zusätzlichen" Produkte und Dienstleistungen innerhalb der EUA begrenzt ist: die EUA musste dafür mehr als üblich auf externes Sachwissen zurückgreifen, und es gibt keine Garantie dafür, dass dies auch in Zukunft möglich ist.

Het nadeel van deze aanpak is evenwel dat de opbouw van deskundigheid binnen het EMA wordt beperkt: het EMA heeft zich voor het leveren van deze 'aanvullende' producten en diensten meer dan gebruikelijk moeten verlaten op externe deskundigheid en er is geen zekerheid dat deze producten ook in de toekomst nog zullen kunnen worden geleverd.


In der Erwägung, dass die Gemeinde Chaumont-Gistoux die Bedeutung der in dem Erlass vom 27. Mai 2009 definierten Phasenplanung unterstreicht, die voraussetzt, dass die Verwirklichung einer alternativen Trasse erst im Vorfeld zu der Umsetzung der zweiten Bewirtschaftungsphase erfolgen sollte, eine Phase, die erst in etwa fünfzehn oder zwanzig Jahren umgesetzt werden wird; dass somit ermöglicht wird, dass die neue Zone in Betrieb genommen wird, ohne dass irgend eine Garantie dafür besteht, dass die Arbeiten für die neue Straße in Angriff genommen werden;

Overwegende dat de gemeente van Chaumont-Gistoux het effect van de fasering onderstreept zoals bepaald in het besluit van 27 mei 2009, dit impliceert dat de uitvoering van het alternatieve traject slechts vóór de tweede fase van de uitbating zou moeten plaatsvinden, deze fase zou slechts binnen vijftien à twintig jaar moeten starten; dat dit gegeven dus de uitbating van het nieuwe gebied toelaat zonder geen enkele garantie wat betreft de uitvoering van de werken i.v.m het nieuwe traject;


In der Erwägung, dass die Gemeinde Chaumont-Gistoux die Bedeutung der in dem Erlass vom 27. Mai 2009 definierten Phasenplanung unterstreicht; dass der Erlass zur vorläufigen Annahme der Teilrevision eine Phasenplanung definiert, die voraussetzt, dass die Verlagerung der Anlagen hin zum Betriebsgelände erst im Vorfeld zu der Umsetzung der zweiten Bewirtschaftungsphase erfolgen sollte, eine Phase, die erst in etwa fünfzehn oder zwanzig Jahren umgesetzt werden wird; dass somit die Gefahr gegeben ist, dass die neue Zone in Betrieb genommen wird, ohne dass irgend eine Garantie dafür besteht, dass die Arbeiten für die Verlagerung der Anlage ...[+++]

Overwegende dat de gemeente van Chaumont-Gistoux het effect van de fasering onderstreept zoals bepaald in het besluit van 27 mei 2009; dat het besluit tot voorlopige aanneming van de gedeeltelijke herziening een fasering bepaalt die impliceert dat de verplaatsing van de installaties naar de site van de uitbating slechts vóór de tweede fase zou moeten plaatsvinden, deze fase zou slechts binnen vijftien à twintig jaar moeten starten; dat dit gegeven dus de uitbating van het nieuwe gebied toelaat zonder geen enkele garantie wat betreft de uitvoering van de werken mbt de verplaatsing van de installaties;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
KAPITEL VIII - Mindestkontrollplan und Organisation der Zertifizierung Art. 20 - Der Kontrollplan, der dem Lastenheft beigefügt wird, enthält mindestens: 1° bei der Bewertung zur Einleitung des Zertifizierungsverfahrens: a) eine Einleitungskontrolle der Wirtschaftsbeteiligten innerhalb der Kette; b) eine Einleitungskontrolle der Rückverfolgbarkeit innerhalb der Kette; c) die Analyse einer Stichprobe aus dem zur Herstellung von qualitativ differenziertem Brot bestimmtem Brotgetreide; d) die Analyse einer Stichprobe aus den zur Herstellung von qualitativ differenziertem Brot bestimmten Mehlsorten; e) die Analyse einer Stichprobe aus den qualitativ differenzierten Broten; f) die Prüfung der Übereinstimmung mit den Mindestanforderungen nac ...[+++]

HOOFDSTUK VIII. - Minimaal controleplan en organisatie van de certificering Art. 20. Het bij het bestek gevoegde controleplan omvat minstens : 1° bij de initiële evaluatie voor de certificering : a) een begincontrole op de operatoren van de keten; b) een begincontrole op de traceerbaarheid van de keten; c) de analyse van een monster van bakwaardige graangewassen bestemd voor de productie van brood van gedifferentieerde kwaliteit; d) de analyse van een monster van meel bestemd voor de productie van brood van gedifferentieerde kwaliteit; e) de analyse van een monster van het brood van gedifferentieerde kwaliteit; f) de verificatie van de conformiteit ten opzichte van de minimale vereisten van dit besluit; 2° bij de monitor ...[+++]


KAPITEL VIII. - Mindestkontrollplan und Organisation der Zertifizierung Art. 20 - Der Kontrollplan, der dem Lastenheft beigefügt wird, enthält mindestens: 1° bei der Bewertung zur Einleitung des Zertifizierungsverfahrens: a) eine Einleitungskontrolle der Wirtschaftsbeteiligten; b) eine Einleitungskontrolle der Rückverfolgbarkeit innerhalb der Kette; c) die Analyse einer Probe des für die Ferkel von differenzierter Qualität bestimmten Futters; d) die Analyse einer Probe des für die Mastschweine, die zur Produktion von Schweinefleisch von differenzierter Qualität dienen, bestimmten Futters; e) die Analyse des Trinkwassers; f) eine ursprüngliche Kontrolle, die die verschiedenen Fertigungsschritte abdeckt, d.h. die Zerlegung, Verarbeitung ...[+++]

HOOFDSTUK VIII. - Minimaal controleplan en organisatie van de certificering Art. 20. Het bij het productdossier gevoegde controleplan omvat minstens : 1° bij de oorspronkelijke evaluatie voor de certificering : a) een oorspronkelijke controle van de operatoren van de keten; b) een oorspronkelijke controle van de traceerbaarheid van de keten; c) de analyse van een monster van de voeding bestemd voor de biggen van gedifferentieerde kwaliteit; d) de analyse van een monster van de voeding bestemd voor de mestvarkens bestemd voor de productie van varkensvlees van gedifferentieerde kwaliteit; e) de analyse van het drinkwater; f) een oorspronkelijke controle van de verschillende stappen zoals de versnijding, de verandering en de voorbereidi ...[+++]


Die angefochtene Regelung bietet keinerlei Garantie dafür, dass die Betreiber von Schiffen unter fremder Flagge tatsächlich einen gleichen - oder zumindest ähnlichen - Betrag zahlen müssen wie die Betreiber von belgischen Schiffen.

De bestreden regeling biedt geen enkele waarborg dat de exploitanten van schepen onder vreemde vlag daadwerkelijk een zelfde - of minstens soortgelijk - bedrag dienen te betalen als de exploitanten van Belgische schepen.


Dieses Verfahren scheint eine ausreichende Garantie dafür zu bieten, dass die Verwaltung nicht leichtsinnig damit umgehen wird und dass sie dabei automatisch [mit dem vorstehenden Grundsatz] konfrontiert werden wird » (Parl. Dok., Kammer, 2011-2012, DOC 53-2081/016, S. 70).

Deze procedure lijkt een voldoende garantie dat de administratie hiermee niet lichtzinnig zal omgaan en dat zij daarbij automatisch [met het voormelde beginsel] zal geconfronteerd worden » (Parl. St., Kamer, 2011-2012, DOC 53-2081/016, p. 70).


In der Erwägung, dass die Gemeinde Chaumont-Gistoux die Bedeutung der in dem Erlass vom 27. Mai 2009 definierten Phasenplanung unterstreicht, die voraussetzt, dass die Verwirklichung einer alternativen Trasse erst im Vorfeld zu der Umsetzung der zweiten Bewirtschaftungsphase erfolgen sollte, eine Phase, die erst in etwa fünfzehn oder zwanzig Jahren umgesetzt werden wird; dass somit ermöglicht wird, dass die neue Zone in Betrieb genommen wird, ohne dass irgend eine Garantie dafür besteht, dass die Arbeiten für die neue Strasse in Angriff genommen werden;

Overwegende dat de gemeente van Chaumont-Gistoux het effect van de fasering onderstreept zoals bepaald in het besluit van 27 mei 2009, dit impliceert dat de uitvoering van het alternatieve traject slechts vóór de tweede fase van de uitbating zou moeten plaatsvinden, deze fase zou slechts binnen vijftien à twintig jaar moeten starten; dat dit gegeven dus de uitbating van het nieuwe gebied toelaat zonder geen enkele garantie wat betreft de uitvoering van de werken i.v.m het nieuwe traject;


Im Falle von Eiern müssen die Packstellen eine Garantie dafür vorlegen, dass die Sendungen aus Herden stammen, die gemäß den gemeinschaftlichen Rechtsvorschriften einer mikrobiologischen Untersuchung unterzogen wurden, deren Ergebnis negativ ist.

Bij eieren geeft het pakstation de garantie dat de zendingen afkomstig zijn van koppels die overeenkomstig de Gemeenschapswetgeving een microbiologische test hebben ondergaan met negatief resultaat.




Anderen hebben gezocht naar : au vn-hybridmission     beteiligung des eagfl-garantie     bürgschaft     eagfl abteilung garantie     eagfl-garantie     garantie     kaution     sicherheit     sicherheitsleistung     unamid     dafür zuständige person     zuständige person     garantie dafür     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'garantie dafür' ->

Date index: 2023-10-22
w